Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CECAM4K0818B4 
Caméra sport 4K + boitier étanche 
4K sport camera + waterproof casing 
Guide d'utilisation ‐ Instruction booklet 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Chapitres

loading

Sommaire des Matières pour CONTINENTAL EDISON CECAM4K0818B4

  • Page 1                                           CECAM4K0818B4    Caméra sport 4K + boitier étanche  4K sport camera + waterproof casing    Guide d’utilisation ‐ Instruction booklet       ...
  • Page 2: Avertissements Et Conseils De Securite Importants

      AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE   IMPORTANTS   Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide  d’utilisation avant d’installer et d’utiliser votre appareil.     Il est important que ce guide d’utilisation soit gardé avec l’appareil  pour  toute  nouvelle  consultation.  Si  cet  appareil  devait  être  transféré  à  une  autre  personne,  assurez‐vous  que  le  guide  d’utilisation  suive  l’appareil  afin  que  le  nouvel  utilisateur  puisse  être informé du fonctionnement de celui‐ci. ...
  • Page 3     sel peuvent endommager l'appareil.   Tenez  l'appareil  éloigné  de  la  poussière  et  des  produits  chimiques.  Il doit être conservé dans un endroit frais, sec et bien aéré. Evitez  les endroits trop chauds, trop humides ou très poussiéreux pour  ne pas endommager l'appareil.   Si l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps, il faut l’allumer  de temps en temps pour vérifier qu’il fonctionne normalement.    L'appareil  ne  doit  pas être  exposé  à des  éclaboussures  d'eau,  et  • aucun objet contenant du liquide ne doit être posé sur l'appareil.    Veillez  à  ce  qu'aucun  liquide ne  se  renverse  dans  les  ouvertures  •...
  • Page 4: Recommandations Relatives A L'utilisation De Batterie

    de  sources  d'alimentation  autres  que  celles  spécifiquement  recommandées  peut  provoquer  une  surchauffe,  une  déformation  des matériaux, des feux, des chocs électriques, etc.    Ne  débranchez  jamais  l'appareil  pendant  une  opération  de  • formatage ou de transfert de données afin d'éviter d'endommager  les données, voire leur perte.    Lorsque  cet  appareil  est  utilisé  en  mode  USB,  les  procédures  • relatives  au  transfert  de  données  doivent  être  strictement  appliquées. Des manipulations incorrectes peuvent provoquer une ...
  • Page 5 g) N'utiliser aucun autre chargeur que celui prévu spécifiquement  pour utilisation avec l'appareil.  h) Respecter les marques plus (+) et moins (–) sur l'élément, la  batterie et l'appareil et s'assurer que l'utilisation est correcte.  i) Ne pas utiliser d'éléments ou de batteries d’accumulateurs qui ne  sont pas conçus pour être utilisés avec l'appareil.  j) Ne pas mélanger des éléments de fabrication, de capacité, de  taille ou de type différents à l'intérieur d'un appareil.  k) Il convient de surveiller l'utilisation d'une batterie par des  enfants.  l) Consulter un médecin sans délai en cas d'ingestion d'un élément  ou d'une batterie.  m) Acheter toujours la batterie recommandée par le fabricant du  dispositif pour le matériel.  n) Maintenir les éléments et les batteries propres et secs.  o) Essuyer les bornes des éléments ou des batteries, si elles  deviennent sales, à l'aide d'un tissu propre et sec  p) Il est nécessaire de charger les éléments et les batteries  d'accumulateurs avant usage. Utiliser toujours le chargeur adapté  et se référer aux instructions des fabricants ou au manuel de  l’appareil concernant les instructions de charge qui conviennent.  q) Ne pas laisser une batterie en charge prolongée lorsqu'elle n'est  pas utilisée.  r) Après des périodes de stockage prolongées, il peut être  nécessaire de charger et décharger plusieurs fois les éléments ou  les batteries d'accumulateurs, afin d'obtenir la performance  maximale.  s) Conserver les documentations d'origine relatives au produit,  pour s'y référer ultérieurement.  5   ...
  • Page 6: Consignes Pour L'utilsation D'une Carte Memoire

