Page 1
Instructions for use and installation Cooker Hood Istruzioni per l’uso e l’installazione Cappa Mode d’emploi et installation Hotte de Cuisine Bedienungsanleitung und Einrichtung Dunstabzugshaube Kullanım ve montaj talimatları Davlumbaz Betjenings- og installationsvejledning Emhætte Uživatelská Pøíruèka Odsavač par FAK 607 FAK 907...
All manuals and user guides at all-guides.com INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS ........................4 CHARACTERISTICS ................................5 INSTALLATION..................................6 USE ......................................9 MAINTENANCE ................................... 10 INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI............................13 CARATTERISTICHE................................14 INSTALLAZIONE ................................. 15 USO...................................... 18 MANUTENZIONE ................................19 SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS............................
All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS ET SUGGESTIONS La présente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'appareil. Elle peut conte- nir des descriptions d'accessoires ne figurant pas dans votre appareil. INSTALLATION • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une installation non correcte ou non conforme aux règles de l’art.
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERISTIQUES Encombrement 598 / 898 7.2.1 Composants Réf. Q.té Composants de Produit Corps Hotte équipé de:Comandes, Lumière, Groupe Ventilateur, Filtres Cheminée Supérieure 14.1 Cheminée Inférieure Grille orientée Sortie de l’Air Flasque 14.1 Rallonge Raccord Sortie Air Raccord Sortie Air Couvercle filtrant Réf.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Perçage Paroi et Fixation Brides 7.2.1 Les indications de per- çage se réfèrent à la dis- 190 190 tance minimale de sécu- rité de 250 mm. Tracer sur la Paroi : • une ligne Verticale jusqu’au plafond ou à la limite supérieure, au centre de la zone prévue pour le montage de la Hotte ;...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Montage du corps de la hotte • Tirer sur les panneaux aspirants pour les ôter. • Retirer les filtres à graisse au moyen des poignées prévues à cet effet. • Placer les deux vis Vr, sur les équerres 11a sans les visser (B).
All manuals and user guides at all-guides.com 14.1 SORTIE AIR VERSION FILTRANTE • Insérer latéralement les rallonges raccord 14.1 sur le raccord • Placer le raccord 15 dans l’étrier de soutien 7.3 en le fixant avec une vis. • S’assurer que la sortie des rallonges raccord 14.1 se trouve au ø...
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION Tableau des commandes Touche Fonction Afficheur Allume et éteint le moteur d’aspiration à la dernière Affiche la vitesse choisie vitesse utilisée Diminue la vitesse de service Augmente la vitesse de service Active la vitesse intensive à partir de n’importe quelle Affiche HI et le point en bas à...
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN TELECOMMANDE (FOURNIE SUR DEMANDE) Il est possible de commander cet appareil au moyen d’une télé- commande, alimentée avec des piles alcalines zinc-charbon 1,5 V du type standard LR03-AAA (non compris). • Ne pas ranger la télécommande à proximité de sources de cha- leur.
All manuals and user guides at all-guides.com Panneaux aspirants • Tirer sur les panneaux aspirants pour les ôter. • Nettoyer l’extérieur avec un chiffon humide imbibé de déter- gent liquide neutre. • Nettoyer également l’intérieur à l’aide d’un chiffon humide imbibé...
All manuals and user guides at all-guides.com Éclairage REMPLACEMENT DES LAMPES Lampes halogènes de 20 W. • Retirer les deux vis fixant le support de l’éclairage et le retirer de la hotte. • Extraire la lampe du support. • La remplacer par une nouvelle lampe ayant les mêmes caracté- ristiques.