AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide d’utilisation avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Il est important que ce guide d’utilisation soit gardé avec l’appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet appareil devait être transféré à une autre personne, assurez‐vous que le guide d’utilisation suive l’appareil afin que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui‐ci. ...
Page 3
sel peuvent endommager l'appareil. Tenez l'appareil éloigné de la poussière et des produits chimiques. Il doit être conservé dans un endroit frais, sec et bien aéré. Evitez les endroits trop chauds, trop humides ou très poussiéreux pour ne pas endommager l'appareil. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps, il faut l’allumer de temps en temps pour vérifier qu’il fonctionne normalement. L'appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures d'eau, et • aucun objet contenant du liquide ne doit être posé sur l'appareil. Veillez à ce qu'aucun liquide ne se renverse dans les ouvertures •...
de sources d'alimentation autres que celles spécifiquement recommandées peut provoquer une surchauffe, une déformation des matériaux, des feux, des chocs électriques, etc. Ne débranchez jamais l'appareil pendant une opération de • formatage ou de transfert de données afin d'éviter d'endommager les données, voire leur perte. Lorsque cet appareil est utilisé en mode USB, les procédures • relatives au transfert de données doivent être strictement appliquées. Des manipulations incorrectes peuvent provoquer une ...
Page 5
g) N'utiliser aucun autre chargeur que celui prévu spécifiquement pour utilisation avec l'appareil. h) Respecter les marques plus (+) et moins (–) sur l'élément, la batterie et l'appareil et s'assurer que l'utilisation est correcte. i) Ne pas utiliser d'éléments ou de batteries d’accumulateurs qui ne sont pas conçus pour être utilisés avec l'appareil. j) Ne pas mélanger des éléments de fabrication, de capacité, de taille ou de type différents à l'intérieur d'un appareil. k) Il convient de surveiller l'utilisation d'une batterie par des enfants. l) Consulter un médecin sans délai en cas d'ingestion d'un élément ou d'une batterie. m) Acheter toujours la batterie recommandée par le fabricant du dispositif pour le matériel. n) Maintenir les éléments et les batteries propres et secs. o) Essuyer les bornes des éléments ou des batteries, si elles deviennent sales, à l'aide d'un tissu propre et sec p) Il est nécessaire de charger les éléments et les batteries d'accumulateurs avant usage. Utiliser toujours le chargeur adapté et se référer aux instructions des fabricants ou au manuel de l’appareil concernant les instructions de charge qui conviennent. q) Ne pas laisser une batterie en charge prolongée lorsqu'elle n'est pas utilisée. r) Après des périodes de stockage prolongées, il peut être nécessaire de charger et décharger plusieurs fois les éléments ou les batteries d'accumulateurs, afin d'obtenir la performance maximale. s) Conserver les documentations d'origine relatives au produit, pour s'y référer ultérieurement. 5 ...
t) N'utiliser l'élément ou la batterie d'accumulateurs que dans l'application pour laquelle il ou elle est prévue. u) Si possible, enlever la batterie de l'équipement lorsqu'il n'est pas utilisé. v) Mettre au rebut de manière convenable. AVERTISSEMENT : il y a un risque d’explosion si les piles sont installées dans le mauvais sens. 1. Attention : il y a un risque d'explosion si la nouvelle batterie installée n'est du type approprié. Veuillez jeter les piles usagées conformément à la réglementation. 2. La sortie secondaire de l'alimentation de charge doit être conforme à la réglementation SELV (Safety Extra Low Voltage), ainsi qu'aux types de batteries utilisées et aux spécifications techniques. CONSIGNES POUR L’UTILSATION D’UNE CARTE MEMOIRE Avant de formater une carte mémoire externe, il est recommandé de sauvegarder ailleurs les données qui s’y trouvent. La carte mémoire externe est un composant électronique de précision : les actions suivantes peuvent entraîner la perte ou la détérioration des données présentes : 1. Utilisation incorrecte de la carte mémoire ; 2. Carte pliée, tombée ou choc contre la carte mémoire ; ...