    t) N'utiliser l'élément ou la batterie d'accumulateurs que dans  l'application pour laquelle il ou elle est prévue.  u) Si possible, enlever la batterie de l'équipement lorsqu'il n'est pas  utilisé.  v) Mettre au rebut de manière convenable.    AVERTISSEMENT : il y a un risque d’explosion si les piles sont  installées dans le mauvais sens.  1. Attention : il y a un risque d'explosion si la nouvelle batterie  installée n'est du type approprié. Veuillez jeter les piles usagées  conformément à la réglementation.  2. La sortie secondaire de l'alimentation de charge doit être  conforme à la réglementation SELV (Safety Extra Low Voltage), ainsi  qu'aux types de batteries utilisées et aux spécifications techniques.  CONSIGNES POUR L’UTILSATION D’UNE CARTE MEMOIRE   Avant de formater une carte mémoire externe, il est  recommandé de sauvegarder ailleurs les données qui s’y trouvent.   La  carte  mémoire  externe  est  un  composant  électronique  de  précision :  les  actions  suivantes  peuvent  entraîner  la  perte  ou  la  détérioration des données présentes :  1. Utilisation incorrecte de la carte mémoire ;  2. Carte pliée, tombée ou choc contre la carte mémoire ; ...
  • Page 7: Entretien De L'appareil

    6. Toucher les contacts métalliques de la carte mémoire avec les  doigts ;  7. Péremption de la durée de vie de la carte mémoire (achetez  régulièrement de nouvelles cartes mémoire).    ENTRETIEN DE L’APPAREIL  1.  Ne nettoyez pas l’appareil durant sa charge.  2.  Nettoyez régulièrement l'objectif de la caméra.  3.  Si de la saleté ou de la poussière s'est accumulée sur l'appareil  ou sur l'objectif, utilisez un chiffon mou, propre et sec.   4.  S’il y a du sable sur l'appareil ou sur l'objectif, soufflez  doucement dessus : n’utilisez jamais un chiffon pour enlever le  sable pour ne pas rayer l'appareil ou l'objectif.  5.  Pour nettoyer la surface de l'objectif, il faut d’abord souffler pour  enlever le sable, puis utiliser un papier de nettoyage  spécialement destiné aux instruments optiques. Au besoin,  utilisez un liquide approprié. Il ne faut jamais nettoyer l'appareil  avec une solution organique.  6.  Il ne faut jamais toucher la surface de l'objectif avec les doigts.  7. N’utilisez  pas  de  solvants  puissants  pour  ne  pas  risquer  de  détériorer l'appareil.  8. N’utilisez  jamais  de  produits  détergents  afin  d’éviter  l’introduction ...
  • Page 8   En ce qui concerne l’installation, la manipulation, le nettoyage et  la mise au rebut de l’appareil, référez‐vous aux chapitres ci‐après  du guide d’utilisation .                                          Informations sur la signification du marquage de conformité    Le  marquage   indique  que  le  produit  répond  aux  principales  exigences  des  Directives  Européenne  2014/53/EU  (Equipements  radio),  2014/30/EU  (Compatibilité  Electromagnétique),  2014/35/EU ...
  • Page 9: Table Des Matières

      SOMMAIRE   AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS        2  I‐ DESCRIPTION DE L’APPAREIL                10  II‐ CARACTERISTIQUES TECHNIQUES                11  III‐ INSTALLATION                     15    A‐ Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage  15  IV‐  AVANT UTILISATION ...
  • Page 10: I- Description De L'appareil

      I - DESCRIPTION DE L’APPAREIL     Microphone 1  Bouton ON‐OFF/Mode  2  Objectif  Port carte micro SD  3  Ecran LCD  Port micro USB   4  Voyant d’activité  Sortie micro HDMI  5  Voyant de charge  Voyant lumineux Wifi  /Wifi /Zoom avant  6  Bouton OK/Entrée  /Zoom arrière  7  Logement de la batterie  8  Haut‐parleur                  10   ...
  • Page 11: Ii- Caracteristiques Techniques

      II – CARACTERISTIQUES TECHNIQUES   Marque  CONTINENTAL EDISON Référence produit  CECAM4K0818B4  Capteur   8 Millions de pixels CMOS ULTRA HD  Ecran LCD  Écran LCD HD 2 pouces Résolution d’images 16MP / 12MP/ 8MP/ 5MP/ 2MP Format d’images  JPEG  Résolution des  4K 30 fps/ 2.7K 30 fps/ 1080P 60 fps/ 1080P 30 fps/  enregistrements vidéo  720P 120fps/ 1280x720 60 fps/ 1280x720   30 fps  Vidéo  MP4  Format de compression  H.264 vidéo  Ports    ‐ Micro USB unidirectionnel  ‐ Carte micro SD jusqu’à 32Go (Non fournie)  ‐ Micro HDMI  170°  Champ de vision  F2.2 / f=2.5 mm Objectif   Zoom   X4 ...
  • Page 12: Accessoires Fournis

