Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUAL ATOMX
ATOMX MANUAL
MANUEL ATOMX
HANDBUCH ATOMX
MANUALE ATOMX
ES
EN
FR
DE
IT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BH bikes ATOM X

  • Page 1 MANUAL ATOMX ATOMX MANUAL MANUEL ATOMX HANDBUCH ATOMX MANUALE ATOMX...
  • Page 3 ATOMX MANUAL USUARIO INTRODUCCIÓN INFORMACIÓN DE SEGURIDAD VISTA GENERAL DE LA BICICLETA DE PEDALEO ASISTIDO FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE PEDALEO ASISTIDO Componentes del Sistema de Pedaleo Asistido El Sistema de Pedaleo Asistido Modos de Asistencia del Sistema de Pedaleo Asistido Autonomía del Sistema de Pedaleo Asistido Comienzo del Pedaleo MANDO DE CONTROL...
  • Page 4 MANUAL USUARIO ATOMX INTRODUCCIÓN Enhorabuena por la adquisición de esta BH ATOMX. ¡Disfrute su BH! Las siglas BH son, desde hace más de un siglo, sinónimo de bicicletas, ciclismo y espíritu deportivo y de superación. Con BH muchos niños han dado sus primeras y vacilantes pedaladas y, también, míticos ciclistas han forjado su leyenda sobre alguna sus bicicletas.
  • Page 5: Información De Seguridad

    ATOMX MANUAL USUARIO 1. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 1.1 CONDUCCIÓN • No pedalee ni mueva la bicicleta mientras el cargador de batería está conectado. Si lo hace, podría provocar que el cable de alimentación se enrede en los pedales, lo que podría dañar el cargador de batería, el cable de alimentación y/o el puerto.
  • Page 6 MANUAL USUARIO ATOMX • No deje caer el cargador de batería ni lo exponga a impactos fuertes. De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. • Si el cable de alimentación está dañado, deje de utilizar el cargador de la batería y llévelo a un distribuidor autorizado.
  • Page 7: Vista General De La Bicicleta De Pedaleo Asistido

    ATOMX MANUAL USUARIO 2. VISTA GENERAL DE LA BICICLETA DE PEDALEO ASISTIDO Motor Central Brose S Mag Mando de control XDisplay Motor Batería Ion Litio Sensor de par...
  • Page 8: Funcionamiento Del Sistema De Pedaleo Asistido

    ASISTIDO 3.1 Componentes del Sistema de Pedaleo Asistido El sistema de pedaleo asistido de BH Bikes se compone de los siguientes elementos: A. Un motor, que impulsa la bicicleta. B. Un mando de control, que permite, entre otros, seleccionar los modos de asistencia.
  • Page 9: Modos De Asistencia Del Sistema De Pedaleo Asistido

    ATOMX MANUAL USUARIO 3.3 Modos de Asistencia del Sistema de Pedaleo Asistido Hay disponibles múltiples modos de asistencia de potencia. Seleccione el modo de potencia, AUTO, BOOST, SPORT, ECO +, ECO y NO ASSIST, según se adapten mejor a sus condiciones de conducción. Consulte la sección “MANDO DE CONTROL”...
  • Page 10: Vista General Del Mando De Control

    MANUAL USUARIO ATOMX 4. MANDO DE CONTROL 4.1 Vista General del Mando de Control Mando de Control Central con pantalla ubicada en la parte central del manillar con mando remoto ubicado en la parte izquierda del manillar: Botón POWER. Botón (+). Botón (-).
  • Page 11: Selección Del Modo De Asistencia Al Pedaleo

    ATOMX MANUAL USUARIO 4.2.2 Selección del Modo de Asistencia al Pedaleo El sistema dispone de 5 modos de asistencia al pedaleo: Identificado con el Color Granate. Utilizar cuando se quiera obtener una potencia AUTO progresiva en función del par del usuario o sus pulsaciones. Identificado con el Color Rojo.
  • Page 12 MANUAL USUARIO ATOMX 4.2.4 Visualización de Información Secundaria en Pantalla. La pantalla del mando de control permite visualizar diferente información de interés para el usuario. Pulsando el botón POWER, se varía la información de la pantalla según la selección previa realizada en el menú de “Ajustes”: Velocidad Media Velocidad del Recorrido...
  • Page 13: Menú De Ajustes

