Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 40

Liens rapides

B08
Cordless Vacuum
DE
Bedienungsanleitung
EN
Operating instruction
ES
Instrucciones de uso
FR
Mode d'emploi
IT
Istruzioni d'uso
PT
Instruções de funcionamento
Web: www.orfeldtech.com
Email: support@orfeldtech.com
Seite 1 - 13
Page 14 - 25
Página 26 - 37
Page 38 - 49
Pagina 50 - 61
Página 62 - 73

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ORFELD B08

  • Page 1 Cordless Vacuum Bedienungsanleitung Seite 1 - 13 Operating instruction Page 14 - 25 Instrucciones de uso Página 26 - 37 Mode d’emploi Page 38 - 49 Istruzioni d’uso Pagina 50 - 61 Instruções de funcionamento Página 62 - 73 Web: www.orfeldtech.com Email: support@orfeldtech.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    INHALT 1. Symbol-Erklärung ..................2 2. Sicherheitshinweise ..................2 3. Bedienelemente ..................... 5 4. Zubehör ......................6 5. Montage ......................6 6. Inbetriebnahme ....................7 7. Pflege und Reinigung ..................9 8. Fehlersuche und Störungsbeseitigung ............11 9. Entsorgung ....................12 10. Technische Daten ..................12 11.
  • Page 4: Symbol-Erklärung

    1. Symbol-Erklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind. Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
  • Page 5 • Schalten Sie den Staubsauger immer aus, bevor Sie die Bodendüse anschließen oder entfernen. • Verwenden Sie nur die von Orfeld empfohlenen Ladegeräte und Akkus. Andere Akkutypen können platzen und Verletzungen und Schäden verursachen. • Der Staubsauger darf NICHT verbrannt werden, selbst wenn er stark beschädigt ist, da der Akku bei einem Brand explodieren kann.
  • Page 6 • Verwenden Sie zum Aufladen nur die von Orfeld empfohlenen Ladegeräte. Bei Verwendung eines falschen Ladegerätes besteht bei Verwendung des Akkus Brandgefahr. • Verwenden Sie den Staubsauger nur mit einem speziell dafür vorgesehenen Akku. Bei Verwendung anderer Akkus besteht Verletzungs- und Brandgefahr. • Wenn der Akku nicht verwendet wird, halten Sie ihn von allen Metallgegenständen wie Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln oder Schrauben fern.
  • Page 7: Bedienelemente

    3. Bedienelemente...
  • Page 8: Zubehör

    1 Motorgehäuse 9 Einstelltaste für 16 Ladestation die Saugleistung 2 Akkukapazitätsanzeige 17 Netzteil (berührungsempfindlich) 3 Auslösetaste für den 18 Staubbehälter 10 Auslösetaste für den Akku Staubbehälter 19 Öffnungstaste für den 11 Ein/Aus-Taste 4 Auslösetaste für das Staubbehälter Saugrohr 12 Fugendüse 20 Feinfilter 5 Saugrohrverlängerung 13 Polsterdüse 21 Vorfilter...
  • Page 9: Inbetriebnahme

    b) Zum Reinigen mit kurzer Reichweite • Drücken Sie die Auslösetaste für das Saugrohr (4), um es vom Handstaubsauger zu trennen. • Befestigen Sie das gewünschte Reinigungswerkzeug am Handstaubsauger. Klick c) Wand-Ladestation installieren • Wählen Sie den gewünschten Standort für die Ladestation (16). Vergewissern Sie sich, dass er sich in der Nähe einer Steckdose befindet. Die empfohlene Einbauhöhe beträgt 110 cm.
  • Page 10 • Zum Aufladen schließen Sie den Ladeanschluss des Handstaubsaugers am integrierten Netzteil (17) der Ladestation (16) und das Netzteil (17) an einer Steckdose an. Ein vollständiger Ladezyklus dauert ca. 4,5 Stunden. Das Netzteil (17) ist in der Ladestation (16) integriert. Um das Netzteil (17) separat zu verwenden, entfernen Sie mit einem Schraubendreher die Befestigungsschraube der Abdeckung und nehmen Sie das Netzteil heraus.
  • Page 11: Pflege Und Reinigung