    ACCESSOIRES FOURNIS   Batterie rechargeable lithium 750mAh.    Et : boîtier étanche, écran de fixation, support vélo, adaptateur 1, adaptateur 2,  support voiture, support casque,  câble USB, 2 adhésifs, sangles.                        12   ...
  • Page 13 UTILISATION DES ACCESSOIRES    Boitier étanche : protège la caméra de l’eau, et la rend étanche.  Remarque : Le boitier est étanche jusqu’à 30 mètres.  Assurez‐vous que cette recommandation est bien respectée afin de ne pas  endommager votre appareil.     Ecran de fixation : permet l’utilisation de la perche selfie.  Respectez le bon sens pour le montage de l’écran :                   FACE                  DOS     Support vélo : se fixe sur le tube du guidon pour filmer   en mouvement.  Note : Diamètre 1.9 – 3 cm                       +                              +               +                             =                            Adaptateur 1 : se fixe sur le boitier étanche, il permet de raccorder une perche selfie  et donc de l’utiliser en milieu aquatique.     Adaptateur 2 : se fixe sur le boitier étanche, il permet à l’utilisateur de moduler sa  vue avec la mollette.     Support voiture : se fixe sur le support casque  puis se colle grâce aux adhésifs  (fournis) sur le tableau de bord d’un véhicule.     ...
  • Page 14    Support casque : se fixe sur un casque dédié ou sur une perche selfie.     Fixation N°1 : sur les casques vendu dans le commerce, une encoche universelle est  présente sur le casque qui permet de glisser le support casque fourni.                             +                             +       =               Fixation N°2 : Si vous utilisez un casque sans encoche universelle, veuillez utiliser les  sangles fournies pour fixer la caméra.                  +                           +                       +                                  Câble USB : câble d’alimentation et/ou de transfert de données.      2 adhésifs : permettent la fixation du support casque sur une surface plane  Remarque : Ne pas utiliser en milieu humide.     Sangles : permettent la fixation de la caméra et se son caisson sur un casque vélo ou  autre. ...
  • Page 15: A- Déballage De L'appareil Et Mise Au Rebut Des Éléments D'emballage

      III – INSTALLATION     A‐ Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage    Le  carton  d’emballage  et  les  feuilles  de  papier  sont  recyclables.  Ils  doivent  être  jetés  dans les bacs de collecte prévus à cet effet.  Les matériaux portant le symbole   sont recyclables, par exemple :  ˃PE< = polyéthylène  ˃PS<  = polystyrène  ˃PP<  = polypropylène  …  Cela  signifie  qu’ils  peuvent  être  recyclés  en  les  déposants  dans  les  conteneurs  de  collecte appropriés. ...
  • Page 16: Iv- Avant Utilisation

      IV – AVANT UTILISATION     A‐ Installation de la carte mémoire    Il n'y a pas de mémoire intégrée dans la caméra ; c’est pourquoi il faut insérer une  carte mémoire micro SD avant d’utiliser l’appareil.    Remarque importante : les fichiers peuvent être transférés de la carte insérée dans  caméra vers un PC via le câble USB ; toutefois, l'inverse n'est pas possible : des  fichiers ne peuvent pas être transférés d'un PC vers cette caméra.      1. Insérez doucement une carte micro SD  dans son logement  2. Pour retirer la carte mémoire, appuyez  doucement dessus jusqu’à ce qu’elle  s’éjecte automatiquement.    Remarque : il est préférable d'utiliser une  carte mémoire haute vitesse (classe 6 ou  supérieure) pour de meilleurs résultats  en mode 1080 (une carte mémoire de  classe 10 pour de meilleurs résultats en  mode 4K).  Cette caméra supporte des cartes  mémoires  d'une capacité jusqu'à 32 Go.      B‐ Chargement de la batterie   ‐ La caméra est alimentée par une batterie rechargeable 750mAh au lithium.  ‐ Bien vérifier que la batterie est correctement insérée, installée selon la polarité et  que son compartiment est bien fermé.  ‐ Pour charger la batterie, branchez une extrémité du câble fourni au port micro‐USB ...
  • Page 17: V- Utilisation

