Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions
ATTENTION:
Prenez le temps de lire
ce manuel en entier
avant d’utiliser votre
scooter.
Le Summum du Style et de la Performance
380 Vansickle Road Unit 350
St. Catharines, Ontario L2R 6P7
www.pridemobility.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pride Mobility Products Go-Go SC40

  • Page 1 Manuel d’instructions ATTENTION: Prenez le temps de lire ce manuel en entier avant d’utiliser votre scooter. Le Summum du Style et de la Performance 380 Vansickle Road Unit 350 St. Catharines, Ontario L2R 6P7 www.pridemobility.com...
  • Page 2: Regles De Securite

    Il est important de les comprendre et de les suivre à la lettre. MISE EN GARDE! Ne pas les suivre pourraît entrainer des blessures. ATTENTION! Ne pas les suivre pourraît entrainer des dommages à votre véhicule. Copyright © 2002 Pride Mobility Products Company Go-Go...
  • Page 3: Table Des Matières

    T A B L E D E S M A T I E R E S INTRODUCTION ......................... 4 SECURITE ............................ 6 III. EMI/RFI ............................14 IV. SPECIFICATIONS ........................16 VOTRE GO-GO .......................... 18 VI. BATTERIES ET RECHARGE....................21 VII. FONCTIONNEMENT ......................25 VIII.
  • Page 4: Introduction

    I N T R O D U C T I O N Bienvenue chez Pride Mobility Products Company (Pride). Nous vous félicitons et vous remercions d’avoir fait l’achat d’un nouveau scooter Pride. Voilà un appareil aux lignes modernes et attrayantes, fabriqué selon une technologie d’avant-garde.
  • Page 5 I N T R O D U C T I O N CLUB PRIDE En tant que propriétaire d’un produit Pride, vous êtes invité à devenir membre du Club Pride. SVP complétez la fiche d’enregistrement ci-jointe ou inscrivez-vous à partir du site internet de la compagnie au www.pridemobility.com.
  • Page 6: Securite

    I I . S E C U R I T E CONSIGNES DE SECURITE GENERALES MISE EN GARDE! Ne prenez pas votre scooter pour la première fois sans avoir lu et compris toutes les instructions et consignes de sécurité contenues dans ce manuel. Votre scooter est un appareil dernier cri d’aide à...
  • Page 7: Avant De Prendre La Route

    I I . S E C U R I T E AVANT DE PRENDRE LA ROUTE Apprenez à connaître les capacités et limites de votre scooter. Faites les vérifications requises avant chaque sortie pour vous assurer d’un fonctionnement sans problème et sécuritaire. Voyez la section XII. “Soins et entretien” pour connaître les détails sur les inspections nécessaires.
  • Page 8: Informations Sur Les Pentes Et Les Surfaces Inclinees

    I I . S E C U R I T E MISE EN GARDE! Si vous devez porter une ceinture de positionnement, assurez-vous que celle-ci est bien attachée sous peine de faire une chute et de vous blesser gravement. INFORMATIONS SUR LES PENTES ET LES SURFACES INCLINEES La plupart des édifices modernes possèdent des rampes d’accès sécuritaires conçues spécifiquement pour les scooters et les fauteuils roulants.
  • Page 9: Informations Sur Les Virages

    I I . S E C U R I T E Les tests ont été conduits avec le siège du scooter réglé à son plus haut niveau et à la position la plus reculée possible. Ces informations doivent vous servir de guide. La capacité de gravir une pente de votre Go-Go dépendra de votre poids, de la vitesse, de l’angle d’approche ainsi que de la configuration de votre scooter.
  • Page 10: Informations Sur Le Freinage

    I I . S E C U R I T E INFORMATIONS SUR LE FREINAGE Votre scooter est équipé de deux puissants systèmes de freins: 1. Regénératif: Utilise de l’électricité pour freiner le scooter rapidement lorsque vous relâchez l’accélérateur. 2. Frein de stationnement à disque: S’active mécaniquement dès que le frein regénératif a ralenti le scooter et l’a presque stoppé...
  • Page 11: Rues Et Chemins Publics