6. Toucher les contacts métalliques de la carte mémoire avec les doigts ; 7. Péremption de la durée de vie de la carte mémoire (achetez régulièrement de nouvelles cartes mémoire). ENTRETIEN DE L’APPAREIL 1. Ne nettoyez pas l’appareil durant sa charge. 2. Nettoyez régulièrement l'objectif de la caméra. 3. Si de la saleté ou de la poussière s'est accumulée sur l'appareil ou sur l'objectif, utilisez un chiffon mou, propre et sec. 4. S’il y a du sable sur l'appareil ou sur l'objectif, soufflez doucement dessus : n’utilisez jamais un chiffon pour enlever le sable pour ne pas rayer l'appareil ou l'objectif. 5. Pour nettoyer la surface de l'objectif, il faut d’abord souffler pour enlever le sable, puis utiliser un papier de nettoyage spécialement destiné aux instruments optiques. Au besoin, utilisez un liquide approprié. Il ne faut jamais nettoyer l'appareil avec une solution organique. 6. Il ne faut jamais toucher la surface de l'objectif avec les doigts. 7. N’utilisez pas de solvants puissants pour ne pas risquer de détériorer l'appareil. 8. N’utilisez jamais de produits détergents afin d’éviter l’introduction ...
Page 8
En ce qui concerne l’installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l’appareil, référez‐vous aux chapitres ci‐après du guide d’utilisation . Informations sur la signification du marquage de conformité Le marquage indique que le produit répond aux principales exigences des Directives Européenne 2014/53/EU (Equipements radio), 2014/30/EU (Compatibilité Electromagnétique), 2014/35/EU ...
SOMMAIRE AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS 2 I‐ DESCRIPTION DE L’APPAREIL 10 II‐ CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 11 III‐ INSTALLATION 15 A‐ Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage 15 IV‐ AVANT UTILISATION ...
ACCESSOIRES FOURNIS Batterie rechargeable lithium 750mAh. Et : boîtier étanche, écran de fixation, support vélo, adaptateur 1, adaptateur 2, support voiture, support casque, câble USB, 2 adhésifs, sangles. 12 ...
Page 13
UTILISATION DES ACCESSOIRES Boitier étanche : protège la caméra de l’eau, et la rend étanche. Remarque : Le boitier est étanche jusqu’à 30 mètres. Assurez‐vous que cette recommandation est bien respectée afin de ne pas endommager votre appareil. Ecran de fixation : permet l’utilisation de la perche selfie. Respectez le bon sens pour le montage de l’écran : FACE DOS Support vélo : se fixe sur le tube du guidon pour filmer en mouvement. Note : Diamètre 1.9 – 3 cm + + + = Adaptateur 1 : se fixe sur le boitier étanche, il permet de raccorder une perche selfie et donc de l’utiliser en milieu aquatique. Adaptateur 2 : se fixe sur le boitier étanche, il permet à l’utilisateur de moduler sa vue avec la mollette. Support voiture : se fixe sur le support casque puis se colle grâce aux adhésifs (fournis) sur le tableau de bord d’un véhicule. ...
Page 14
Support casque : se fixe sur un casque dédié ou sur une perche selfie. Fixation N°1 : sur les casques vendu dans le commerce, une encoche universelle est présente sur le casque qui permet de glisser le support casque fourni. + + = Fixation N°2 : Si vous utilisez un casque sans encoche universelle, veuillez utiliser les sangles fournies pour fixer la caméra. + + + Câble USB : câble d’alimentation et/ou de transfert de données. 2 adhésifs : permettent la fixation du support casque sur une surface plane Remarque : Ne pas utiliser en milieu humide. Sangles : permettent la fixation de la caméra et se son caisson sur un casque vélo ou autre. ...
III – INSTALLATION A‐ Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage Le carton d’emballage et les feuilles de papier sont recyclables. Ils doivent être jetés dans les bacs de collecte prévus à cet effet. Les matériaux portant le symbole sont recyclables, par exemple : ˃PE< = polyéthylène ˃PS< = polystyrène ˃PP< = polypropylène … Cela signifie qu’ils peuvent être recyclés en les déposants dans les conteneurs de collecte appropriés. ...