    Leistungsanzeige Während des Betriebs: Anzeige erlischt nach Blinken: Akku erschöpft Während des Ladezyklus: Anzeige blinkt: Laden Anzeige leuchtet: Vollständig geladen 7. Pflege und Reinigung Bevor Sie den Staubsauger reinigen, schalten Sie ihn aus und entfernen Sie den Akku. Verwenden Sie keinesfalls aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen, da diese das Gehäuse beschädigen oder eine Fehlfunktion des Geräts verursachen können.
  • Page 12: Filter Reinigen

    b) Filter reinigen • Nehmen Sie zunächst den Staubbehälter (18) aus dem Handstaubsauger und entleeren Sie ihn. • Nehmen Sie nacheinander den HEPA-Filter (22), den Vorfilter (21) und den Feinfilter (20) heraus und waschen Sie diese unter fließendem Wasser. Lassen Sie alle Filter an der Luft vollständig trocknen, bevor Sie sie wieder im Staubsauger einsetzen. Damit verhindern Sie, dass Flüssigkeit in elektrische Teile gesaugt wird.
  • Page 13: Fehlersuche Und Störungsbeseitigung

    Reinigen Sie die harte Bürstenwalze (15) auf die gleiche Weise. 8. Fehlersuche und Störungsbeseitigung Um Stromschlag und unbeabsichtigtem Betrieb zu vermeiden, schalten Sie den Staubsauger aus und entfernen Sie den Akku vor Wartungsarbeiten. Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Staubsauger nimmt keinen 1.
  • Page 14: Entsorgung

    9. Entsorgung a) Produkt Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Entnehmen Sie evtl. eingelegte Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt. b) Akku Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt! Schadstoffhaltige Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist.
  • Page 15: Garantie Und Haftungsbeschränkungen

    11. Garantie und Haftungsbeschränkungen Für dieses Produkt wird eine Garantie von 24 Monaten (definiert durch die örtliche Gesetzgebung) ab dem Kaufdatum auf alle Fehler, die auf Herstellungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind, gewährt. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden, die durch unsachgemäße Installation, unsachgemäßen Gebrauch oder normalen Verschleiß des Produkts verursacht wurden. Insbesondere deckt die Garantie folgende Schäden nicht ab: •...
  • Page 16 CONTENTS 1. Explanation of symbols ................15 2. Safety instructions ..................15 3. Product overview ..................17 4. Accessories ....................18 5. Assembly ..................... 18 6. Operation ..................... 19 7. Care and cleaning ..................21 8. Troubleshooting ................... 23 9. Disposal ....................... 24 10.
  • Page 17: Explanation Of Symbols

    • DO NOT leave vacuum unattended. • Always turn off this appliance before connecting or disconnecting floor nozzle. • Use only Orfeld recommended chargers and batteries. Other types of batteries are non- compatible and may cause burst resulting injury and damages. • DO NOT incinerate appliance, even if it is severely damaged, as battery pack may explode in a fire.
  • Page 18: Battery Pack

    • Disconnect the battery pack from the appliance before making any adjustments or troubleshooting. If the appliance is to be stored unused for a long period, remove the battery pack. • Use only Orfeld recommended chargers to charge. Use of incorrect charger may create a risk of fire when used with the battery pack. • Use appliance only with specifically designated battery pack. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
  • Page 19: Product Overview

    • Battery pack should not be stored at temperatures below -4°F (-20°C) or above 113°F (45°C) to maintain long-term battery life. • Battery pack should not be exposed to or submerged in any water, salt water, or other liquids. 3. Product overview...
  • Page 20: Accessories

