Alfa Romeo GIULIA 2017 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour GIULIA 2017:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

S Y S T È M E I N F O R M A T I O N E T D I V E R T I S S E M E N T   2 0 1 7

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alfa Romeo GIULIA 2017

  • Page 1 S Y S T È M E I N F O R M A T I O N E T D I V E R T I S S E M E N T   2 0 1 7...
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENU INTRODUCTION ... . . 3 COMMANDES SUR LE VOLANT MODE MULTIMÉDIA ..22 DE DIRECTION ... . . 13 INTRODUCTION .
  • Page 3 JUMELAGE D’UN TÉLÉPHONE MODE NAVIGATION – SELON COMMANDES VOCALES ..55 MOBILE AVEC LE SYSTÈME . . . 29 L'ÉQUIPEMENT DU VÉHI- INTRODUCTION ... . . 55 TRANSMISSION DES DONNÉES DU CULE .
  • Page 4: Introduction

    INTRODUCTION INTRODUCTION Ce véhicule est équipé d'un système Information et divertissement conçu selon les caractéristiques spécifiques de l'habitacle. Sa conception personnalisée correspond au style du tableau de bord et de la console centrale. Le système Information et divertissement est installé pour que le conducteur et le passager y accèdent facilement. Les commandes se trouvent rapidement à...
  • Page 5: Conseils, Commandes Et Renseignements Généraux

    CONSEILS, Le risque d'accès non autorisé et illégal Nota : COMMANDES ET aux systèmes du véhicule peut toujours FCA US LLC ou votre RENSEIGNEMENTS exister, même si la version la plus concessionnaire peut communiquer GÉNÉRAUX récente du logiciel du véhicule (tel que directement avec vous à...
  • Page 6: Astuces

    ASTUCES Conditions de réception La lentille du panneau ne doit pas entrer en contact avec les objets rigides Les conditions de réception changent Sécurité routière ou pointus qui pourraient endommager constamment lors de la conduite. sa surface; utilisez un chiffon La présence de montagnes, d'édifices Apprenez à...
  • Page 7: Dispositifs Multimédias : Fichiers Audio Et Formats Pris En Charge

    DISPOSITIFS Nota : SOURCES AUDIO MULTIMÉDIAS : FICHIERS EXTERNES La capitalisation des suffixes ne fait AUDIO ET FORMATS PRIS aucune différence. EN CHARGE D’autres dispositifs électroniques (p. ex., iPod, assistant numérique, etc.) Il est recommandé de charger Pour les sources USB, le système peut peuvent être utilisés sur le véhicule.
  • Page 8: Protection Antivol

    PROTECTION ANTIVOL AIDE SUR L’UTILISATION DU DISPOSITIF D’AIDE À LA NAVIGATION Le système est doté d'un système de protection antivol basé sur l'échange de Pour obtenir des renseignements renseignements avec l'unité de supplémentaires, consultez le site Web commande électronique (ordinateur de www.tomtom.com/support.
  • Page 9: Système Audio

    Un haut-parleur médial (sur le tableau Quatre haut-parleurs de graves (deux AFFICHAGE de bord) de 9 cm (90 mm) de diamètre sur les portières avant et deux sur les Le système peut être équipé d'un portières arrière) de 16 cm (160 mm) de Un amplificateur à...
  • Page 10: Renseignements Importants Sur Les Droits D'auteur

    à un GPL. Une copie de Le système d'information- cette licence est disponible dans la RENSEIGNEMENTS divertissement Alfa Romeo Giulia est section relative à la licence. Une fois le IMPORTANTS SUR LES protégé par des droits d'auteur ou DROITS D’AUTEUR produit envoyé, le code source...
  • Page 11: Commandes

    COMMANDES TABLEAU RÉSUMÉ DES COMMANDES Action Fonction En mode radio : COMMANDES DE LA Bouton de commande MARCHE- CONSOLE ARRÊT et Volume (1) Déplacer vers la droite pour rechercher la station Action Fonction de radio suivante. Déplacer vers la Met le système Information gauche pour ENFONCEMENT...
  • Page 12 Bouton OPTION (2) Action Fonction Action Fonction En appuyant sur le bouton « OPTION » À partir des Active la dans les modes « RADIO », « MEDIA » menus : accède au présélection de la (MULTIMÉDIA), « PHONE » sous-menu de la radio.
  • Page 13: Commandes Du Pavé Tactile - Selon L'équipement

