Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Chaudière à condensation à gaz à haut rendement,
35 po de hauteur, à un étage, avec moteur de soufflante PSC
Vous devez lire et comprendre l'intégralité de ces instructions avant d'entreprendre l'installation.
Étiquetage de sécurité et avertissements
DANGER, AVERTISSEMENT, MISE EN
GARDE et REMARQUE
Les
mots
DANGER,
ATTENTION, et REMARQUE sont utilisés pour
identifier des niveaux de risques en fonction de leur
gravité. Le mot DANGER est utilisé seulement sur
les étiquettes apposées sur le produit pour indiquer
un danger immédiat. Les mots AVERTISSEMENT,
ATTENTION et REMARQUE sont utilisés sur les
étiquettes apposées sur le produit ainsi que dans les
instructions contenues dans cette documentation et
dans d'autres documents s'appliquant au produit.
DANGER
Danger
-
d'occasionner des blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT
dangereuse qui pourrait entraîner de sérieuses
blessures pouvant causer la mort.
ATTENTION - Danger ou pratique dangereuse qui
peut entraîner des blessures superficielles ou des
dégâts matériels.
REMARQUE - Utilisé pour mettre en valeur des
suggestions qui permettront d'améliorer l'installation,
la fiabilité ou le fonctionnement du système.

TABLE DES MATIÈRES

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Des portions de texte et de tableaux sont reproduites à partir des documents NFPA 54 / ANSI Z223.1, avec la permission de l'association nationale de lutte contre l'incendie, Quincy, MA 02269 et l'association du gaz américaine,
Washington, DC 20001. Ces reproductions ne sont que partielles et ne représentent pas la position officielle de la NFPA ou ANSI sur le sujet dont il est question qui n'est représentée que par les normes dans leur intégralité.
Imprimé aux É. U.
AVERTISSEMENT,
immédiat
susceptible
-
Danger
ou
pratique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N9MSB
Mots d'alerte dans les manuels
Le mot AVERTISSEMENT est utilisé tout au
long de ce manuel de la manière suivante :
AVERTISSEMENT
!
Le mot MISE EN GARDE est utilisé tout au
long de ce manuel de la manière suivante :
MISE EN GARDE
!
Mots d'alerte sur l'étiquetage du produit
Les mots−indicateurs sont utilisés conjointement
avec des couleurs et/ou des pictogrammes et/ou
des étiquettes apposées sur le produit.
Symbole d'alerte de sécurité
Lorsque ce symbole est présent sur l'appareil
et dans les instructions ou les manuels, cela
signifie qu'il y a risque de blessures.
3
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
TABLEAUX DES LONGUEURS EXPOSÉES MAXIMALES
5
PERMISES DE TUYAU D'ÉVENT
7
8
10
10
13
23
23
24
27
29
34
35
37
38
42
INSTALLATEUR : Apposer ces instructions sur ou à proximité
de la chaudière.
42
49
CLIENT : Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
49
49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L'utilisation de la marque déposée AHRI certifiée
indique la participation d'un fabricant au programme.
Pour la vérification de la certification des produits
individuels, visitez le www.ahridirectory.org.
440 01 4104 06FR
60
65
68
15/10/18

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ICP PSC N9MSB

  • Page 1: Table Des Matières

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à condensation à gaz à haut rendement, 35 po de hauteur, à un étage, avec moteur de soufflante PSC N9MSB Vous devez lire et comprendre l’intégralité de ces instructions avant d’entreprendre l’installation. Étiquetage de sécurité et avertissements DANGER, AVERTISSEMENT, MISE EN Mots d’alerte dans les manuels GARDE et REMARQUE...
  • Page 2: Important

    Avis exigé pour les installations dans le Massachusetts Important Le Commonwealth du Massachusetts exige la conformité avec la réglementation 248 CMR comme suit : 5.08: Modifications à NFPA−54, chapitre 10 2) Modifie 10.8.3 par l’ajout des exigences supplémentaires suivantes : (a) Pour tout appareil à...
  • Page 3: Pour Votre Sécurité