IV – AVANT UTILISATION A‐ Installation de la carte mémoire Il n'y a pas de mémoire intégrée dans la caméra ; c’est pourquoi il faut insérer une carte mémoire micro SD avant d’utiliser l’appareil. Remarque importante : les fichiers peuvent être transférés de la carte insérée dans caméra vers un PC via le câble USB ; toutefois, l'inverse n'est pas possible : des fichiers ne peuvent pas être transférés d'un PC vers cette caméra. 1. Insérez doucement une carte micro SD dans son logement 2. Pour retirer la carte mémoire, appuyez doucement dessus jusqu’à ce qu’elle s’éjecte automatiquement. Remarque : il est préférable d'utiliser une carte mémoire haute vitesse (classe 6 ou supérieure) pour de meilleurs résultats en mode 1080 (une carte mémoire de classe 10 pour de meilleurs résultats en mode 4K). Cette caméra supporte des cartes mémoires d'une capacité jusqu'à 32 Go. B‐ Chargement de la batterie ‐ La caméra est alimentée par une batterie rechargeable 750mAh au lithium. ‐ Bien vérifier que la batterie est correctement insérée, installée selon la polarité et que son compartiment est bien fermé. ‐ Pour charger la batterie, branchez une extrémité du câble fourni au port micro‐USB ...
V – UTILISATION A ‐ MARCHE /ARRET (ON/OFF) Maintenez appuyé le bouton ON‐OFF/MODE pour allumer/ éteindre la caméra. B‐ VOYANTS D’ACTIVITE ‐ Pendant la prise de photos et de vidéos, le voyant d'activité s'allume en bleu. ‐ Si la fonction Wifi est activée, le voyant supérieur s'allume et clignote en bleu. L'indicateur latéral clignote également en rouge pendant la charge. C ‐ LES DIFFERENTS MODES Pour changer de mode, appuyez sur le bouton ON/OFF pour permuter entre les modes VIDEO, PHOTO, SLOW MOTION (ralenti), PLAYBACK et SETTINGS (réglages). MODE ENREGISTREMENT VIDEO ‐ Utilisez ce mode pour enregistrer une vidéo. ‐ Appuyez une fois sur le bouton OK pour commencer à enregistrer, et appuyez à nouveau pour l’arrêter. Lorsque le bouton OK est maintenu pendant quelques secondes, une capture d’écran est réalisée, sans couper l’enregistrement. ‐ L'heure de l'enregistrement en cours s'affiche en bas de l'écran. ‐ Appuyez brièvement sur le bouton pour activer ou désactiver l'icône du microphone en bas à gauche de l'écran ; l’icône est barrée si l'enregistrement audio est désactivé. ‐ Appuyez brièvement sur le bouton pour activer le mode wifi. ‐ Maintenez les boutons ou appuyés pour activer la fonction de zoom numérique jusqu'à X4. ‐ Maintenez appuyé le bouton pour effectuer un zoom avant, et le bouton pour ...
Remarque : A tire indicatif, 12 Go sont nécessaires pour un enregistrement d’une durée de 80 min à une résolution égale à 1080P 30 fps. Pour plus de précisions au sujet des informations relatives au stockage en format vidéo ou photo, reportez‐vous aux indications fournies avec carte mémoire. MODE PHOTOGRAPHIE ‐ Utilisez ce mode pour prendre une photo. ‐ Appuyez une fois sur le bouton OK pour prendre une photo. ‐ Maintenez les boutons ou pour activer la fonction de zoom numérique jusqu'à X4. ‐ Maintenez appuyé le bouton pour effectuer un zoom avant, et le bouton pour effectuer un zoom arrière. ‐ Notez qu'il est normal que la résolution diminue légèrement lors de l'utilisation du zoom numérique. ‐ Appuyez brièvement sur le bouton pour activer le mode wifi. MODE RALENTI ‐ Utilisez ce mode pour enregistrer une vidéo qui sera jouée au ralenti. ‐ Appuyez une fois sur le bouton OK pour commencer à enregistrer, et appuyez à nouveau pour l’arrêter.‐ L'heure de l'enregistrement en cours s'affiche en bas au centre de l'écran. ‐ Si activé dans les réglages, le voyant frontal clignote également. ‐ Appuyez brièvement sur le bouton pour activer le mode wifi. ‐ Maintenez les boutons ou pour activer la fonction de zoom numérique jusqu'à X4. ‐ Maintenez appuyé le bouton pour effectuer un zoom avant, et le bouton pour ...