    1 Main unit 9 Speed button 16 Charging dock (Touch button) 2 Battery level indicator 17 Power adapter 10 Battery pack release button 3 Dustbin release button 18 Dustbin 11 Power button 4 Wand release button 19 Dust empty release button 12 Crevice nozzle 5 Extension wand 20 Mesh filter...
  • Page 21: Operation

    b) For short-reach cleaning • Press the wand release button (4) to disconnect wand from the handheld vacuum. • Attach desired cleaning tool to the handheld vacuum. Click c) Install wall-mounted charging dock • Locate the desired location for the charging dock (16). Be sure it is near an outlet. Recommended installation height is 110 cm.
  • Page 22 • To charge, connect the charging port on the handheld vacuum to the power adapter (17) integrated in the charging dock (16), then connect the power adapter (17) to a wall outlet. It takes approx. 4.5 hours to fully charge. The power adapter (17) is integrated in the charging dock (16).
  • Page 23: Power Level Indicator

    Power level indicator In use: Indicator shuts off after blinking: battery has been used up During charging: Indicator blinking: charging Indicator constant on: fully charged 7. Care and cleaning Before cleaning the product, turn off power and remove the battery pack. Never use aggressive detergents, rubbing alcohol or other chemical solutions, as these may damage the casing or cause the product to malfunction. Use a dry, lint-free cloth to clean the product.
  • Page 24 b) Clean filters • First remove the dustbin (18) from the handheld vacuum and empty. • Remove HEPA filter (22), pre-filter (21) and mesh filter (20) in sequence, and wash them under running water. Allow all filters to air dry completely before replacing them in the vacuum to prevent liquid from being drawn into electric parts. c) Clean brush rollers When cleaning brush rollers (14, 15), be sure to not cut anything other than hair, string, fibres, or other debris.
  • Page 25: Troubleshooting

    Clean the hard brush roller (15) in the same way. 8. Troubleshooting To reduce the risk of shock and unintended operation, turn off power and remove battery pack before servicing. Problem Possible cause Possible solution Vacuum not pick up debris 1. Dustbin is full 1. Empty the dustbin 2. Filters clogged or dirty 2. Clean the filters 3.
  • Page 26: Disposal

    9. Disposal a) Product Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed with other household waste. At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations. Remove any inserted rechargeable batteries and dispose of them separately from the product.
  • Page 27: Warranty And Limitations Of Liability

    11. Warranty and limitations of liability This product is guaranteed for a period of 24 months (defined by local law) from the date of purchase against any failure resulting from manufacturing or material defects. This warranty does not cover damage caused by improper installation, improper use, or normal wear and tear of the product. More specifically, the warranty does not cover: • Damage or problems caused by improper use, accident, alteration or electrical connection of improper intensity or voltage.
  • Page 28 ÍNDICE 1. Explicación de los símbolos ................ 27 2. Instrucciones de seguridad ................27 3. Vista general del producto ................29 4. Accesorios ....................30 5. Montaje ......................30 6. Uso ......................31 7. Mantenimiento y limpieza ................33 8. Resolución de problemas ................35 9.
  • Page 29: Explicación De Los Símbolos

    • NO deje la aspiradora desatendida. • Apague siempre el aparato antes de conectar o desconectar la boquilla para suelo. • Utilice únicamente cargadores y baterías recomendados por Orfeld. Otros tipos de baterías podrían explotar provocando lesiones y daños. • NO incinere el aparato, incluso si estuviera gravemente dañado, ya que la batería podría explotar en un incendio.
  • Page 30 • Utilice únicamente cargadores recomendados por Orfeld para cargarlo. El uso de un cargador incorrecto podría crear un riesgo de incendio cuando se utilice con la batería.
  • Page 31: Vista General Del Producto

    • El mantenimiento del aparato solo debe realizarlo una persona cualificada utilizando piezas de repuesto originales. Para garantizar la seguridad, NO modifique ni intente reparar el aparato o la batería usted mismo, excepto cuando se indique en las instrucciones de uso y mantenimiento. • No se debe almacenar la batería a temperaturas inferiores a -20 °C o superiores a 45 °C para mantener una larga vida útil de la batería. •...
  • Page 32: Accesorios