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Pour votre sécurité MISE EN GARDE AVERTISSEMENT RISQUE DE NON−FIABILITÉ DE LA CHAUDIÈRE Le non−respect de cette mise en garde pourrait DANGER D’INCENDIE, D’EXPLOSION, DE CHOC entraîner des dommages aux composants de l’appareil. ÉLECTRIQUE ET D’INTOXICATION AU MONOXYDE Pour cette application, la chaudière doit se trouver à...
  • Page 4: Introduction

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Ceci est un symbole d’alerte de sécurité . Lorsque ce La Pour connaître les dégagements exigés par rapport constructions combustibles, consultez symbole figure sur la chaudière, dans les instructions ou les Tableau 1. guides, soyez vigilant, car il indique un risque de blessure.
  • Page 5: Codes Et Normes

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB l’installation dans des maisons préfabriquées ou des maisons Toute installation dans une maison mobile doit être mobiles avec la trousse d’accessoires approuvée du fabricant. conforme à la norme Manufactured Home Construction La trousse de conversion doit être utilisée pour le gaz propane and Safety, titre 24 CFR, partie 3280, ou lorsque cette et le gaz naturel.
  • Page 6: Précautions En Matière De Décharge Électrostatique (Des)

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB au Canada pour le chauffage de bâtiments ou de Contenu du sac de pièces détachées (expédié Tableau 2 structures en construction. dans le compartiment de la soufflante) QUANTITÉ DESCRIPTION Précautions en matière de Plaque de restricteur de sortie décharge électrostatique (DES) (Fournie uniquement avec les chaudières à...
  • Page 7: Dimensions

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 2 Dimensions 6 15/16 [176,1] 2 3/10 [58,4] REMARQUES : 1. Les portes peuvent varier selon le modèle. 2. Ouvertures d'air de retour minimales à la chaudière, en supposant des conduits [76,2] métalliques.
  • Page 8: Emplacement

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Emplacement Généralités Ces chaudières sont expédiées avec des pièces détachées MISE EN GARDE pour faciliter l’installation. Ces matériaux sont remisés dans le compartiment principal de la soufflante. Pour connaître le contenu de sac de pièces détachées, RISQUE DE BLESSURES OU DE DÉGÂTS consultez le Tableau 2.
  • Page 9: Risque D'incendie, De Blessure Ou De Mort

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Encres d’imprimerie, diluants à peinture, vernis, etc. Tout l’équipement de combustion doit être alimenté en air pour  la combustion du combustible. Une quantité suffisante d’air doit Acide hydrochlorique  être disponible pour éviter la pression négative dans la salle ou Ciments et colles ...
  • Page 10: Emplacement Par Rapport À L'équipement De Climatisation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Tout l’air de combustion est acheminé directement à la chaudière Figure 5 Installations prohibées depuis un espace bien ventilé avec de l’air extérieur (comme un grenier, un vide sanitaire ou une armoire d’équipement) et AVANT l’espace est bien isolé...
  • Page 11: Méthode Avec Air De Combustion Extérieur

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Les espaces d’au moins 4,8 mètres cubes par kW  AVERTISSEMENT (50 pieds cubes par 1 000 BTUH) peuvent utiliser la MÉTHODE AVEC AIR DE COMBUSTION INTÉRIEUR, LA MÉTHODE STANDARD ou LA MÉTHODE DE TAUX DANGER D’INTOXICATION AU MONOXYDE DE D’INFILTRATION D’AIR CONNU.
  • Page 12 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB première ouverture doit être faite à une distance b. Les portes et les fenêtres qui s’ouvrent comportent maximale de 300 mm (12 po) en dessous du plafond des joints hermétiques. et une seconde à une distance maximale de 300 mm c.
  • Page 13: Siphon De Condensat

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Volumes d espaces minimum pour une combustion, ventilation et dilution intégrale avec l ’ ’ Tableau 4 extérieur AUTRE QUE LE TOTAL DE LA VENTILATION TOTAL DE LA VENTILATION ASSISTÉE ASSISTÉE (1 000 BTU/H DE CAPACITÉ (1 000 BTU/H DE CAPACITÉ...
  • Page 14: Pour Déplacer Le Siphon De Condensat