    ATOMX MANUAL USUARIO 4.2.5 Indicador del Nivel de Carga de la Batería. El indicador de nivel de carga de la batería muestra una estimación de la capacidad restantes de la batería. Con objeto de incrementar la vida de la batería y prevenir a la misma de una descarga completa que pudiera dañarla, los modos de asistencia están limitados en función de la carga de la batería: •...
  • Page 14 MANUAL USUARIO ATOMX C) Perfil de inicio. El usuario puede seleccionar los ajustes de inicio del sistema. Cada ocasión que el usuario apague y reinicie el mando de control, el sistema cambiará los ajustes a los ajustes seleccionados en este menu: Información secundaria Modo de asistencia Sistema de iluminación...
  • Page 15 ATOMX MANUAL USUARIO La batería es un consumible que se va degradando con el tiempo y con el uso, perdiendo progresivamente su capacidad de almacenamiento de energía. El estado de deterioro de la batería (State of Health) ofrece información de la velocidad de degradación de la batería según el siguiente criterio de colores: Color Verde.
  • Page 16 MANUAL USUARIO ATOMX 4.2.7 Bluetooth y Ant+ El usuario podrá gestionar la conexión Bluetooth con el smartphone y Ant+ con dispositivos compatibles con el mando de control para funciones adicionales. 4.2.8 Ajustes de vibración A través de este menú el usuario podrá gestionar los ajustes de vibración del mando remoto según las notificaciones que reciba.
  • Page 17 ATOMX MANUAL USUARIO 4.2.9 Función de Acelerador hasta 6 km/h. El sistema de pedaleo asistido dispone de la función de acelerador integrada en el mando de control limitado a una velocidad máxima de 6 km/h, según la normativa EN 15194. Para la activación del acelerador del sistema, el usuario deberá...
  • Page 18 MANUAL USUARIO ATOMX 4.2.11 Funciones y nofificaciones. La conexión Bluetooth con un smarthphone permite disponer de funciones adicionales, detalladas en el manual “AtomX”. [Disponible en bhbikes.com/manuals -ATOMX APP - Manual Usuario]. Notificación de  Hidratación / Nutrición. Notificación de  Luces On / Off. Notificación de ...
  • Page 19: Batería Y Cargador

    ATOMX MANUAL USUARIO 4.2.12 USB. El mando de control central dispone de un puerto USB bajo la pantalla para la carga de dispositivos. • No aplique fuerza excesiva sobre el puerto USB ni tire del cable USB. • Compruebe que la clavija USB está orientada en la dirección correcta y no completamente desalineada con el puerto USB o inclinada, y asegúrese de que esté...
  • Page 20: Smart Key Bracelet

    MANUAL USUARIO ATOMX C) Pierde su carga de forma natural y progresiva con el uso. La batería puede descargarse completamente (100%) aproximadamente 500 veces, con un deterioro máximo de la batería del 20%. En el caso de descargas parciales, sólo se considera la parte descargada. Por ejemplo, si cargamos la batería cada vez que su nivel de carga desciende un 25%, podremos cargarla al 100% de su capacidad inicial hasta 2.000 veces.
  • Page 21: Modos De Ahorro De Energía

    ATOMX MANUAL USUARIO 5.3 Modos de Ahorro de Energía La batería ha sido diseñada para asegurar una larga vida útil de la misma. Esto es posible gracias a los modos de ahorro de energía que previenen a la batería de un consumo ineficiente: 5.3.1 Modo Transporte (solo durante el primer uso) Con objeto de minimizar el consumo interno durante el transporte de la bicicleta de la fábrica a la tienda, la batería se encuentra en modo Transporte.
  • Page 22: Entornos De Carga Apropiados

    MANUAL USUARIO ATOMX 5.4 Entornos de Carga Apropiados Para una carga segura y eficiente, utilice el cargador de batería en un lugar que: A) Sea plano y estable (estando sobre la bicicleta). D) Esté libre de lluvia y humedad. B) Esté fuera del alcance de la luz directa del sol. E) Esté bien ventilado y seco. C) No sea accesible a niños o mascotas.
  • Page 23: Comprobación Del Nivel De Carga De La Batería

    ATOMX MANUAL USUARIO 1º 2º External port Charger STANDBY Battery port CARGANDO PROBLEMA DE CARGA 1º 2º External port CARGA AL 100% Charger Battery port • No cargue ni utilice nunca una batería dañada. • Tenga cuidado y no toque el cargador durante el proceso de carga. Puede estar muy caliente, sobre todo en temperaturas ambientales elevadas.
  • Page 24: Programa De Garantía

    MANUAL USUARIO ATOMX 6. MOTOR El motor responde a las más estrictas exigencias de calidad y está avalado por años de fiabilidad. Se trata de un  motor de corriente continua incorporado en el buje de la rueda, capaz de desarrollar una potencia de 250 W y con una eficiencia energética testada superior al 80%. Es una unidad muy compacta y con un peso contenido. Como cualquier otra pieza de su bicicleta, la vida útil del motor depende su utilización. En condiciones normales, el motor puede durar de 10 a 20 años, o hasta 100.000 km.
  • Page 25: Limpieza, Mantenimiento Y Almacenamiento