    1 Unidad principal 9 Botón de velocidad 16 Puerto de carga (botón táctil) 2 Indicador de nivel de batería 17 Adaptador eléctrico 10 Botón de liberación de 3 Botón de liberación del cubo 18 Cubo para polvo batería de polvo 19 Botón de liberación de 11 Botón de encendido 4 Botón de liberación de la...
  • Page 33: Uso

    b) Para limpieza a corta distancia • Pulse el botón de liberación de la vara (4) para desconectarla de la aspiradora de mano. • Inserte la herramienta de limpieza deseada a la aspiradora de mano. Clic c) Instalar el puerto de carga en pared •...
  • Page 34 • Para cargarla, conecte el puerto de carga de la aspiradora de mano al adaptador eléctrico (17) integrado en el puerto de carga (16) y, a continuación, conecte el adaptador eléctrico (17) a una toma de pared. La carga completa tarda aprox. 4,5 horas. El adaptador eléctrico (17) está...
  • Page 35: Mantenimiento Y Limpieza

    Indicador de nivel de energía En uso: El indicador se apaga después de parpadear: batería agotada Durante la carga: Indicador parpadeando: cargando Indicador encendido constantemente: cargada completamente 7. Mantenimiento y limpieza Antes de limpiar el producto, apague la alimentación y retire la batería. Nunca utilice detergentes agresivos, alcohol u otras soluciones químicas, ya que podrían dañar la carcasa o provocar un mal funcionamiento del producto.
  • Page 36: Limpiar Los Filtros

    b) Limpiar los filtros • Primero retire el cubo de polvo (18) de la aspiradora de mano y vacíelo. • Retire el filtro HEPA (22), el filtro previo (21) y el filtro de malla (20) en secuencia y lávelos bajo agua corriente. Deje que todos los filtros se sequen completamente al aire antes de volver a colocarlos en la aspiradora para evitar que se absorba líquido a las piezas eléctricas. c) Limpiar los rodillos de cepillo Cuando limpie los rodillos de cepillo (14, 15), asegúrese de no cortar nada que no sea pelo, cuerda, fibras u otros restos.
  • Page 37: Resolución De Problemas

    Limpie el rodillo de cepillo duro (15) de la misma manera. 8. Resolución de problemas Para reducir el riesgo de descargas y funcionamiento accidental, apague la alimentación y retire la batería antes de realizar el mantenimiento. Problema Causa posible Solución posible La aspiradora no recoge 1.
  • Page 38: Eliminación

    9. Eliminación a) Producto Los dispositivos electrónicos son residuos reciclables y no deben eliminarse con los residuos domésticos. Al final de su vida útil, se debe eliminar el producto en conformidad con las disposiciones legales pertinentes. Retire las pilas recargables insertadas y elimínelas por separado del producto. b) Batería recargable Como usuario final, está obligado por ley (ordenanza de baterías) a devolver todas las baterías recargables usadas; ¡está prohibido eliminarlas con los residuos domésticos! Las baterías recargables contaminadas están etiquetadas con este símbolo para indicar que queda prohibido eliminarlas con los residuos domésticos.
  • Page 39: Garantía Y Limitación De Responsabilidad

    11. Garantía y limitación de responsabilidad Este producto tiene un periodo de garantía de 24 meses (establecido por la legislación local), a partir de la fecha de compra, frente a cualquier fallo como resultado de un defecto de fabricación o de material. Esta garantía no cubre los daños que resulten de una mala instalación, una utilización incorrecta o el desgaste normal del producto.
  • Page 40 TABLE DES MATIÈRES 1. Explication des symboles ................39 2. Consignes de sécurité ................. 39 3. Présentation du produit ................41 4. Accessoires ....................42 5. Montage ....................... 42 6. Mise en service .................... 43 7. Entretien et nettoyage ................. 45 8.
  • Page 41: Explication Des Symboles

    • Ne laissez pas l’aspirateur sans surveillance. • Éteignez toujours cet appareil avant de raccorder ou de détacher le suceur de sol. • Utilisez uniquement les chargeurs et batteries recommandés par Orfeld. D’autres types de batteries pourraient exploser et provoquer des blessures et des dégâts.
  • Page 42: Bac À Poussières, Filtres, Accessoires