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Pour déplacer le siphon de condensat : consultez la Figure 9. Consultez la section Tuyau d’évacuation de condensat pour Orientez la chaudière dans la position à tirage descendant. savoir comment installer le tuyau d’évacuation de condensat. Figure 9 illustre le siphon de condensat et la tuyauterie avant et après le déplacement.
  • Page 15 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Configuration de siphon à tirage descendant Raccordez le tube de pressostat neuf du sac de pièces détachées Acheminez le tube à travers dans l’orifice sur la boîte collectrice. les supports pour ajuster la position du tube.
  • Page 16 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 10 Configuration non convertie en usine telle que vue en position horizontale à droite Retirez le bouchon Si une autre position du boîtier de d’évent requise, capteur. NE LES desserrez le collier à JETEZ PAS.
  • Page 17 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 11 Configuration non convertie en usine telle que vue en position horizontale à gauche Retirez la vis qui fixe le siphon de condensat à la boîte collectrice et Si une autre position retirez le siphon.
  • Page 18: Raccordement Des Tuyaux D'évacuation De Condensat

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Raccordement des tuyaux conduite d’évacuation de fléchir ou de se détacher de la chaudière ou de son point de sortie. En absence de codes d’évacuation de condensat locaux, consultez l’édition actuelle du National Standard Plumbing Code aux États−Unis ou du Code national de la plomberie –...
  • Page 19 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Prévoyez au moins 20 mm par mètre (1/4 po par pied) 6. Depuis l’extérieur caisson, insérez l’extrémité d’inclinaison et de distance par rapport à la chaudière dans les biseautée du tuyau en Z dans le trou d’évacuation du sections horizontales de la conduite d’évacuation.
  • Page 20: Orientation Horizontale

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB CONSEILS DES ENTREPRENEURS : Si vous installez la Exemple de fixation au drain Figure 13 chaudière à l’horizontale, utilisez le coude d’évacuation en (NON AUTORISÉ) entier (autrement dit, ne le coupez PAS de la manière indiquée à...
  • Page 21 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Serpentin Serpentin d’évaporateur + + + d’évaporateur PVC 3/4 po PVC 3/4 po PVC 3/4 po Chaudière à condensation Conduit vertical ouvert (hauteur minimale de 4 po [102 mm]) Vide d’air requis lorsqu’un autre tuyau Chaudière à...
  • Page 22 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Exemple de fixation au drain Raccordement et acheminement du Figure 17 siphon d’évacuation Serpentin d’évaporateur EXTRÉMITÉ RACCORDEZ LE COUDE AU FORMÉE DE Conduit vertical ouvert SIPHON DE CONDENSAT PVC 3/4 po (facultatif lorsque la conduite ’...
  • Page 23: Installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB INSTALLATION Le conduit de reprise doit être raccordé au fond, aux côtés (gauche ou droit) ou à une combinaison fond et côté(s) du caisson principal de la chaudière. L’humidificateur de dérivation AVIS peut être fixé au côté reprise inutilisé du caisson de la chaudière.
  • Page 24: Entrée De Reprise Latérale

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Entrée de reprise latérale INSTALLATION À TIRAGE DESCENDANT Ces chaudières sont expédiées avec le panneau de fermeture du fond installé dans l’orifice de retour inférieur. Ce panneau REMARQUE : Pour assurer bonne évacuation DOIT être en place lorsque seul l’orifice de reprise latéral est condensat, la chaudière doit être inclinée vers l’avant, comme utilisé.
  • Page 25 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Raccordement des conduits de reprise Raccordez le conduit de soufflage à la sortie de soufflage de la chaudière. Pliez la bride vers l’intérieur à 90 ° à l’aide de pinces pour gros conduits (consultez le Tableau 1 et la Figure 24). Le AVERTISSEMENT conduit de soufflage doit être raccordé...
  • Page 26 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Tableau 5 Dimensions d’ouverture en po (mm) LARGEUR DU OUVERTURE AU OUVERTURE AU CAISSON DE PLÉNUM PLANCHER APPLICATION CHAUDIÈRE PO (mm) Applications à tirage ascendant sur revêtement de sol combustible ou non 12 11/16 21 5/8 13 5/16 22 1/4...
  • Page 27: Installation Horizontale

