Publicité

Liens rapides

S.V.P. Prenez quelques minutes de lire les instructions. Le pyrographe model SL.
à alimentation semi conducteurs, est certifié ETL C-US. Plusieurs années de bons
services sont assurées, si l'appareil est utilisé adéquatement.
En raison du rendement élevé du SL Burner, les stylos standard ne sont pas
recommandés à des réglages supérieurs à 60 car des dommages peuvent survenir.
Quelques précautions: Ne pas ouvrir le boitier. Aucune pièce à l'intérieur nécessite
réparations par l'utilisateur. Advenant un bris, seulement un agent ou une personne
qualifiée de RAZERTIP Industries, est autorisée pour la réparation.
• Il n'est pas nécessaire d'exercer une pression sur la pointe du brûleur-plume. Si une
coupe plus profonde est nécessaire, la température doit être augmentée et la chaleur
fera le travail.
• Toujours garder les outils hors de la portée des enfants. Cet outil doit toujours être
supervisé par un adulte, ce n'est pas un jouet.
• S'assurer en tout temps d'une bonne ventilation. Plusieurs matériaux dégagent des
gaz toxiques lorsqu'ils sont brulés.
• Pour toutes questions techniques, contacter directement RAZERTIP Industries Inc.
(information à la page F12).
• L'appareil doit toujours être supervisé par une personne responsable.
• Cordon d'alimentation: Si endommagé, il doit être remplacé. Disponible chez le
manufacturier ou un agent de service.
• Ne pas utiliser l' appareil si le boitier est brisé.
Merci
De choisir un produit Razertip ®
Avertir
Avertissements
AND
F1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RAZERTIP SL1

  • Page 1 • S’assurer en tout temps d’une bonne ventilation. Plusieurs matériaux dégagent des gaz toxiques lorsqu’ils sont brulés. • Pour toutes questions techniques, contacter directement RAZERTIP Industries Inc. (information à la page F12). • L’appareil doit toujours être supervisé par une personne responsable.
  • Page 2: Opérations De Base

    Résistant. Remplacement disponible Cat# CLIP. Ventilateur de refroidissement: Ne pas obstruer les ouvertures. * Advenant qu’un cordon d’alimentation soit autre que celui fournit avec SL1/SL3, assurez vous que le contrôle de sécurité C8 est respecté pour le pays où il est utilisé.
  • Page 3 Modèle SL3 présenté ✔ ✔ Fig. 1...
  • Page 4: Lumière De Collerette De Branchement

    Les pyrographes modèle SL sont munis d’un arrêt automatique, prévenant les périodes sans utilisation, aussi, ce système est utile pour rappeler à l’utilisateur d’arrêter et de prendre une pause. Les deux modèles ( SL1/SL3) sont programmés de façon qu’après 60 minutes, si aucun changement de choix de chaleur ou de brûleur est fait, l’appareil s’arrêtera.
  • Page 5: Température D'embout

    à des réglages supérieurs à 60 car des dommages peuvent survenir. Brûleur-plume et embout des RAZERTIP. Un catalogue des produits devrait accompagner les instructions ci-jointes. Si des catalogues supplémentaires sont désirés, S.V.P. contactez-nous (voir page F12). Aussi télécharger le dernier catalogue sur: www.razertip.com.
  • Page 6: Questions Souvent Demandées Sur Brûleur

    HP avec les pyrographes SL. Q. Puis-je changer moi-même, un embout fixe sur un brûleur-plume ? R. Non. Si un embout doit être changé , autant sur les brûleurs-plume réguliers ou les HP, ces derniers devront être retournés chez RAZERTIP Industries. (voir page F12)
  • Page 7: Questions Souvent Demandées Embouts

    Questions souvent demandées Embouts Q. Dois-je utiliser une application spéciale à mon brûleur-plume (recuit ou trempage) avant que je puisse m’en servir ? R. Non. Il n’y a rien à faire, simplement le brancher et débuter votre pyrogravure. Q. Il y a plusieurs embouts de forme différente, et je ne voudrais pas avoir un brûleur que je n’utiliserais pas.
  • Page 8 Il y a seulement l’embout qui devient chaud et, cela en quelques secondes, et refroidit presque aussi vite. La plupart des embouts sont formés en un seul morceau de fil, aussi, chez RAZERTIP, on y fabrique des embouts avec des mélanges de métaux ‘’hybrides’’ pouvant rejoindre le meilleur des deux mondes.
  • Page 9 Fundamentals of Pyrography Tools (Suite de la page précédente) Il y a deux cordons de brûleur-plume disponibles chez RAZERTIP. Ils sont construits avec des câbles flexibles pouvant assurer un courant fluide. Un des cordons extra flexibles, utilise un câble de calibre 18, et retient un minimum de courant vers l’embout.
  • Page 10: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Si ce guide ne vous aide pas à résoudre un problème, contactez votre marchand ou RAZERTIP avant de retourner l’appareil. Symptômes Diagnostic Solutions suggérées Les brûleurs-plume ‘’BPH ‘’ Vérifier que les vis sont bien seulement ( embout interchange- serrées et que les contacts sont...
  • Page 11: Guide De Dépannage (Suite)

    (voir page F4) plume. (voir page F4) Il n’est pas nécessaire d’enregistrer un produit RAZERTIP pour la garantie. Seulement conserver la facture d’achat démontrant la date et le marchand où vous vous êtes procuré l’appareil. Advenant que vous auriez besoin de services à l’usine, contactez votre marchand ou expédiez le produit directement chez RAZERTIP Industries.
  • Page 12: Fiche Technique

    PO Box 910. 301-9th Street North Martensville, SK SOK 2T0 Canada Téléphone: 306-931-0889 Sans frais(Canada & US seulement) 1-877-729-3787 Razertip.com info@razertip.com Des questions? N’hésitez pas à nous contacter – nous sommes là pour vous ! Suivez-nous Pub# SL1/3 09-2021 © Sept. 2021 Razertip Industries Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Sl3

Table des Matières