      V – UTILISATION     A ‐ MARCHE /ARRET (ON/OFF)   Maintenez appuyé le bouton ON‐OFF/MODE pour allumer/ éteindre la caméra.      B‐ VOYANTS D’ACTIVITE   ‐ Pendant la prise de photos et de vidéos, le voyant d'activité s'allume en bleu.  ‐ Si la fonction Wifi est activée, le voyant supérieur s'allume et clignote en bleu.  L'indicateur latéral clignote également en rouge pendant la charge.    C ‐ LES DIFFERENTS MODES     Pour changer de mode, appuyez sur le bouton ON/OFF pour permuter entre les modes  VIDEO, PHOTO, SLOW MOTION (ralenti), PLAYBACK et SETTINGS (réglages).    MODE ENREGISTREMENT VIDEO  ‐ Utilisez ce mode pour enregistrer une vidéo.    ‐ Appuyez une fois sur le bouton OK pour  commencer à enregistrer, et appuyez à  nouveau pour l’arrêter. Lorsque le bouton OK  est maintenu pendant quelques secondes, une  capture d’écran est réalisée, sans couper  l’enregistrement.    ‐ L'heure de l'enregistrement en cours s'affiche en bas de l'écran.    ‐ Appuyez brièvement sur le bouton  pour activer ou désactiver l'icône du  microphone en bas à gauche de l'écran ; l’icône est barrée si l'enregistrement audio est  désactivé.  ‐ Appuyez brièvement sur le bouton   pour activer le mode wifi.  ‐ Maintenez les boutons  ou  appuyés pour activer la fonction de zoom numérique  jusqu'à X4.  ‐ Maintenez appuyé le bouton  pour effectuer un zoom avant, et le bouton  pour ...
  • Page 18: Mode Photographie

    Remarque :   A tire indicatif, 12 Go sont nécessaires pour un enregistrement d’une durée de 80 min  à une résolution égale à 1080P 30 fps.  Pour plus de précisions au sujet des informations relatives au stockage en format vidéo  ou photo, reportez‐vous aux indications fournies avec carte mémoire.    MODE PHOTOGRAPHIE      ‐ Utilisez ce mode pour prendre une photo.    ‐  Appuyez une fois sur le bouton OK pour    prendre une photo.    ‐ Maintenez les boutons  ou  pour activer la  fonction de zoom numérique jusqu'à X4.    ‐ Maintenez appuyé le bouton  pour effectuer  un zoom avant, et le bouton  pour effectuer un  zoom arrière.  ‐ Notez qu'il est normal que la résolution diminue légèrement lors de l'utilisation du  zoom numérique.   ‐ Appuyez brièvement sur le bouton  pour activer le mode wifi.    MODE RALENTI    ‐ Utilisez ce mode pour enregistrer une vidéo  qui sera jouée au ralenti. ‐ Appuyez une fois sur le bouton OK pour  commencer à enregistrer, et appuyez à  nouveau pour l’arrêter.‐ L'heure de  l'enregistrement en cours s'affiche en bas au  centre de l'écran.  ‐ Si activé dans les réglages, le voyant frontal  clignote également.  ‐ Appuyez brièvement sur le bouton pour activer le mode wifi.  ‐ Maintenez les boutons  ou  pour activer la fonction de zoom numérique jusqu'à  X4.  ‐ Maintenez appuyé le bouton  pour effectuer un zoom avant, et le bouton  pour ...
  • Page 19: Mode Play