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Entrée de reprise du fond La chaudière peut être installée horizontalement dans un grenier ou un vide sanitaire, soit du côté gauche (LH) ou du Ces chaudières sont expédiées avec le panneau de fermeture côté...
  • Page 28 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 27 Installation de chaudière suspendue COMBUSTION – CONDUITS D’AIR (VOIR LA SECTION ÉVACUATION) ÉVENT TIGE DE 2 PO 1/4 PO (51 MM) ÉVACUATION REMARQUE : FAIRE SORTIR LA CORNIÈRE POUR SUPPORTER ÉCROU LE SERPENTIN HEXAGONAL ET RONDELLE (4 REQUIS) PAR TIGE POSITIONNEMENT...
  • Page 29: Configuration Du Filtre

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 28 Plateforme de travail pour installation dans le grenier COMBUSTION – CONDUITS D’AIR (VOIR LA SECTION ÉVACUATION) ÉVENT ON RECOMMANDE UNE SECTION DE CONDUIT HORIZONTAL MINIMALE DE 12 PO (305 mm) MINIMUM AVEC UN SYSTÈME D’ÉVACUATION COURT (1,5 À...
  • Page 30: Dimensionnement Des Filtres Et Des Conduits De Reprise

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Pour les installations à tirage descendant, le support de filtre représentatives. Consultez le filtre ou la fiche signalétique du (ou le purificateur d’air fourni sur place) doit être raccordé à fabricant de l’appareil de surveillance de QAI pour connaître les l’ouverture du fond de la chaudière (consultez la Figure 29, la données relatives au rendement d’un filtre ou d’un appareil de Figure 34 et le Tableau 9).
  • Page 31 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB – Chute de pression du média filtrant (propre) par rapport au débit d en pouces de ’ colonne d eau (Pa) (Pa) Tableau 7 ’ Filtre représentatif vendu comme pièce de rechange* Acc. d’origine Fibre de verre* Plissé* Filtre 14 x 25...
  • Page 32 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Tableau 8 Chute de pression du filtre (propre) en fonction de la vitesse, en pouces de colonne d eau (Pa) ’ Vitesse face Acc. d’origine Filtre représentatif vendu comme pièce de rechange* lavable Fibre de verre* Plissé* (m/s)
  • Page 33: Configurations Du Boîtier De Filtre Externe

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Configurations du boîtier de filtre externe BRANCHEMENTS DES CONDUITS DE RETOUR D ’ AIR HORIZONTAUX À GAUCHE Figure 33 Support de filtre latéral BRANCHEMENT ÉPAIS− EN− SEUR DU SEULE− SEULE− SEULE− BRANCHE− TRÉE* CAISSON MENT MENT...
  • Page 34: Conduits D'air

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Conduits d’air Figure 34 Support de filtre du fond AVIS Un grand nombre d’états, de provinces et de localités prennent en compte ou ont mis en œuvre des normes et/ou des restrictions relatives aux méthodes de dimensionnement, à...
  • Page 35: Tuyauterie De Gaz

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB REMARQUE : Pour les installations horizontales, la bride la AVIS plus haute peut être courbée à plus de 90 ° pour permettre au serpentin de l’évaporateur de rester suspendu sur la bride Dans l’état du Massachusetts : temporairement pendant que sont effectués les travaux de fixation et d’étanchéification restant.
  • Page 36 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Posez un siphon à sédiments externe sur la colonne montante Si la pression est supérieure à 0,5 psig (14 po de colonne qui mène à la chaudière, tel qu’illustré à la Figure 35. d’eau), le tuyau d’alimentation en gaz doit être débranché...
  • Page 37: Connexions Électriques