    Commandes du pavé tactile – selon l'équipement La portion supérieure du bouton rotatif est un pavé tactile et peut être utilisée pour actionner certaines commandes. 11036S0025EM Commandes du pavé tactile Fonction Action Où Défilement vers le haut Ouverture et fermeture du N'importe où...
  • Page 14: Bouton Menu

    Fonction Action Où Mouvement d'ouverture et de fermeture Zoom avant Point sur la carte Défilement Glisser Point sur la carte Bouton MENU (4) Ouvre le menu principal. 11036S0060EM Bouton MENU...
  • Page 15: Commandes Sur Le Volant De Direction

    COMMANDES SUR Action Fonction LE VOLANT DE DIRECTION En mode radio : analyse les fréquences plus DESCRIPTION élevées jusqu'à ce ENFONCEMENT que vous le Les commandes des principales LONG relâchiez. fonctions du système sont situées sur En mode média : le volant de direction pour faciliter la avance rapide dans la piste.
  • Page 16: Activer Et Désactiver Le Système

    ACTIVER ET Touche de commande vocale (3) Nota : Vous pouvez modifier ce réglage DÉSACTIVER LE au moyen de l'option « Auto-On Radio » SYSTÈME (Radio activée automatiquement), dans Action Fonction le sous-menu « System » (Système) du Active les menu «...
  • Page 17: Sélection D'une Bande De Fréquences

    Vous pouvez également, dans le menu, ouvrir le menu Multitâche en déplaçant le bouton rotatif vers le haut, le tourner pour sélectionner l'icône et appuyer sur celle-ci pour accéder au mode radio. 11056S0001EM 11056S0004EM Option sélectionnable du Mode de syntonisation de la radio syntonisateur de radio Les options possibles sont : AM, FM, En tournant et en poussant le bouton...
  • Page 18: Information Affichée

    INFORMATION AFFICHÉE 2 – Nom de la station de radio en cours RECHERCHE RAPIDE DE LA STATION DE RADIO de lecture et le symbole favori si la Après la sélection de la station de radio PRÉCÉDENTE OU station est enregistrée dans la liste désirée, les renseignements suivants SUIVANTE s’affichent :...
  • Page 19: Syntonisation Des Stations De Radio Am/Fm

    SYNTONISATION DES Le service d’abonnement au service de Cette fonctionnalité n'est disponible STATIONS DE RADIO radio est fourni par la radio satellite que sur les radios munies d’un AM/FM Sirius XM. récepteur satellite. Pour recevoir le Utilisez la fonction « Manual Search » signal de la radio satellite, le véhicule Le service vous propose plus de (Recherche manuelle) pour sélectionner...
  • Page 20: Radio Hd - Selon L'équipement Du Véhicule

    Après la sélection du mode « Sirius XM Passer en direct Bande de fréquences Sirius Satellite Radio » (Radio satellite Sirius Lit du contenu en direct. Vous permet d'accéder aux diverses XM), les fonctions suivantes s’affichent : bandes de radiofréquences. Parcourir RADIO HD –...
  • Page 21: Audio

    Vous pouvez aussi accéder à la Graves/Aigus/Moyen fonction « Audio Settings » (Réglages En tournant et en poussant le bouton audio) à partir du menu principal rotatif, sélectionnez la fonction que (bouton MENU) en sélectionnant et en vous voulez modifier et réglez le activant dans l'ordre les fonctions paramètre, au besoin, au moyen du «...
  • Page 22: Équilibreur Gauche/Droit Et Avant/Arrière

    Équilibreur gauche/droit et Speed Adjusted Vol. (Volume Surround Sound (Son avant/arrière asservi à la vitesse) ambiophonique) En tournant et en poussant la plaquette En tournant et en poussant le bouton En tournant et en poussant la plaquette rotative, sélectionnez la fonction rotatif, sélectionnez la fonction Volume rotative, sélectionnez la fonction Équilibreur gauche/droit et avant/arrière.
  • Page 23: Mode Multimédia