MODE PLAY ‐ Utilisez ce mode pour visionner les photos et les vidéos enregistrées. ‐ Utilisez les boutons ou pour parcourir les enregistrements. ‐ Appuyez sur le bouton OK pour lancer la lecture des vidéos enregistrées. ‐ Maintenez le bouton OK appuyé pour activer la fonction Delete (effacer) afin d’effacer définitivement un enregistrement. Une fenêtre s’affiche avec deux choix possibles : « Confirmation » ou « Cancel ». MODE REGLAGES ‐ Dans le menu Réglages, appuyez sur le bouton OK pour accéder aux réglages. ‐ Le bouton ON/OFF permet de permuter entre les réglages vidéo, photo, avancés et de système. Un dernier onglet permet de sortir du mode réglages. ‐ Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner le réglage en surbrillance de votre choix. Utilisez ensuite les boutons et pour changer la sélection individuelle, puis appuyez sur le bouton OK pour confirmer. D‐ LES REGLAGES REGLAGES VIDEO ‐ Résolution de la vidéo : Les options sont : 4K 30 fps/ 2.7K 30 fps/ 1080P 60 fps/ 1080P 30 fps/ 720P 120 fps/ 720P 60 fps / 720P 30 fps. ‐ Son vidéo : On/Off. ‐ Enregistrement en Time Lapse (vidéo accélérée): ce mode enregistre une seule image par intermittence. A la lecture, la vidéo est accélérée de façon spectaculaire. Ce mode est idéal pour filmer des choses qui se produisent lentement, sur plusieurs minutes ou plusieurs heures. 19 ...
Les options sont : Eteindre, 0,5 sec, 1 sec, 2 sec, 5 sec, 10 sec, 30 sec et 60 sec. ‐ Enregistrement en boucle : au lieu d'enregistrer en continu, l'enregistrement s'arrête et redémarre de manière cyclique, créant automatiquement plusieurs vidéos individuelles. Les options sont : Eteindre, 2 minutes, 3 minutes et 5 minutes. ‐ Vidéo ralenti : sélectionnez les modes HD 720P (720P 120 FPS) ou Full HD 1080P (1080P 60FPS) pour un enregistrement au ralenti. REGLAGE DU MODE PHOTO ‐ Résolution de pixel : Les options sont : 2M / 5M / 8M / 12M / 16M. ‐ Temporisateur : on peut fixer un délai entre le moment où le déclencheur est actionné, et celui où la photo est effectivement prise. Les options sont : Eteindre, 3, 5, 10 et 20 secondes. ‐ Automatique : aussitôt que le déclencheur est appuyé, une photo est prise par unité du temps tel que défini dans les options. Appuyez sur le bouton OK pour désactiver ce mode. Les options sont : Eteindre, 3, 10, 15, 20 et 30 secondes. ‐ Déplacement d’une piste : plusieurs photos sont prises pendant 1 seconde. Les options sont : Eteindre, 3, 5 et 10 photos (P/S). REGLAGES AVANCES ‐ Réglage de l’exposition : permet de contrôler la luminosité de l’image qui peut varier entre ‐3 et +3. ‐ Equilibre des blancs: permet de contrôler l’équilibre des blancs, en fonction de l’environnement. Les options sont : Auto, ensoleillé, nuageux, lumière incandescente et lumière fluorescente. 20 ...