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB CONNEXIONS ÉLECTRIQUES MISE EN GARDE AVERTISSEMENT RISQUE QUE LA CHAUDIÈRE NE FONCTIONNE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’INCENDIE Le non−respect de cette mise en garde pourrait causer D’EXPLOSION un fonctionnement intermittent de l appareil. ’ Le non−respect de ces avertissements de sécurité pourrait entraîner une utilisation dangereuse et La commande de la chaudière doit être mise à...
  • Page 38: Installation De La Boîte De Jonction

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 39 Schéma de câblage du chauffage et de la climatisation à un étage CÂBLAGE DE 24 V FOURNI SUR PLACE CÂBLAGE DE 115, 208/230 OU 460 V FOURNI SUR PLACE CÂBLAGE DE 24 V FOURNI PAR L’USINE CÂBLAGE DE 115 V FOURNI PAR L’USINE REMARQUE 2 BORNES...
  • Page 39 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB 7. Fixez le coffret électrique externe au caisson de la Installation du support de fixation Figure 41 chaudière à l’aide de deux (2) vis à tôle. de la boîte de jonction 8. Acheminez le câblage électrique du site dans le coffret VIS DE électrique externe.
  • Page 40: Installation Du Cordon Électrique Dans Le Caisson De Chaudière

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB 5. Branchez les fils neutres et les fils électriques aux fils Coffret électrique externe fourni sur Figure 42 d’alimentation électrique de la chaudière, comme illustré place sur le caisson de la chaudière à la Figure 39. 6.
  • Page 41: Sources D'alimentation De Secours

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Sources d’alimentation de secours HUM : Branchez un humidificateur en accessoire (le cas échéant) de 115 V c.a. (EAC et HUM sont de 1 Cette chaudière est conçue pour fonctionner sur une A maximum) à la borne HUM à raccordement rapide alimentation service possédant...
  • Page 42: Ventilation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 44 Exemple de commande de chaudière à étage unique pour moteur de soufflante PSC DÉLAI D’ARRÊT CAVALIER J2 DU CHAUFFAGE BORNE DE TEST DES COMPOSANTS BORNES DE THERMOSTAT 24 V BORNE DE L’HUMIDIFICATEUR (24 V C.A.
  • Page 43: Consignes Spéciales Pour L Installation De Ventilation Au Canada

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Consignes spéciales pour l installation de ’ AVERTISSEMENT ventilation au Canada Au Canada, l’installation doit être conforme aux exigences du DANGER D’INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE code CAN/CSA B149. Ce système de ventilation doit être Le non−respect des consignes ci−dessous pour chaque composé...
  • Page 44: Matériaux

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Généralités Systèmes de ventilation Si cette chaudière en remplace une autre qui était connectée à un système de ventilation ou une cheminée, la dimension de la AVERTISSEMENT sortie d’évacuation ou des raccords d’évent des autres appareils restants devra peut−être être modifiée.
  • Page 45: Configuration Facultative Pour Un Tuyau D'entrée D'air De Combustion

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB AVIS AVIS CONFIGURATION FACULTATIVE POUR UN TUYAU VENTILATION FACULTATIVE SOUS LA D’ENTRÉE D’AIR DE COMBUSTION CHAUDIÈRE Dans les applications présentant un risque d’humidité Le système de ventilation peut être positionné sous la excessive dans le tuyau d’entrée d’air de combustion, chaudière À...
  • Page 46 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Tuyaux d’air de combustion et d’évent, raccords et adhésifs approuvés Tableau 13 (installation aux États−Unis) MATÉRIAUX 1. Tous les tuyaux, les raccords, les apprêts* et les solvants* doivent être conformes aux normes de l’American National Standards Institute (ANSI) et de l’American Society for Testing and Materials (ASTM) ou ULC S636 lorsque le code l’exige.
  • Page 47: Support Recommandé Pour Les Sorties D'évent