    I I . S E C U R I T E RUES ET CHEMINS PUBLICS MISE EN GARDE! Vous ne devez pas rouler avec votre scooter dans les rues ou sur les routes. Il est difficile pour les automobilistes de vous voir lorsque vous êtes assis sur votre scooter. Respectez les règlements pour les piétons.
  • Page 12: Ascenseurs

    I I . S E C U R I T E PORTES n Déterminez dans quelle direction la porte s’ouvre. n Utilisez votre main pour tourner la poignée ou pousser la barre. n Faites avancer votre scooter doucement contre la porte pour la pousser ou retenez la porte avec votre main et reculez lentement.
  • Page 13: Comment Atteindre Des Objets

    I I . S E C U R I T E COMMENT ATTEINDRE DES OBJETS Evitez de vous pencher ou d’essayer d’atteindre des objets lorsque vous conduisez votre scooter. Il est primordial de maintenir le centre de gravité en équilibre pour empêcher le scooter de se renverser lorsque vous vous penchez ou essayez d’atteindre un objet à...
  • Page 14: Emi/Rfi

    I I I . E M I / R F I Des tests de laboratoire faits par la FDA américaine ont démontré que les ondes radio peuvent causer des mouvements non intentionnels des véhicules électriques. Les ondes radio sont une forme d’énergie électromagnétique. Lorsque ces ondes affectent le fonctionnement d’un appareil ceci s’appelle “interférence électromagnétique”...
  • Page 15 I I I . E M I / R F I Qu’est-ce que la FDA américaine fait à ce sujet? La FDA a écrit aux manufacturiers et leur a demandé de tester le degré d’immunité de leurs appareils de façon à assurer un niveau de protection appropriée.
  • Page 16: Specifications

    I V . S P E C I F I C A T I O N S 34 cm (13.5") 30.5-33 cm (12"-13") 4 cm (1.75") 3-roues 94 cm (37") 4-roues 99 cm (39") 43 cm (17") 41 cm (16") 3-roues 81 cm (32") 4-rouse109 cm (43") Rayon de bracage...
  • Page 17 I V . S P E C I F I C A T I O N S SPECIFICATIONS Numéro du modèle 3-roues: SC40, 4-roues: SC44 Couleurs offertes Rouge, Bleu Longueur hors-tout 3-roues: 94 cm (37”), 4-roues: 99 cm (39”) Largeur hors-tout 50 cm (19.75”) Poids total sans les batteries 3-roues: 31 kg (69 lbs.), 4-roues: 34.5 kg (76 lbs.)
  • Page 18: Clé De Contact

    V O T R E G O - G O TABLEAU DE BORD Le tableau de bord abrite toutes les commandes de fonctionnement de votre scooter incluant le contact, l’ accélérateur, le klaxon, le bouton de réglage de la vitesse et la jauge à batteries. Voir la figure 5. MISE EN GARDE! N’exposez pas le tableau de bord à...
  • Page 19 V O T R E G O - G O Bouton de réglage de la vitesse maximale Ce bouton vous permet de présélectionner la vitesse maximale désirée. n L’image de la tortue représente la vitesse minimale. n L’image du lièvre représente la vitesse maximale. Jauge à...
  • Page 20: Roulettes Anti-Bascule

    V O T R E G O - G O Roulettes antibascule Les roulettes antibascule sont une composante de sécurité importante de votre scooter. Ne jamais, sous aucune considération, enlever les roulettes antibascule de votre scooter. Module moteur/transmission (Non montré) Le module moteur/essieu est composé...
  • Page 21: Batteries Et Recharge

    V I . B A T T E R I E S E T R E C H A R G E Votre scooter utilise deux batteries à décharge poussée, scellées et sans entretien de 12 volts, 12 ampères/heure. n Chargez vos batteries avant la toute première utilisation de votre scooter. n Gardez vos batteries bien chargées pour éviter les complications.
  • Page 22: Questions Frequentes Au Sujet Des Batteries

