Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Vérification
Testez le fonctionnement comme indiqué ci-dessous. Ce qui suit sont des images représentatives.
Mise en
Alimentation
Hors de la zone
Entrée
température
coupée
de détection
(Env. 10 s)
(Image)
Indicateur de
None
Vert vacillant
fonctionnement
Zone micro-ondes (pré-notification)
Autres indicateurs
(Détection de mouvement)
Zone micro-ondes
(Détection de mouvement)
Attente (mode d'installation)
Saturation du signal
Zone AIR
(Détection du
mouvement/présence)
Connexion à l'appli
Informer le propriétaire du bâtiment/opérateur des items suivants
1. Ne lavez pas le capteur à l'eau.
AVERTISSEMENT
2. Vous ne devez pas démonter, réassembler ou réparer
le capteur, car cela risque de provoquer une électrocution.
REMARQUE
1. Veillez à ce que la fenêtre de détection soit toujours propre. Si elle est encrassée, essuyez-la avec un chiffon humide.
N'utilisez pas de détergent ou de solvant.
2. Si le indicateur de fonctionnement clignote en vert, contactez votre installateur ou votre ingénieur de maintenance.
3. Contactez systématiquement votre installateur ou votre ingénieur de maintenance lorsque vous modifiez la configuration.
4. À la mise sous tension, effectuez toujours un test de fonctionnement de la zone de détection.
5. Ne placez aucun objet en mouvement ou qui émet de la lumière dans la zone de détection (plantes, éclairages, etc.).
Déclaration UE de conformité
Le soussigné, OPTEX, déclare que l'équipement radioélectrique du type OAM-EXPLORER est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.optex.net
* Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
* App Store is a service mark of Apple Inc.
* The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by OPTEX CO., LTD. is under license.
Manufacturer
European Subsidiary
European Subsidiary
OPTEX CO., LTD.
OPTEX Technologies B.V.
5-8-12 Ogoto Otsu 520-0101, Japan
Henricuskade 17, 2497 NB The Hague,
TEL.: +81(0)77 579 8700
The Netherlands
FAX.: +81(0)77 579 7030
TEL.: +31(0)70 419 41 00
URL www.optex.net
FAX.: +31(0)70 317 73 21
E-MAIL: info@optex.eu
URL www.optex.eu
Entrée dans la
Entrée dans la
Entrée dans la
zone Micro-ondes
zone
2ème rang
(pré-notification)
Micro-ondes
Vert
Orange clignotant
Orange
Rouge
Couleur de l'indicateur de
État
fonctionnement
Jaune
Vert clignotant lentement
Erreur appareil
Vert clignotant rapidement
Vert et bleu clignotant lentement
Si le capteur ne fonctionne pas bien, reportez-vous
à la section Dépannage du manuel Web.
1. Ne peignez pas la fenêtre de
ATTENTION
détection.
North and South America Subsidiary
OPTEX INCORPORATED
Regional Office DACH
Thaler Berg 11 D-84428 Buchbach
18730 S. Wilmington Avenue, Suite 100
Germany
Rancho Dominguez CA 90220 U.S.A
TEL.: +49 8086 947 87 00
TEL.: +1-800-877-6656
URL www.optex.eu
FAX.: +1(310)898-1098
URL www.ot-inc.com
Entrée dans la
OAM-EXPLORER
1er rang
Rouge
clignotant
Manuel web
Déclaration du fabricant
1. Ce produit est un interrupteur sans contact conçu pour être fixé à un mur/plafond et pour une porte industrielle.
2. Lors de la définition de la zone de détection du capteur, assurez-vous qu'il n'y a pas de circulation autour de l'emplacement d'installation.
3. Avant de mettre sous tension, vérifiez le câblage afin d'éviter tout préjudice matériel ou dysfonctionnement des équipements éventuellement connectés
au produit.
4. Utilisez le produit exclusivement selon les indications du manuel fourni.
5. Installez et réglez le capteur conformément à la législation et aux normes en vigueur dans le pays où il est installé.
6. Avant de quitter le site d'installation, assurez-vous que le produit fonctionne correctement, et informez le propriétaire/exploitant du bâtiment du
fonctionnement de la porte et du produit.
7. La configuration du produit peut être modifiée uniquement par un installateur ou un ingénieur de maintenance. La configuration modifiée et la date de
modification sont consignées dans le carnet d'entretien de la porte.
Le non-respect des instructions accompagnant cette
AVERTISSEMENT
indication et une mauvaise manipulation présentent
un danger de blessure grave, voire de mort.
Le non-respect des instructions accompagnant cette
ATTENTION
indication et une mauvaise manipulation présentent
un danger de blessure et/ou de préjudice matériel.
Accordez une attention particulière aux sections
REMARQUE
signalées par ce pictogramme.
Spécifications
Modèle
Couleur
Hauteur de montage
Fréquence de l'émetteur
Puissance de rayonnement
de l'émetteur
Zone de détection
Méthode de détection
Réglage de l'angle de profondeur
Alimentation
Consommation électrique
Indicateur de fonctionnement
Temps de maintien de la sortie
REMARQUE
Les spécifications données ici sont sujettes à modifications sans préavis par suite d'améliorations.
* 1 : Une personne peut être détectée jusqu'à une hauteur de
l'installation de 4m.
* 2 : Le reflet infrarouge actif a une fonction de détection de présence.
Installation murale
Les conditions suivantes ne sont pas compatibles avec l'installation du capteur.
Brouillard,
Échappement
Mouillé
: OAM-EXPLORER
Temps de réaction
: Noir
Température de fonctionnement
: 2,0m à 6,0m (*1)
Hygrométrie de fonctionnement
: 24,2GHz
Méthode de communication
: < 12,7dBm
Sortie d'activation
: Voir Zone de détection
Sortie de sécurité supplémentaire
: Effet Doppler micro-ondes
Reflet infrarouge actif (*2)
Sortie AUX (*3)
: Zone Micro-ondes 0 à +50°
Zone ARI -15 à +40°
Degré de protection
: 12 à 24 VAC ±10% (50/60Hz)
Poids
12 à 30 VDC ±10 %
Accessoires
: < 2,5W (< 3,5VA en AC)
: Voir Vérification
: Env. 0,5 s (Sélection dans l'appli)
* 3 : Le capteur peut envoyer un signal de sortie
FRANÇAIS
Manuel web
Installation au plafond
5926981 MAR 2019
Vibrations
Objets
Réflexion
: < 0,3 s (Sélection dans l'appli)
: -35 à +55 °C
: < 80%
: Bluetooth LE (Ver.4.0)
: Relais Form A, 50V, 0,3A maxi
(Charge de résistance)
: Relais Form B, 50V, 0,3A maxi
(Charge de résistance)
: Relais Form A, 50V, 0,3A maxi
(Charge de résistance)
: IP65
: 600g
: 1 manuel d'utilisation
2 vis de montage
1 gabarit de montage
1 câble de 10m
à d'autres appareils, tels qu'un signal
lumineux clignotant et un signal d'alerte.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Optex OAM-EXPLORER

  • Page 1 : < 2,5W (< 3,5VA en AC) 2 vis de montage * The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by OPTEX CO., LTD. is under license. Indicateur de fonctionnement : Voir Vérification...
  • Page 2 3. Pour faire passer le câble par le mur/plafond, percez un trou de ø10mm. Pour modifier la configuration d'OAM-EXPLORER, utilisez un smartphone ou une tablette. 4. Retirez le gabarit et fixez le capteur à la surface de pose à l'aide des * L'application est gratuite, mais les frais de communication sont à...