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB AVIS Figure 47 Tuyau d’évent affleurant avec raccord ALIGNEZ LES ENCOCHES DU RACCORD DE TUYAU D’ÉVENT SUR LES ENTRETOISES DE L’ADAPTATEUR. SERREZ LE COLLIER SUPPORT RECOMMANDÉ POUR LES SORTIES INFÉRIEUR À 15 LB−PO. UNE FOIS L’AUTRE TUYAU D’ÉVENT D’ÉVENT INSTALLÉ, SERREZ LE COLLIER SUPÉRIEUR À...
  • Page 48 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 48 Sorties dans les coins intérieurs Aucune fenêtre, porte ou entrée actionnable de quelque type que ce Pour connaître les distances soit ne doit se trouver dans les zones de dégagement des éléments ombragées des murs A et B.
  • Page 49: Système À Ventilation Directe / À Deux Tuyaux

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Système à ventilation directe / à deux tuyaux pour la sortie d’évent de tout appareil dont le débit d’entrée est supérieur à 35 000 BTUH. Si la distance non obstruée est Les conduits d’air de combustion et d’évacuation du système inférieure à...
  • Page 50 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Exemple de raccordement de tuyau Figure 51 Sorties d’évent Figure 50 entrée d’air pour des systèmes de ’ SURPLOMB OU ventilation en polypropylène TOIT EXEMPLE POUR INSTAL- LATIONS À TIRAGE ASCENDANT. PEUT S'APPLIQUER À D'AUTRES CONFIGURATIONS.
  • Page 51: Dimension Des Tuyaux D'évent Et D'air De Combustion Généralités

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 53 Sortie d’évent pour système à ventilation non directe et à air de combustion ventilé Sortie par le toit (préférable) Évent Maintenir 12 po (305 mm) de dégagement minimal au-dessus du plus haut niveau de neige anticipé, et un maximum de 24 po (614 mm) au-dessus de la surface du toit Ouvrage de maçonnerie...
  • Page 52: Siphon À Humidité De Tuyau D'entrée D'air De Combustion

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB AVIS AVIS CONFIGURATION FACULTATIVE POUR UN TUYAU RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES SUR LES SYSTÈMES DE VENTILATION EN POLYPROPYLÈNE D’ENTRÉE D’AIR DE COMBUSTION Les systèmes de ventilation en polypropylène comprennent un Dans les applications présentant un risque d’humidité tuyau d’évent flexible.
  • Page 53 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB 6. Si vous utilisez des systèmes de ventilation en REMARQUE : Si les calculs des longueurs équivalentes polypropylène avec des tuyaux d’évent flexibles, totales d’évent donnent des diamètres différents pour le tuyau effectuez des ajustements pour la longueur équivalente d’évent et le tuyau d’air de combustion, choisissez le plus gros du tuyau d’évent flexible par rapport à...
  • Page 54: Directives Pour L'isolation De La Tuyauterie D'air De Combustion Et D'évent

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Directives pour l’isolation de la tuyauterie 4. Lorsqu’un tuyau d’entrée d’air de combustion est installé au−dessus d’un plafond suspendu, il DOIT être isolé avec d’air de combustion et d’évent un matériau résistant à l’humidité comme de l’Armaflex ou REMARQUE : Utilisez un isolant en néoprène à...
  • Page 55: Configuration De La Chaudière

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Configuration de la chaudière Installation des tuyaux d’évent et d’air de combustion AVERTISSEMENT Avec la chaudière installée dans la position requise, retirez les découpes désirées du caisson. Il faudra retirer une découpe pour le tuyau d’évent et l’autre pour le raccordement du tuyau DANGER D’INTOXICATION MONOXYDE...
  • Page 56 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 58 Configurations à tirage ascendant Figure 59 Configurations à tirage descendant Faire pivoter le coude d'évent à la position requise. Toute autre découpe non utilisée peut servir au raccordement de l'air de combustion.
  • Page 57 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Configurations horizontales à Configurations horizontales à Figure 60 Figure 61 gauche droite RACCORDS D'AIR DE COMBUSTION DE REMPLACEMENT CONFIGURATION HORIZONTALE À GAUCHE ET VENTILATION VERTICALE CONFIGURATION HORIZONTALE À DROITE ET VENTILATION VERTICALE Dessin représentatif seulement; l’apparence de certains modèles peut varier. Dessin représentatif seulement;...
  • Page 58 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB REMARQUES : 2. Alignez les trous de vis de l’adaptateur de tuyau d’évent en plastique sur les fossettes du caisson. 1. Fixez l’adaptateur de tuyau d’évent au caisson de la chaudière à l’aide d’un joint. 3.
  • Page 59: Pour Les Systèmes De Ventilation En Polypropylène