    ATOMX MANUAL USUARIO 8. LIMPIEZA, MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO No use lavadores de alta presión ni limpiadores de vapor a chorro, ya que podrían causar filtraciones de agua, dañando el sistema, el motor, el mando  ATENCIÓN de control o la batería. Si entra agua dentro de una de estas unidades, solicite a un distribuidor autorizado que inspeccione su bicicleta. 8.1 Cuidados de la Batería Mantenga la batería limpia.
  • Page 26 MANUAL USUARIO ATOMX 10. FAQ ¿A qué velocidad máxima puedo correr con esta bicicleta? Depende del usuario. No existe una limitación máxima. Sin embargo, para velocidades superiores a los 25 km/h, la asistencia al pedaleo ejercida por el motor se desactiva. Esta limitación a la asistencia es un requerimiento legal para las bicicletas de pedaleo asistido, según la normativa europea EN 15194:2017.
  • Page 27: Lista Errores

    ATOMX MANUAL USUARIO ATOMX MANUAL USUARIO ¿Debo disponer de un seguro de responsabilidad civil frente a terceros? ¿Debo disponer de un seguro de responsabilidad civil frente a terceros? No, el seguro no es obligatorio, excepto a los modelos NITRO. No, el seguro no es obligatorio, excepto a los modelos NITRO. ¿Existe una edad mínima para el uso de una BH? ¿Existe una edad mínima para el uso de una BH? No, cualquier usuario puede conducir una BH, excepto en los modelos NITRO.
  • Page 28 MANUAL USUARIO MANUAL USUARIO ATOMX ATOMX ERROR 11 COMUNICACIÓN (# 27) 1) ASEGURESE DE QUE EL CONECTOR DEL DISPLAY ESTÁ CORRECTAMENTE CONECTADO. ERROR 11 COMUNICACIÓN (# SD1) 2) REINICIE EL SISTEMA. 3) SI EL ERROR NO DESAPARECE, CONTACTE CON UN ERROR 11 COMUNICACIÓN (# SD2) PUNTO DE VENTA BH.
  • Page 29 ATOMX ATOMX MANUAL USUARIO MANUAL USUARIO 1) DESCARGUE LA BATERÍA COMPLETAMENTE. 2) RECARGUE COMPLETAMENTE LA BATERÍA EMPLEANDO EL CARGADOR ORIGINAL. 3) DESPUÉS DE LA CARGA COMPLETA, MANTENGA EL ERROR 193 SOBRE VOLTAJE DE CELDA (# COV) CARGADOR ORIGINAL CONECTADO DURANTE 2 HORAS PARA UN BALANCEO DE CELDAS.
  • Page 31 ATOMX USER MANUAL INTRODUCTION SAFETY INFORMATION OVERVIEW OF THE PEDAL-ASSIST BIKE PEDAL ASSISTANCE SYSTEM OPERATION Components of the Pedal Assistance System The Pedal Assistance System Assistance Modes of the Pedal Assistance System Range of the Pedal Assistance System Starting Pedalling DISPLAY PANEL Overview of the Display Panel Display Panel Operation...
  • Page 32 USER MANUAL ATOMX INTRODUCTION Congratulations on your purchase of this BH EMOTION. Enjoy your BH bike! For over a century, BH has been synonymous with bicycles, cycling, sportsmanship and the will to improve. Many children have taken their first hesitant turns of the pedals with BH and many legendary cyclists built their  reputations on our bicycles. The industrial activity of BH (Beistegui Hermanos) began in 1909, in the arms manufacturing town of Eibar (Guipúzcoa, Spain) thanks to the talent and entrepreneurial spirit of three brothers: Cosme, Domingo and Juan Beistegui Albistegui.
  • Page 33: Safety Information

    ATOMX USER MANUAL 1. SAFETY INFORMATION 1.1 RIDING • Do not pedal or move the bicycle while the battery charger is connected. If you do, it may cause the power cable to become entangled in the pedals, which may damage the battery charger, the power cable and/or the charging port.
  • Page 34 USER MANUAL ATOMX 1.3 BATTERY • Keep the battery and battery charger out of the reach of children. • Do not touch the battery or battery charger during charging. As the battery pack and battery charger reach temperatures of 40–70°C during charging, touching them may lead to first degree burns. • If the battery case is damaged, cracked or you notice unusual smells, do not use it. The leakage of fluid  from the battery may cause serious injury.
  • Page 35: Overview Of The Pedal-Assist Bike