    • Débranchez le bloc-batterie de l’appareil avant d’effectuer tout réglage ou dépannage. Si l’appareil doit être stocké inutilisé pendant une longue période, retirez le bloc-batterie. • Utilisez uniquement les chargeurs recommandés par Orfeld pour charger. L’utilisation d’un chargeur incorrect peut créer un risque d’incendie lorsqu’il est utilisé avec le bloc-batterie. • Utilisez l’appareil uniquement avec un bloc-batterie spécifiquement indiqué. L’utilisation de tout autre bloc-batterie peut entraîner un risque de blessure et d’incendie.
  • Page 43: Présentation Du Produit

    ou à des températures en dehors de la plage spécifiée peut endommager le bloc-batterie et augmenter le risque d’incendie. • L’appareil ne doit être entretenu que par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Pour assurer la sécurité, ne modifiez ni ne tentez de réparer vous- même l’appareil ou le bloc-batterie, sauf comme indiqué dans les instructions d’utilisation et d’entretien. • Le bloc-batterie ne doit pas être rangé à des températures inférieures à -20 °C ou supérieures à 45 °C pour maintenir la durée de vie de la batterie à long terme. •...
  • Page 44: Accessoires

    1 Unité principale 9 Régulateur de vitesse 16 Socle de charge (bouton tactile) 2 Voyant du niveau de charge 17 Bloc d’alimentation de la batterie 10 Bouton de libération du 18 Bac à poussières bloc-batterie 3 Bouton de libération du bac 19 Bouton de déverrouillage à...
  • Page 45: Pour Un Nettoyage À Courte Portée

    b) Pour un nettoyage à courte portée • Appuyez sur le bouton de libération du tube (4) pour le détacher de l’aspirateur portatif. • Fixez l’accessoire de nettoyage souhaité à l’aspirateur portatif. Clic c) Installer un socle de charge murale •...
  • Page 46 • Pour charger, branchez le port de charge de l’aspirateur portatif à l’adaptateur d’alimentation (17) intégré dans la station de chargement (16), puis branchez l’adaptateur d’alimentation (17) à une prise murale. Il faut environ 4,5 heures pour charger complètement. L’adaptateur d’alimentation (17) est intégré dans le socle de charge (16). Pour utiliser l’adaptateur (17) séparément, utilisez un tournevis pour retirer la vis fixant le couvercle, puis retirez l’adaptateur.
  • Page 47: Voyant De Niveau De Puissance

    Voyant de niveau de puissance Pendant l’utilisation : L’indicateur s’éteint après avoir clignoté : batterie épuisée Pendant la charge : Clignotement de l’indicateur : charge en cours Indicateur allumé fixement : charge terminée 7. Entretien et nettoyage Avant de nettoyer le produit, coupez l’alimentation et retirez le bloc-batterie. N’utilisez jamais de détergents agressifs, d’alcool à...
  • Page 48: Nettoyer Les Filtres

    b) Nettoyer les filtres • Retirez d’abord le bac à poussières (18) de l’aspirateur portatif et videz-le. • Retirez successivement le filtre HEPA (22), le préfiltre (21) et le filtre à mailles (20), et lavez-les à l’eau courante. Laissez tous les filtres sécher complètement à l’air libre avant de les remplacer dans l’aspirateur pour éviter que le liquide ne soit aspiré dans les pièces électriques. c) Nettoyer les brosses rotatives Lors du nettoyage des brosses rotatives (14, 15), assurez-vous de ne rien couper d’autre que les cheveux, les ficelles, les fibres ou d’autres débris.
  • Page 49: Problèmes Et Dépannage

    Nettoyez la brosse rotative dure (15) de la même manière. 8. Problèmes et dépannage Pour réduire le risque d’électrocution et de fonctionnement involontaire, coupez l’alimentation et retirez le bloc-batterie avant l’entretien. Problème Cause possible Solution envisageable L’aspirateur ne ramasse pas 1.
  • Page 50: Élimination Des Déchets