    MODE MULTIMÉDIA AUX Volume Offset (Décalage du Appuyez sur le bouton rotatif pour volume AUX) activer le mode En tournant et en poussant le bouton SÉLECTION DE LA SOURCE AUDIO rotatif, sélectionnez la fonction Décalage du volume AUX. Ce chapitre décrit les modes d'interaction concernant le fonctionnement du dispositif Bluetooth, de la prise audio AUX (AUXILIAIRE) et...
  • Page 24: Redémarrer Ou Arrêter Une Piste (Lecture/Pause)

    Dans le mode « MEDIA » CHANGER LA PISTE Pour reculer la piste, appuyez (PRÉCÉDENTE/ (MULTIMÉDIA), tournez le bouton rotatif longuement sur la commande de SUIVANTE) jusqu'à « Source » et poussez le bouton volume vers la gauche ou appuyez sur Pour passer à...
  • Page 25: Affichage Des Informations Sur La Piste

    SOURCE AFFICHAGE DES Sélectionnez le dispositif à jumeler; INFORMATIONS SUR LA BLUETOOTH En réponse à la demande de PISTE l'appareil audio, entrez le code NIP Si un dispositif USB/iPod ou Bluetooth Ce mode est activé en jumelant un illustré sur l'affichage système ou est connecté, vous pouvez afficher dispositif Bluetooth contenant des confirmez sur l'appareil le NIP affiché...
  • Page 26: Prise En Charge Usb/Ipod

    PRISE EN CHARGE « Phone Profile » (Profil téléphone) : vous permet de connecter/déconnecter USB/IPOD manuellement le dispositif sélectionné « Audio Profile » (Profil audio) : vous MODE USB/IPOD – SELON L'ÉQUIPEMENT permet de sélectionner/désélectionner l'appareil connecté en tant que Pour activer le mode USB/iPod, insérez dispositif principal l'appareil correspondant (USB ou...
  • Page 27: Source Auxiliaire

    SOURCE AUXILIAIRE Lorsqu'un dispositif est connecté, le système commence à reproduire la source AUXILIAIRE connectée s’il est SOURCE AUXILIAIRE déjà en cours de lecture. Pour activer le mode AUXILIAIRE, insérez un dispositif approprié dans la prise AUX dans la console centrale. 11086S0002EM Emplacement USB de charge seulement...
  • Page 28: Mode Téléphone

    MODE TÉLÉPHONE Nota : Les fonctions du dispositif connecté avec la prise AUX sont ACTIVATION DU MODE TÉLÉPHONE directement gérées par le dispositif : il n'est pas possible de changer piste/dossier/liste d'écoute ou de Mise en garde! commander la lecture début/fin/pause avec les commandes sur le volant de direction.
  • Page 29: Fonctions Principales

    Vous pouvez également, dans Relier jusqu'à dix téléphones ou 3 – Numéro du téléphone mobile n'importe quel menu, ouvrir le menu appareils audio pour faciliter et Lorsque le mode « PHONE » Multitâche en poussant le bouton rotatif accélérer l’accès et la connexion (TÉLÉPHONE) est actif, la barre de vers le haut, le tourner pour Le son du téléphone mobile est émis...
  • Page 30: Jumelage D'un Téléphone Mobile Avec Le Système

    Pendant un appel, les options suivantes À partir du menu principal, activé en Nota : Si la connexion Bluetooth entre sont activées : appuyant sur le bouton MENU, le téléphone mobile et le système est sélectionnez le bouton de la fonction perdue, consultez le guide du télé- «...
  • Page 31: Transmission Des Données Du

    TRANSMISSION DES Selon la quantité d’éléments Pour sélectionner un téléphone mobile DONNÉES DU ou un dispositif audio Bluetooth en téléchargés à partir du répertoire TÉLÉPHONE téléphonique, un léger délai peut se particulier, procédez comme suit : (RÉPERTOIRE produire avant de pouvoir utiliser les TÉLÉPHONIQUE ET Activez la fonction Bluetooth derniers noms téléchargés.
  • Page 32: Déconnexion