    ATOMX USER MANUAL 2. OVERVIEW OF THE PEDAL-ASSIST BIKE Brose S Mag Central Motor XDisplay Display Panel Ion Lithium battery Motor Torque sensor...
  • Page 36: Pedal Assistance System Operation

    3. PEDAL ASSISTANCE SYSTEM OPERATION Components of the Pedal Assistance System The BH BIKES pedal assistance system consists of the following components: A. A motor, which drives the bicycle. B. A display panel, which, among other things, allows you to select the assistance modes.
  • Page 37: Assistance Modes Of The Pedal Assistance System

    ATOMX USER MANUAL 3.3 Assistance Modes of the Pedal Assistance System There are multiple power assistance modes available. Select the power mode, AUTO, BOOST, SPORT, ECO +, ECO and NO ASSIST, depending on what best suits your cycling conditions. See the “DISPLAY PANEL” section to find out how to switch between assistance modes. AUTO Use when you want to obtain gradual power.
  • Page 38: Overview Of The Display Panel

    USER MANUAL ATOMX 4. DISPLAY PANEL 4.1 Overview of the Display Panel Central Display Panel with a screen located in the centre of the handlebar, with a remote control located on the left side of the handlebar: POWER button. (+) button. (-) button.
  • Page 39 ATOMX USER MANUAL 4.2.2 Pedal Assistance Mode Selection The system has 5 pedal assistance modes: Identified by the Maroon Colour. Use when you want to obtain gradual power, AUTO according to the user’s torque or heart rate. Identified by the Red Colour. Use when you want to get maximum power from the BOOST system.
  • Page 40 USER MANUAL ATOMX 4.2.4 Viewing Secondary Information on the Screen. The display panel’s screen allows the user to view various useful information. The information on the screen changes when you press the POWER button according to the previous selection made in the “Settings” menu: Average Maximum trip speed...
  • Page 41: Settings Menu

    ATOMX USER MANUAL 4.2.5 Battery Level Indicator. The battery level indicator shows the estimated remaining battery capacity. In order to increase the life of the battery and prevent a full discharge which may damage it, the assistance modes are limited based on the state of charge of the battery: •...
  • Page 42 USER MANUAL ATOMX C) Start-up profile. The user can select the system start-up settings. Every time that the user turns the display panel on and off, the system will change the settings to those selected on this menu: Secondary information Assistance mode Lighting system.
  • Page 43 ATOMX USER MANUAL The battery is a consumable that degrades over time and with use, gradually losing its energy storage capacity. The state of deterioration of the battery (State of Health) offers information about the speed of the battery’s degradation based on the following colour criteria: Green.
  • Page 44 USER MANUAL ATOMX 4.2.7 Bluetooth and Ant+ The user can manage the Bluetooth connection with their smartphone and Ant+ with compatible devices using the control panel for additional functions. 4.2.8 Vibration Settings On this menu the user can manage the remote control’s vibration settings for the notifications it  receives. - Assistance mode. Vibration when the mode is changed. - Assistance limit.
  • Page 45 ATOMX USER MANUAL 4.2.9 Throttle Function up to 6 km/h. The pedal assistance system has a throttle function integrated into the display panel, limited to a maximum speed of 6 km/h, compliant with standard EN 15194. To activate the system’s throttle, the user must hold down the (+) button for 3 seconds. To cancel the throttle function, the user simply releases the (+) button.
  • Page 46 USER MANUAL ATOMX 4.2.11 Functions, Mobile Notifications and Navigation. Connecting with a smartphone via Bluetooth offers additional functions, detailed in the “AtomX” manual. [Available at bhbikes.com/manuals -ATOMX APP - User Manual]. Hydration/nutrition notification Lights On/Off notification Bluetooth Connected/Disconnected notification Ant+ Connected/Disconnected notification Battery...
  • Page 47: Battery And Charger

    The battery that your BH bike is equipped with contains lithium-ion cells and is the most advanced technology available in terms of energy density (energy stored per kilogram of weight and per cm3 of volume). The current range of BH ATOM X batteries have different capacities, depending on the version purchased. Lithium-ion batteries have the following characteristics: A) Their performance decreases in extremely hot or cold environments.
  • Page 48: Smart Key Bracelet

    USER MANUAL ATOMX C) They lose their charges naturally and gradually with use. The battery can be fully discharged (100%) approximately 500 times, with maximum battery deterioration of 20%. In the case of partial discharges, only the discharged part is counted. For example, if we charge the battery every time its charge level falls by 25%, we will be able to charge it to 100% of its initial capacity 2,000 times.
  • Page 49: Energy Saving Modes