    V I . B A T T E R I E S E T R E C H A R G E QUESTIONS FREQUENTES AU SUJET DES BATTERIES Comment fonctionne le chargeur? Si les batteries sont faibles, le chargeur travaillera davantage. Au fur et à mesure que les batteries se rechargent, le chargeur ralentit le niveau de recharge jusqu’à...
  • Page 23 V I . B A T T E R I E S E T R E C H A R G E Quel type de batteries devrais-je utiliser? Nous recommandons les batteries à décharge poussée (deep cycle), sans entretien et scellées à l’usine ce qui élimine les risques de fuite.
  • Page 24: Remplacement Des Batteries De Votre Go-Go

    V I . B A T T E R I E S E T R E C H A R G E Que dois-je faire pour allonger la vie utile de mes batteries? Les batteries à décharge poussée sont conçues pour fournir une performance supérieure plus longtemps que les batteries ordinaires.
  • Page 25: Fonctionnement

    V I I . F O N C T I O N N E M E N T AVANT DE PRENDRE PLACE SUR VOTRE SCOOTER n Avez-vous rechargé vos batteries à fond? Voir la section VI. “Batteries et recharge.” n Le levier d’embrayage est-il en position “embrayée” (tiré vers l’arrière)? Ne jamais laisser le scooter au neutre sauf si vous êtes en train de le déplacer manuellement.
  • Page 26: Reglages Confort

    V I I I . R E G L A G E S C O N F O R T REGLAGE DE L’INCLINAISON DU GUIDON Votre scooter est équipé d’un guidon ergonomique à position réglable pour augmenter votre confort. MISE EN GARDE! Retirez la clé du contact avant de changer les réglages du guidon ou ceux du siège.
  • Page 27: Montage Et Demontage

    I X . M O N T A G E D E M O N T A G E DÉMONTAGE Aucun outil n’est requis pour démonter ou monter votre scooter. Toujours procéder au démontage ou au montage du scooter sur une surface propre, sèche et à niveau. Gardez à l’esprit le fait que le scooter démonté occupera plus d’espace que lorsqu’il est assemblé.
  • Page 28 I X . M O N T A G E D E M O N T A G E FERMOIR DE MODULE MONTE 2. Retirez le siège complètement du scooter en le soulevant SUR LE MAT à la verticale. 3. Enlever le module de batteries du scooter. n Pesez et tenez le fermoir.
  • Page 29: Montage

    I X . M O N T A G E D E M O N T A G E Séparation du câdre 1. Poussez le mât du siège vers l’arrière pour pivoter la section arrière vers l’arrière jusqu’à ce que la section soit à la verticale sur son pare-choc.
  • Page 30: Accessoires Facultatifs

    A C C E S S O I R E S F A C U L T A T I F S ACCESSOIRES FACULTATIFS Contactez votre détaillant Pride autorisé pour plus d’informations au sujet des accessoires facultatifs. SUPPORT DOUBLE POUR CANES/BEQUILLES SUPPORT A MARCHETTE SUPPORT QUADRIPODE SUPPORT A BONBONNE D’...
  • Page 31: Problemes Et Solutions

    X I . P R O B L E M E S S O L U T I O N S Tout appareil électronique nécessite un entretien régulier. Souvent, lorsque des problèmes surviennent, le gros bon sens règle la plupart d’entre eux. De plus, plusieurs problèmes sont causés par des batteries défectueuses ou insuffisamment chargées.
  • Page 32: Soins Et Entretien

    X I I . S O I N S E N T R E T I E N Votre scooter demande un minimum de soins. Si vous croyez ne pas posséder les connaissances et habiletés pour exécuter les consignes suivantes, vous pouvez les faire exécuter par votre détaillant Pride. Les points suivants demandent un entretien périodique.
  • Page 33: Garantie

    X I I I . G A R A N T I E GARANTIE LIMITEE DE TROIS ANS Composantes de la structure incluant la plateforme, les fourches, le mât du siège et le câdre. Trois ans au prorata pour les composantes suivantes: essieu/transmission, moteur et les freins n Première année: 100 % du coût de remplacement des pièces.
  • Page 34 N O T E S Go-Go...
  • Page 35 380 Vansickle Road Unit 350 St. Catharines, Ontario L2R 6P7 www.pridemobility.com INFMANU2152/REV B/MARCH 2003...

Ce manuel est également adapté pour:

Go-go sc44

Table des Matières