    Nota : La priorité est déterminée selon SUPPRESSION D’UN DÉFINITION D’UN TÉLÉPHONE MOBILE OU TÉLÉPHONE MOBILE OU l'ordre de connexion dans le cas des D’UN DISPOSITIF AUDIO D’UN DISPOSITIF AUDIO téléphones mobiles qui ne sont pas BLUETOOTH BLUETOOTH EN TANT réglés comme favoris.
  • Page 33: Supression Des Données Du

    SUPRESSION DES Sélectionnez « Clear Personal Data » En composant le numéro de DONNÉES DU téléphone au moyen de l’icône (Suppression des données TÉLÉPHONE « Keyboard » (Clavier) affichée personnelles) (RÉPERTOIRE Entrez le numéro de téléphone TÉLÉPHONIQUE ET Sélectionnez « OK ». au moyen du pavé...
  • Page 34: Gestion D'un Appel Entrant

    Appels récents Refuser un appel Sélectionnez un contact dans la liste La liste des derniers appels faits pour Pour refuser un appel, appuyez sur le Le premier appel est automatiquement chacun des types d'appel suivants peut bouton « Ignore » (Ignorer) ou « Reject » mis en attente et le deuxième appel être affichée : (Refuser) affiché.
  • Page 35: Poursuivre Un Appel

    MODE NAVIGATION – En fonction du type de téléphone ACTIVER LA NAVIGATION mobile, si l'appel en cours est terminé SELON Procédez comme suit pour activer le L'ÉQUIPEMENT DU par l’appelant, l'appel en attente mode « NAVIGATION » : pourrait ne pas être activé VÉHICULE automatiquement.
  • Page 36: Régler Une Destination

    Les commandes suivantes sont RÉGLER UNE DESTINATION accessibles dans le mode navigation. Lorsqu'une destination n'est PAS Pour régler une nouvelle destination, définie : sélectionnez et activez la commande « Set Destination » (Définir une destination) en tournant et en « Set Destination » (Définir une poussant le bouton rotatif.
  • Page 37: Recent Destinations (Destinations Récentes)

    Pour entrer l'adresse, tournez et « Recent destination 02 » poussez le bouton rotatif pour (Destination récente 02) sélectionner l'élément que vous « Recent destination... » (Destination souhaitez ajouter (pays, ville, etc.) sur le récente...) clavier rond, en tournant et en poussant Après avoir sélectionné...
  • Page 38: Destinations Point D'intérêt

    « Favorite destination 01 » faire un zoom avant ou dans le sens LANCER LA NAVIGATION (Destination préférée 01) contraire des aiguilles d’une montre Après avoir défini la destination au pour faire un zoom arrière. « Favorite destination 02 » moyen d'une des trois options (Destination préférée 02) disponibles, («...
  • Page 39: Arrêter La Navigation

    ARRÊTER LA NAVIGATION Grâce à cette fonction, vous pouvez Add POI (Ajouter un point d'intérêt) ajouter des spécifications et améliorer le Cette option permet d’ajouter des Après le démarrage la navigation, vous choix de l'itinéraire. Les options points d'intérêt à l'itinéraire réglé. pouvez l’interrompre.
  • Page 40: Vue Du Parcours

    VUE DU PARCOURS Les informations indiquées sur L'affichage en 2D montre une vue l’affichage vont comme suit : bidimensionnelle de la carte comme si vous la regardiez d'en haut. À PROPOS DE LA VUE DU 1 – Heure d'arrivée prévue : indique PARCOURS l’heure d'arrivée à...
  • Page 41: Guidage De Voie

    L'affichage en 3D (selon l'équipement Pour activer ou désactiver l'affichage de du véhicule) montre une vue symboles d'avertissement, sélectionnez tridimensionnelle de la carte comme si dans l'ordre les fonctions suivantes du vous conduisiez parmi le paysage. menu principal : « SETTINGS » (RÉGLAGES), «...
  • Page 42 « Slow traffic » (Circulation lente) : « Alternative route (left) » « Rest Areas » (Aires de repos) : indique les conditions de circulation; (Itinéraire de rechange [gauche]) : indique la présence d'une aire de s'affiche sur la barre d'itinéraire indique la disponibilité...
  • Page 43: Réglages