    9. Élimination des déchets a) Produit Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur. Retirez les piles insérées et éliminez-les séparément du produit. b) Accu Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l’élimination des piles usagées) de rapporter tous les accumulateurs ; il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères ! Les piles contenant des substances toxiques sont marquées par le symbole ci-contre, qui signifie qu’elles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb (la désignation se trouve sur les piles/accumulateurs, par ex.
  • Page 51: Garantie Et Limites De Responsabilité

    11. Garantie et limites de responsabilité Ce produit est garanti pour une période de 24 mois (définie par la législation locale) à partir de la date d’achat, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale du produit. Plus précisément, la garantie ne couvre pas : •...
  • Page 52 SOMMARIO 1. Spiegazione dei simboli ................51 2. Avvertenze per la sicurezza ................ 51 3. Componenti ....................53 4. Accessori ..................... 54 5. Montaggio ....................54 6. Messa in funzione ..................55 7. Manutenzione e pulizia ................57 8. Ricerca ed eliminazione dei guasti .............. 59 9.
  • Page 53: Spiegazione Dei Simboli

    • NON lasciare l’aspirapolvere incustodito. • Spegnere sempre l’apparecchio prima di collegare o scollegare la bocchetta per il pavimento. • Usare esclusivamente caricabatterie e batterie consigliati da Orfeld. Batterie di altro tipo potrebbero incendiarsi, causando ferimenti e danni. • NON incenerire l’apparecchio anche se è gravemente danneggiato, in quanto il pacco batteria potrebbe esplodere e provocare un incendio.
  • Page 54: Pacco Batteria

    Se l’apparecchio deve essere conservato perché non utilizzato per un lungo periodo di tempo, smontare il pacco batteria. • Per la carica usare esclusivamente caricabatterie consigliati da Orfeld. Se con il pacco batteria si usa un caricabatterie sbagliato si rischia di provocare incendi.
  • Page 55: Componenti

    • L’apparecchio deve essere sottoposto ad assistenza solo da personale qualificato per la riparazione, usando esclusivamente pezzi di ricambio identici. Per garantire la sicurezza, NON modificare né tentare di riparare l’apparecchio o il pacco batteria da soli e intervenire solo come indicato nelle istruzioni per l’uso e la cura. • Il pacco batteria non dovrebbe essere conservato a temperature inferiori a -20 °C o superiori a 45 °C per preservare la durata della batteria a lungo termine.
  • Page 56: Accessori

    1 Unità principale 9 Pulsante velocità 16 Base di carica (pulsante a sfioramento) 2 Indicatore livello batteria 17 Alimentatore 10 Pulsante di rilascio pacco 3 Pulsante di rilascio del 18 Contenitore per la polvere batteria contenitore della polvere 19 Pulsante di rilascio 11 Pulsante di accensione 4 Pulsante di rilascio bastone svuotamento polvere...
  • Page 57: Messa In Funzione

    b) Pulizia di punti ravvicinati • Premere il pulsante di rilascio del bastone (4) per distaccarlo dall'aspirapolvere portatile. • Attaccare l’utensile di pulizia desiderato all'aspirapolvere portatile. Clic c) Installazione base di carica con montaggio a parete • Individuare la posizione desiderata per la base di carica (16). Accertarsi che sia in prossimità di una presa elettrica.
  • Page 58 • Per caricare collegare la porta di carica sull’aspirapolvere portatile all’adattatore di alimentazione (17) integrato nella base di carica (16), quindi collegare l’adattatore di alimentazione (17) a una presa alla parete. Per la carica completa sono necessarie ca. 4,5 ore. L’adattatore di alimentazione (17) è...
  • Page 59: Manutenzione E Pulizia