    MODE PLAY     ‐ Utilisez ce mode pour visionner les photos  et les vidéos enregistrées. ‐ Utilisez les boutons  ou  pour  parcourir les enregistrements.  ‐ Appuyez sur le bouton OK pour lancer la  lecture des vidéos enregistrées.  ‐ Maintenez le bouton OK appuyé pour  activer la fonction Delete (effacer) afin  d’effacer définitivement un enregistrement. Une fenêtre s’affiche avec deux choix  possibles : « Confirmation » ou « Cancel ».     MODE REGLAGES     ‐ Dans le menu Réglages, appuyez sur le  bouton OK pour accéder aux réglages.  ‐ Le bouton ON/OFF permet de permuter  entre les réglages vidéo, photo, avancés et  de système. Un dernier onglet permet de  sortir du mode réglages.  ‐ Appuyez sur le bouton OK pour  sélectionner le réglage en surbrillance de votre choix. Utilisez ensuite les boutons  et   pour changer la sélection individuelle, puis appuyez sur le bouton OK pour  confirmer.     D‐ LES REGLAGES   REGLAGES VIDEO    ‐ Résolution de la vidéo :    Les options sont : 4K 30 fps/ 2.7K 30 fps/ 1080P 60 fps/ 1080P 30 fps/ 720P 120 fps/  720P 60 fps / 720P 30 fps.  ‐ Son vidéo : On/Off.  ‐ Enregistrement en Time Lapse (vidéo accélérée): ce mode enregistre une seule  image par intermittence. A la lecture, la vidéo est accélérée de façon spectaculaire. Ce  mode est idéal pour filmer des choses qui se produisent lentement, sur plusieurs  minutes ou plusieurs heures.  19   ...
  • Page 20: Reglage Du Mode Photo

    Les options sont : Eteindre, 0,5 sec, 1 sec, 2 sec, 5 sec, 10 sec, 30 sec et 60 sec.  ‐ Enregistrement en boucle : au lieu d'enregistrer en continu, l'enregistrement s'arrête  et redémarre de manière cyclique, créant automatiquement plusieurs vidéos  individuelles.  Les options sont : Eteindre, 2 minutes, 3 minutes et 5 minutes.  ‐ Vidéo ralenti : sélectionnez les modes HD 720P (720P 120 FPS)  ou Full HD 1080P  (1080P 60FPS) pour un enregistrement au ralenti.  REGLAGE DU MODE PHOTO      ‐ Résolution de pixel :   Les options sont : 2M / 5M / 8M / 12M / 16M.  ‐ Temporisateur  : on peut fixer un délai entre le moment où le déclencheur est  actionné, et celui où la photo est effectivement prise.  Les options sont : Eteindre, 3, 5, 10 et 20 secondes.  ‐ Automatique : aussitôt que le déclencheur est appuyé, une photo est prise par unité  du temps tel que défini dans les options. Appuyez sur le bouton OK pour désactiver ce  mode.  Les options sont : Eteindre, 3, 10, 15, 20 et 30 secondes.  ‐ Déplacement d’une piste : plusieurs photos sont prises pendant 1 seconde.  Les options sont : Eteindre, 3, 5 et 10 photos (P/S).      REGLAGES AVANCES      ‐ Réglage de l’exposition : permet de contrôler la luminosité de l’image qui peut varier  entre ‐3 et +3.  ‐ Equilibre des blancs: permet de contrôler l’équilibre des blancs, en fonction  de l’environnement.  Les options sont : Auto, ensoleillé, nuageux, lumière incandescente et lumière  fluorescente.  20   ...
  • Page 21: Reglages Du Systeme

    ‐ Rotation de l’image : permet de faire une rotation de l’écran à 180 degrés.  ‐ Mode de véhicule : pour utiliser la camera pendant la conduite d’un  véhicule.  ‐ WIFI commutateur : active la fonction wifi.  ‐ Auto fréquence de lumière : permet de synchroniser la  fréquence de  l’obturateur avec celle de l’écran d’une TV ou d’un PC pendant qu’on le filme  pour éviter le scintillement.  Les options sont : Auto, 50 Hz et 60 Hz.  ‐ Indicateur lumineux : pour activer le voyant frontal de la caméra.  ‐ Protégé‐écran automatique : active l’économiseur d’écran pour économiser  la batterie.  Remarque : Ceci n'affecte pas l'enregistrement : lorsque l'écran est éteint,  l'enregistrement se poursuit ; appuyez à nouveau sur le bouton OK pour rallumer  l'écran.  Les options sont : Eteindre, 10, 20 et 30 secondes. Le réglage par défaut est de 30  secondes.   ‐ Fermeture automatique : pour éteindre complètement la caméra après le  délai fixé, si aucune opération n’est effectuée sur la caméra.  Les délais sont : 1, 3, 5 minutes et Eteindre.    ‐ Filigramme d’horodatage :     Si vous cochez cette option, la durée/date de la prise de vue seront notées sur  la photo et la vidéo.   Réglage de l'heure correcte dans le réglage Date et heure.    REGLAGES DU SYSTEME      ‐ Langue : pour choisir la langue affichée à l’écran.  ‐ Date et heure : pour régler la date et l’heure.  Le bouton supérieur permet de sélectionner et ceux latéraux de changer les valeurs.  ‐ Format : pour formater la carte mémoire (avec effacement de toutes les données  présentes).  21   ...
  • Page 22: E- Utilisation Du Wifi