    RÉGLAGES « Clock & Date » (Horloge et Les réglages suivants peuvent être date) modifiés lorsque ce mode est sélectionné : RÉGLAGES « Safety » (Sécurité) « Headlight Sensitivity » (Sensibilité « Driver Assistance » (Aide au Une série de fonctions programmables des phares) : pour régler la sensibilité...
  • Page 44: Unités Et Langue

    « Automatic High Beam » (Faisceaux Les options disponibles sont les « Fuel Consumption » de route automatiques) : pour activer (Consommation de carburant) : vous suivantes : ou désactiver les faisceaux de route permet de sélectionner les unités de Units (Unités) automatiques mesure pour la consommation de...
  • Page 45 11126S0011EM 11126S0002EM 11126S0003EM Option du menu Clock & Date Réglages de l'horloge Réglages de la date (Horloge et date) « Time Format » (Format de l’heure) : « Restore Settings » (Réinitialiser les Les options disponibles sont les vous pouvez choisir entre une horloge réglages) : pour supprimer les suivantes : de 24 h et de 12 h.
  • Page 46 Forward Collision Warning Blind Spot Monitoring (Surveillance des angles morts) (Système d'avertissement de collision frontale) – selon Cette fonction vous permet d’activer ou l'équipement de désactiver le signal sonore Vous permet de choisir le niveau de d’avertissement pour les objets dans préparation de l'intervention du l’angle mort du rétroviseur extérieur système d'avertissement de collision...
  • Page 47 Cette fonction permet d'effectuer les Backup Camera (Caméra d'aide au Accédez aux fonctions et sélectionnez réglages suivants : recul) – selon l'équipement le réglage en tournant et en appuyant sur la molette. Cette fonction permet d'effectuer les ParkSense réglages suivants : Doors &...
  • Page 48 Les réglages suivants peuvent être « Sound Horn with Remote Start » modifiés lorsque ce mode est (Avertisseur sonore au démarrage à sélectionné : distance) – selon l'équipement du véhicule : permet d'activer ou de « Door Lock in Motion » (Verrouillage désactiver l'avertisseur sonore lors du de portière en mouvement) : cette démarrage du moteur à...
  • Page 49 « Restore Settings » (Réinitialiser les Les réglages suivants peuvent être Audio réglages) (permet de supprimer les modifiés lorsque ce mode est Cette option vous permet de régler les paramètres actuels et de restaurer les sélectionné : paramètres audio suivants : réglages d'usine) «...
  • Page 50 « Device 01 » (Appareil 01) vous « Split Screen » (Écran divisé) : « Audio settings » (Réglages audio) : permet de sélectionner les fonctions permet d'afficher un deuxième mode vous permet d'accéder au menu audio suivantes : « Priority Device » (Dispositif dans l'écran de la radio.
  • Page 51 « Split Screen » (Écran divisé) : Phone (Téléphone) Système de navigation – selon permet d'afficher un deuxième mode l’équipement Cette option vous permet de régler les dans l'écran multimédia : « Off » paramètres suivants : Cette option vous permet de régler les (Système désactivé);...
  • Page 52 « Appearance » (Apparence) : vous « Expressway exit preview » (Aperçu de « Route Planning » (Planification de permet de régler le mode d'affichage de l'itinéraire) : vous permet de régler la sortie d’autoroute) (les options la carte. Les options possibles sont : disponibles sont : «...
  • Page 53 « Restore Settings » (Réinitialiser les Mon véhicule Entrez les fonctions et réglez-les en réglages) : pour supprimer les tournant et en poussant le bouton Permet d'afficher les renseignements paramètres actuels et restaurer les rotatif. concernant l'état du véhicule. Les réglages d'usine.
  • Page 54 « Oil level » (Niveau d'huile) : pour Faire tourner le bouton rotatif permet de afficher le niveau d'huile à moteur. faire défiler les articles, et l'écran affiche le tracé relatif. La valeur moyenne du tracé reste également en pointillés sur les autres tracés; la ligne de couleur au bas du tracé...
  • Page 55 Les réglages suivants peuvent être « Restore Settings » (Réinitialiser les Vous trouverez les options de menu modifiés lorsque ce mode est réglages) : pour supprimer les suivantes dans cette section : sélectionné : précédents réglages manuels et « Radio »; restaurer les réglages d'usine.
  • Page 56: Commandes Vocales