    Indicatore livello di alimentazione In uso: Indicatore spento dopo aver lampeggiato: batteria scarica Durante la carica: Indicatore lampeggiante: in carica Indicatore sempre acceso: unità completamente carica 7. Manutenzione e pulizia Prima di pulire prodotto, spegnere e rimuovere il pacco batteria. Non utilizzare detergenti aggressivi, alcol o altre soluzioni chimiche, in quanto possono danneggiare la custodia o provocare il malfunzionamento del prodotto.
  • Page 60: Pulizia Filtri

    b) Pulizia filtri • Svuotare innanzitutto il contenitore della polvere (18) dall’aspirapolvere portatile e svuotarlo. • Togliere il filtro HEPA (22), il prefiltro (21) e il filtro a maglie (20) in sequenza e lavarli sotto l'acqua corrente. Lasciare asciugare completamente i filtri all’aria prima di riposizionarli nell'aspirapolvere per impedire al liquido di essere aspirato nei componenti elettrici. c) Pulizia dei rulli con spazzola Quando si puliscono i rulli con spazzola (14, 15), evitare di rimuovere altri elementi che non siano capelli, fili, fibre o altri residui.
  • Page 61: Ricerca Ed Eliminazione Dei Guasti

    Pulire il rullo con spazzola duro (15) allo stesso modo. 8. Ricerca ed eliminazione dei guasti Per ridurre il rischio di folgorazione o di funzionamento involontario, spegnere l’alimentazione e togliere il pacco batteria prima di intervenire. Problema Possibile causa Possibile soluzione L’aspirapolvere non aspira i 1.
  • Page 62: Smaltimento

    9. Smaltimento a) Prodotto Dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non possono essere smaltiti nei rifiuti domestici. Alla fine della sua vita utile, il prodotto deve essere smaltito in conformità alle disposizioni di legge vigenti. Rimuovere eventuali accumulatori e smaltirli separatamente. b) Batteria L'utente è tenuto per legge (ordinanza sulle batterie) a riconsegnare tutte le batterie ricaricabili usate; lo smaltimento assieme ai rifiuti domestici è proibito! Gli accumulatori che contengono sostanze tossiche sono contrassegnati con l'icona qui accanto, che ricorda il divieto di smaltirli tra i rifiuti domestici. Le denominazioni per i principali metalli pesanti sono: Cd=Cadmio, Hg=Mercurio, Pb=Piombo (l'indicazione è...
  • Page 63: Garanzia E Limiti Di Responsabilità

    11. Garanzia e limiti di responsabilità Questo prodotto è garantito per un periodo di 24 mesi (definito dalla legislazione locale) a partire dalla data di acquisto, contro qualsiasi difetto derivante da un vizio di fabbricazione o del materiale. Questa garanzia non copre i danni derivanti da un'installazione e/o un utilizzo non corretti e dalla normale usura del prodotto.
  • Page 64 ÍNDICE 1. Explicação dos símbolos ................63 2. Instruções de segurança ................63 3. Visão geral do produto ................65 4. Acessórios ....................66 5. Montagem ....................66 6. Funcionamento .................... 67 7. Manutenção e limpeza ................69 8. Resolução de problemas ................71 9.
  • Page 65: Explicação Dos Símbolos

    • NÃO deixe o aspirador sem supervisão. • Desligue sempre o aparelho antes de ligar ou desligar o bocal para pavimentos. • Utilize apenas baterias e carregadores recomendados pela Orfeld. Outros tipos de baterias poderão explodir, causando lesões e danos.
  • Page 66 Se não utilizar o aparelho durante longos períodos, retire a bateria antes de o guardar. • Utilize apenas carregadores recomendados pela Orfeld. A utilização carregadores incorretos poderá originar um risco de incêndio quando utilizados com a bateria. • Utilize o aparelho apenas com a bateria especificamente indicada. A utilização de outras baterias poderá...
  • Page 67: Visão Geral Do Produto

    do intervalo de temperatura especificado nas instruções. O carregamento indevido ou a temperaturas fora do intervalo especificado poderá danificar a bateria e aumentar o risco de incêndio. • A manutenção do aparelho deve ser apenas realizada por pessoal qualificado e com peças de substituição idênticas. Para garantir a segurança, NÃO modifique nem tente reparar o aparelho ou a bateria de forma autónoma, exceto quando indicado nas instruções de utilização e manutenção. • A bateria não deve ser armazenada a temperaturas abaixo dos -20 °C ou acima dos 45 °C, para assegurar a vida útil da bateria a longo prazo.
  • Page 68: Acessórios