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB 15. Manipulez les joints avec soin jusqu’à ce que la colle d’évent comme illustré dans le tableau ci−dessous. sèche. Supportez les tuyaux à l’aide d’une courroie de suspension en métal perforé ou de supports disponibles 16.
  • Page 60: Installation De La Sortie D'évent

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB AVERTISSEM AVERTISSEMENT DANGER D’INTOXICATION AU MONOXYDE DE DANGER D’INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE CARBONE Ignorer cet avertissement pourrait provoquer de Ignorer cet avertissement pourrait provoquer de graves blessures, voire la mort. graves blessures, voire la mort. utilisez PAS de colle pour assembler des systèmes N’utilisez PAS de colle pour assembler des systèmes ’...
  • Page 61: Sorties De Mur Extérieur Évent Concentrique

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Sorties de mur extérieur 1. Coupez deux trous appropriés au diamètre de chaque tuyau utilisé. Évent concentrique 2. Poser sans serrer le coude dans le support de fixation (s’il est utilisé) et placez l’ensemble sur un tuyau d’air de REMARQUE : Suivez les instructions du fabricant de la sortie combustion.
  • Page 62 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 63 Sortie d’évent de vide sanitaire Conduite d’admission de l’air de combustion ventilé Étrier de suspension 76 mm (3 po) Sortie d’air de combustion 305 mm (12 po) ventilé dans vide sanitaire VIDE SANITAIRE Figure 64 Sortie d’évent dans le grenier...
  • Page 63 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 65 Dégagement des sorties d’évent d’un système à ventilation directe SORTIE PRISE D'AIR ZONE OÙ UNE SORTIE N'EST PAS PERMISE D'ÉVACUATION 25−24−65−2 REMARQUE : Les renseignements suivants sont fondés sur les codes nationaux concernant les appareils à gaz et sont fournis à titre de référence. Consultez les codes locaux qui pourraient avoir préséance sur ces normes ou recommandations.
  • Page 64 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB La L’évent de cet appareil ne doit pas aboutir : a. près d’évents de soffites ou de vides sanitaires ou de toute autre zone où la condensation ou la vapeur peuvent créer une nuisance, un risque ou un dommage matériel; ’...
  • Page 65: Longueur Équivalente Maximale D'évent En Pieds (Mètres)

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB La Lors de la détermination de l’emplacement des sorties d’évent, il faut prendre en compte les vents dominants, le site et toute autre condition qui pourrait entraîner la recirculation des produits de combustion des évents à proximité. La recirculation peut provoquer une mauvaise combustion, des problèmes de condensation dans les tuyaux d’entrée, le gel des sorties d’évacuation, ou la corrosion accélérée des échangeurs de chaleur.
  • Page 66: Calculs De Longueur Du Système De Ventilation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB La Utilisez une trousse de sortie d’évent de 76 mm (3 po) de diamètre pour les installations exigeant un tuyau de 102 mm (4 po) de diamètre. Figure 67 Configurations des coudes Figure 68 Configurations des sorties d’évent SORTIE STANDARD 2 PO, 3 PO OU 4 PO...
  • Page 67 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Exemple 2 Une chaudière à ventilation directe de 60 000 BTUH installée à une altitude de 640 m (2 100 pi). Le système de ventilation inclut, POUR CHAQUE TUYAU : un tuyau d’évent de 30 m (100 pi), un tuyau d’entrée d’air de combustion de 29 m (95 pi), trois coudes 90° à grand rayon et une trousse d’évent concentrique en polypropylène.
  • Page 68 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Tableau 16 Tableaux des longueurs exposées maximales permises de tuyau d ’ évent Longueurs maximales admissibles d’évents exposés dans un espace non conditionné (pieds) Capacité 40 000 BTUH* 60 000 BTUH l'appareil Non isolé Non isolé...

Table des Matières