‐ Rotation de l’image : permet de faire une rotation de l’écran à 180 degrés. ‐ Mode de véhicule : pour utiliser la camera pendant la conduite d’un véhicule. ‐ WIFI commutateur : active la fonction wifi. ‐ Auto fréquence de lumière : permet de synchroniser la fréquence de l’obturateur avec celle de l’écran d’une TV ou d’un PC pendant qu’on le filme pour éviter le scintillement. Les options sont : Auto, 50 Hz et 60 Hz. ‐ Indicateur lumineux : pour activer le voyant frontal de la caméra. ‐ Protégé‐écran automatique : active l’économiseur d’écran pour économiser la batterie. Remarque : Ceci n'affecte pas l'enregistrement : lorsque l'écran est éteint, l'enregistrement se poursuit ; appuyez à nouveau sur le bouton OK pour rallumer l'écran. Les options sont : Eteindre, 10, 20 et 30 secondes. Le réglage par défaut est de 30 secondes. ‐ Fermeture automatique : pour éteindre complètement la caméra après le délai fixé, si aucune opération n’est effectuée sur la caméra. Les délais sont : 1, 3, 5 minutes et Eteindre. ‐ Filigramme d’horodatage : Si vous cochez cette option, la durée/date de la prise de vue seront notées sur la photo et la vidéo. Réglage de l'heure correcte dans le réglage Date et heure. REGLAGES DU SYSTEME ‐ Langue : pour choisir la langue affichée à l’écran. ‐ Date et heure : pour régler la date et l’heure. Le bouton supérieur permet de sélectionner et ceux latéraux de changer les valeurs. ‐ Format : pour formater la carte mémoire (avec effacement de toutes les données présentes). 21 ...
UTILISER AVEC PRECAUTION. ‐ Rétablir les paramètres d’usine (Paramètres par défaut) : remettre tous les paramètres à leur valeur par défaut. ‐ Version du progiciel : pour afficher la version du firmwar (microprogramme). : pour quitter le menu Réglages E‐ Utilisation du Wi‐Fi ‐ Cette caméra peut être couplée avec un périphérique WiFi tel qu'un smartphone ou une tablette pour contrôler la caméra à distance. ‐ Pour activer cette fonction sur votre smartphone / tablette, scannez le code QR ci‐ dessous afin de télécharger et installer l'application " SportLook " à partir de Google Play ou d'Apple Store. Activez le mode wifi sur la caméra en appuyant sur le bouton / WIFI. Recherchez les nouvelles connexions WiFi sur votre smartphone / tablette, puis connectez‐vous à la caméra « CECAM4K0818B4». Après avoir connecté votre smartphone / tablette à la caméra, vous serez en mesure de visualiser et de contrôler la caméra via l'application " SportLook". Code QR pour le système IOS Code QR pour le système ANDROID 22 ...
F‐ Modes connexion USB Lorsqu'on relie la caméra à un PC via le câble USB, 3 modes sont proposés ; utilisez les boutons latéraux pour changer de mode, et le bouton supérieur OK pour sélectionner. ‐ Mode USB : pour afficher sur un PC le contenu de la carte mémoire. Utilisez le gestionnaire de fichiers pour afficher ou copier des fichiers. ‐ Mode chargement : pour charger la batterie de la caméra via le port USB d'un PC. ‐ Mode caméra (webcam) : l'écran affiche l'icône de la lentille pour indiquer que la caméra peut servir de webcam. G‐ Branchement a une TV HD Branchez la caméra à un téléviseur HD via un câble HD (non fourni), comme indiqué sur le schéma ci‐dessous. Les images captées par la caméra sont automatiquement affichées sur l'écran de la TV HD ; vous pourrez parcourir les vidéos HD enregistrées et les photos prises. Schéma de connexion Signal transmis Remarques : 1 / Avant de brancher ou de débrancher le câble HDMI, arrêtez l'enregistrement vidéo et désactivez le WIFI d'abord ! 2 / Les spécifications peuvent être sujettes à des modifications pour des raisons de mise à niveau. Veuillez considérer le produit actuel comme le modèle standard. 23 ...
VI – GARANTIE La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de : (1) détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ; (2) défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des aliments ou des liquides, et dus à la corrosion provoquée par la rouille ; (3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés; ...
Page 25
Cet appareil est fourni avec une batterie rechargeable démontable qui peut être remplacée. Les batteries usagées doivent être prises en charge par un système de collecte sélectif afin de pouvoir être recyclées et ainsi réduire l’impact sur l’environnement. Lorsque la batterie atteint sa fin de vie utile, vous devez la déposer dans un système de collecte sélectif approprié qui se chargera de sa destruction et/ou son recyclage. En aucun cas vous ne devez jeter l’appareil ou la batterie sur la voie publique. Continental Edison – 120/126 quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux Importé par : INOVALLEY SAS – ZA La Chapelle Saint‐Antoine – 37 rue Ampère – 95300 Ennery 25 ...