    UTILISER AVEC PRECAUTION.  ‐ Rétablir les paramètres d’usine (Paramètres par défaut) : remettre tous les  paramètres à leur valeur par défaut.  ‐ Version du progiciel : pour afficher la version du firmwar (microprogramme).  : pour quitter le menu Réglages     E‐ Utilisation du Wi‐Fi    ‐ Cette caméra peut être couplée avec un périphérique WiFi tel qu'un smartphone ou  une tablette pour contrôler la caméra à distance.  ‐ Pour activer cette fonction sur votre smartphone / tablette, scannez le code QR ci‐ dessous afin de télécharger et installer l'application " SportLook " à partir de Google    Play ou d'Apple Store.    Activez le mode wifi sur la caméra en appuyant sur le bouton  / WIFI. Recherchez les  nouvelles connexions WiFi  sur votre smartphone / tablette, puis connectez‐vous à la  caméra « CECAM4K0818B4».    Après avoir connecté votre smartphone / tablette à la caméra, vous serez en mesure  de visualiser et de contrôler la caméra via l'application " SportLook".    Code QR pour le système IOS                          Code QR pour le système ANDROID                  22   ...
  • Page 23: F- Modes Connexion Usb

       F‐ Modes connexion USB    Lorsqu'on relie la caméra à un PC via le câble USB, 3 modes sont proposés ; utilisez les  boutons latéraux pour changer de mode, et le bouton supérieur OK pour sélectionner.  ‐ Mode USB : pour afficher sur un PC le contenu de la carte mémoire. Utilisez le  gestionnaire de fichiers pour afficher ou copier des fichiers.  ‐ Mode chargement : pour charger la batterie de la caméra via le port USB d'un PC.  ‐ Mode caméra (webcam) : l'écran affiche l'icône de la lentille pour indiquer que la  caméra peut servir de webcam.    G‐ Branchement a une TV HD    Branchez la caméra à un téléviseur HD via un câble HD (non fourni), comme indiqué  sur le schéma ci‐dessous. Les images captées par la caméra sont automatiquement  affichées sur l'écran de la TV HD ; vous pourrez parcourir les vidéos HD enregistrées et  les photos prises.        Schéma de connexion            Signal transmis        Remarques :   1 / Avant de brancher ou de débrancher le câble HDMI, arrêtez l'enregistrement vidéo  et désactivez le WIFI d'abord !  2 / Les spécifications peuvent être sujettes à des modifications pour des raisons de  mise à niveau. Veuillez considérer le produit actuel comme le modèle standard.    23   ...
  • Page 24: Garantie

      VI – GARANTIE     La  garantie  ne  couvre  pas  les  pièces  d’usure  du  produit,  ni  les  problèmes  ou  les  dommages résultant de :   (1) détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ;   (2)  défauts  ou  détériorations  dus  au  contact  du  produit  avec  des  aliments  ou  des  liquides, et dus à la corrosion provoquée par la rouille ;   (3)  tout  incident,  abus,  utilisation  impropre,  modification,  démontage  ou  réparation  non autorisés;  ...
  • Page 25 Cet appareil est fourni avec une batterie rechargeable démontable qui           peut être remplacée.       Les batteries usagées doivent être prises en charge par un système de  collecte sélectif afin de pouvoir être recyclées et ainsi réduire l’impact sur  l’environnement.  Lorsque la batterie atteint sa fin de vie utile, vous devez la déposer dans un système de  collecte sélectif approprié qui se chargera de sa destruction et/ou son recyclage.  En aucun cas vous ne devez jeter l’appareil ou la batterie sur la voie publique.                                              Continental Edison – 120/126 quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux  Importé par : INOVALLEY SAS – ZA La Chapelle Saint‐Antoine – 37 rue Ampère – 95300 Ennery  25   ...
  • Page 48                               48   ...
  • Page 49                                                            CECAM4K0818B4_2018_V1  49   ...