    1 Unidade principal 9 Botão de velocidade 16 Base de carregamento (Botão tátil) 2 Indicador do nível de bateria 17 Transformador 10 Botão para libertar a bateria 3 Botão para libertar o 18 Recipiente do lixo recipiente do lixo 11 Botão de alimentação 19 Botão para esvaziar o 4 Botão para libertar o tubo 12 Bocal para fendas...
  • Page 69: Funcionamento

    b) Para limpeza de curto alcance • Pressione o botão para libertar o tubo (4) para desassociar o tubo do aspirador portátil. • Associe a ferramenta de limpeza pretendida ao aspirador portátil. Clique c) Instalar a base de carregamento de montagem em parede •...
  • Page 70 • Para carregar, ligue a porta de carregamento do aspirador portátil ao transformador (17) integrado na base de carregamento (16). Em seguida, ligue o transformador (17) a uma tomada de parede. O carregamento completo demora aproximadamente 4,5 horas. O transformador (17) está integrado na base de carregamento (16). Para utilizar o transformador (17) em separado, retire os parafusos da tampa com a ajuda de uma chave de parafusos e, em seguida, retire o transformador.
  • Page 71: Manutenção E Limpeza

    Indicador do nível de potência Durante a utilização: Indicador desligado depois de piscar: bateria gasta Durante o carregamento: Indicador a piscar: a carregar Indicador ligado sem piscar: totalmente carregado 7. Manutenção e limpeza Antes de limpar o produto, desligue a alimentação e retire a bateria. Nunca utilize detergentes agressivos, álcool ou outras soluções químicas, uma vez que estas poderão danificar o invólucro ou causar avarias no produto.
  • Page 72 b) Filtros de limpeza • Em primeiro lugar, retire o recipiente do lixo (18) do aspirador portátil e esvazie-o. • Retire o filtro HEPA (22), o pré-filtro (21) e o filtro de malha (20) por ordem e lave-os sob água corrente. Deixe os filtros secarem ao ar completamente, antes de os voltar a colocar no aspirador, para evitar que líquidos sejam sugados para as partes elétricas. c) Limpar os rolos com escova Ao limpar os rolos com escova (14, 15) certifique-se de que retira apenas cabelos, fios, fibras e outros resíduos.
  • Page 73: Resolução De Problemas

    Limpe o rolo com escova dura (15) da mesma forma. 8. Resolução de problemas Para reduzir o risco de choque ou de funcionamento acidental, desligue a alimentação e retire a bateria antes da manutenção. Problema Causa possível Solução possível O aspirador não recolhe 1.
  • Page 74: Eliminação

    9. Eliminação a) Produto Os dispositivos eletrónicos são resíduos recicláveis e não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos. No final da sua vida útil, elimine o produto de acordo com os regulamentos legais relevantes. Retire qualquer bateria recarregável inserida e elimine-a separadamente do produto. b) Bateria recarregável Enquanto utilizador final, é obrigado por lei (decreto relativo a baterias) a devolver todas as baterias recarregáveis. É proibido eliminá-las juntamente com resíduos domésticos! As baterias recarregáveis contaminadas são marcadas com este símbolo para indicar que a eliminação juntamente com resíduos domésticos é...
  • Page 75: Garantia E Limites De Responsabilidade

    11. Garantia e limites de responsabilidade Este produto está garantido durante um período de 24 meses (definido pela legislação local) a partir da data de compra, contra qualquer falha resultante de um defeito de fabrico ou de material. Esta garantia não abrange danos resultantes de uma má instalação, de utilização incorreta ou do desgaste normal do produto. Mais precisamente, a garantia não cobre: •...
  • Page 76 Made in China Shenzhen Xiaosi Technology Co., Ltd. 5A17, Bldg B, WePark, Road 1, China South City, Pinghu, Longgang, Shenzhen, China http://www.orfeldtech.com support@orfeldtech.com Facebook Instagram Official website Twitter...

Table des Matières