    COMMANDES En plus d'être pratique et rapide, cette Demandez aux passagers de ne pas VOCALES parler. Le système peut reconnaître méthode accroît la sécurité car elle permet de garder les deux mains sur le les commandes indépendamment de la volant pendant l'interaction et de personne qui les prononce;...
  • Page 57: État De La Session De Reconnaissance Vocale

    Pour commencer une session de ÉTAT DE LA SESSION DE RECONNAISSANCE reconnaissance vocale, appuyez une VOCALE fois sur le bouton . À n'importe quel moment de la session de Après l’ouverture d’une session de reconnaissance vocale (dialogue), vous reconnaissance, le système indique son pouvez appuyer de nouveau sur le état en affichant une icône.
  • Page 58: Liste À Choix Multiples

    Un court texte près de l'icône fournit LISTE À CHOIX MULTIPLES des renseignements sur l'état de traitement ou sur la réponse du Dans certains cas, le système peut système à la commande. trouver plusieurs réponses à l'action demandée. Lorsque cela se produit, une liste de solutions possibles s’affiche.
  • Page 59: Commandes Vocales - Utilisation Pratique

    COMMANDES VOCALES – Des instructions complexes peuvent Pour accéder à l’aide détaillée, dites UTILISATION PRATIQUE également être communiquées à l'aide « Help » (Aide) et suivez les instructions. d'une seule commande qui fait Le système peut comprendre un Vous pouvez utiliser les commandes démarrer un dialogue en deux étapes certain nombre de synonymes pour vocales pour la plupart des fonctions...
  • Page 60: Commandes Vocales Radio Am/Fm/Xm

    COMMANDES VOCALES RADIO AM/FM/XM Commande Paramètre Exemple/variable À LA STATION Radio 24 SYNTONISATION SUR LA FRÉQUENCE 97,6 FM AJOUTER AUX FAVORIS LES STATIONS PRÉFÉRÉES SHOW (AFFICHER) LES STATIONS DISPONIBLES SiriusXM*** *** Selon le pays et les versions.
  • Page 61: Commandes Vocales Multimédia

    COMMANDES VOCALES MULTIMÉDIA Commande Paramètre ALBUMS ARTISTE AFFICHAGE/LECTURE COMPOSITEUR GENRE LISTE D’ÉCOUTE LECTURE CHANSON TOUT LIRE ALBUMS ARTISTES COMPOSITEURS TOUT AFFICHER GENRES LISTES D'ÉCOUTE CHANSONS ACTIVER/DÉSACTIVER SHUFFLE (LECTURE ALÉATOIRE) USB 1 ALLER À... USB 2 BLUETOOTH...
  • Page 62: Commandes Vocales De Navigation

    COMMANDES VOCALES DE NAVIGATION Commande Paramètre Exemple/variable NAVIGATION – COMMANDES DE NAVIGATION – PRÉFÉRÉE MÈRE ( adresse réglée précédemment) NAVIGUER ACCUEIL ( adresse réglée précédemment) CARTE 2D RÉGLAGE CARTE 3D DÉTAILLÉE VUE DE DESSUS DÉMARRAGE/ARRÊT NAVIGATION RÉPÉTER LES INSTRUCTIONS AFFICHER LA CARTE TROUVER L’ENDROIT LE PLUS PROCHE...
  • Page 63: Commandes Vocales Du Téléphone

    COMMANDES VOCALES DU TÉLÉPHONE Commande Paramètre Exemple/variable TÉLÉPHONE – COMMANDES DU TÉLÉPHONE – DIAL (COMPOSER) – 5 8 6 7 2 4 3 5 7 3*** CALL (APPELER) – Jean Tremblay SHOW (AFFICHER) CONTACTS REDIAL (RECOMPOSER) MISSED CALLS (APPELS MANQUÉS) SHOW (AFFICHER) ALL CALLS (TOUS LES APPELS) SEARCH (RECHERCHE)
  • Page 64 17C6588-526-BC ALFA ROMEO GIULIA Troisième impression ©2017 FCA US LLC. Tous droits réservés. ALFA ROMEO est une marque déposée de Fiat Group Marketing S.p.A., utilisée sous licence.

Table des Matières