    ATOMX USER MANUAL 5.3 Energy Saving Modes The battery has been designed to ensure a long service life. This is possible thanks to the energy saving modes: 5.3.1 Transport Mode (only during the first use) In order to minimise internal consumption while transporting the bicycle from the factory to the store, the battery is in Transport mode.
  • Page 50: Suitable Charging Environments

    USER MANUAL ATOMX 5.4 Suitable Charging Environments For safe and efficient charging, use the battery charger in a place that: A) Is flat and stable (as it is on the bicycle).  D) Is free from rain and moisture. B) Is out of direct sunlight. E) Is well ventilated and dry. C) Is not accessible to children or pets. F) Has a temperature of between 15–25 °C. 5.5 Unsuitable Charging and Discharging Environments and Solutions The hot and cold environments described below may lead to charging entering stand by or sleep mode without fully charging the battery.
  • Page 51: Checking The Charge Level Of The Battery

    ATOMX USER MANUAL 1º 2º External port Charger STANDBY Battery port CHARGING CHARGING PROBLEM 1º 2º External port 100% CHARGED Charger Battery port • Never charge or use a damaged battery. • Be careful not to touch the charger during the charging process. It may be hot, especially in high ambient temperatures.
  • Page 52: Warranty Programme

    USER MANUAL ATOMX 6. MOTOR The motor meets the strictest quality requirements, as demonstrated by years of reliability. It is a direct current motor that is built into the wheel hub, capable of producing power of 250 W and with energy efficiency shown  to be higher than 80%. It is a highly compact and lightweight unit. As with any other part of your bicycle, the service life of the motor depends on how it is used. Under normal conditions, the motor can last for 10 to 20 years, or up to 100,000 km.
  • Page 53: Cleaning, Maintenance And Storage

    ATOMX USER MANUAL 8. CLEANING, MAINTENANCE AND STORAGE Do not use high-pressure washers or jet stream cleaners, as they may cause ATTENTION water ingress, damaging the system, the motor, the display panel or the battery. If water enters one of these units, ask an authorised dealer to check your bicycle. 8.1 Battery Care Keep the battery clean.
  • Page 54 USER MANUAL ATOMX 10. FAQs What is the maximum speed of this bicycle? It depends on the user. There is no maximum speed. However, at speeds over 25 km/h, the pedal assistance provided by the motor is disabled. This restriction on assistance is a legal requirement for pedal-assist bicycles, according to European regulation EN 15194:2017.
  • Page 55 ATOMX USER MANUAL 11. LIST OF ERRORS 11. LIST OF ERRORS DISPLAY BH ERROR DISPLAY BH ERROR DISPLAY BH PROCESS TROUBLESHOOTING ERROR 1 REMOTE ABNORMAL SIGNAL (# 7) 1) RESTART THE SYSTEM. 2) IF ERROR DOES NOT DISSAPPEAR, CONTACT A BH DEALER. ERROR 1 REMOTE ABNORMAL SIGNAL (# 6) 1) MAKE SURE THE DISPLAY CONNECTOR IS CORRECTLY...
  • Page 56 ERROR 24 DRIVE UNIT POWER (# 50% or 25%) DRIVE UNIT SERIAL NUMBER NOT 1) RESTART THE SYSTEM. ERROR 25 USER MANUAL ATOMX DETECTED (# 28) 2) IF ERROR DOES NOT DISSAPPEAR, CONTACT A BH DEALER. 1) RESTART THE SYSTEM. ERROR 26 DRIVE UNIT RESET CAUSE (# 29) 2) IF ERROR DOES NOT DISSAPPEAR, CONTACT A BH DEALER.
  • Page 57 ATOMX MANUEL DE L'UTILISATEUR INTRODUCTION INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ VUE D'ENSEMBLE DU VÉLO À PÉDALAGE ASSISTÉ FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE PÉDALAGE ASSISTÉ Composants du système de pédalage assisté Système de pédalage assisté Modes d'assistance du système de pédalage assisté Autonomie du système de pédalage assisté...
  • Page 58 à bien des triomphes sportifs. Ce manuel est conçu pour vous venir en aide lors de l'utilisation et de l'entretien de votre vélo à pédalage assisté BH BIKES. LE NON-RESPECT DES CONSIGNES QUI FIGURENT DANS CE MANUEL PEUT PROVOQUER DE GRAVES BLESSURES OU LA MORT.
  • Page 59: Informations Relatives À La Sécurité

    ATOMX MANUEL DE L'UTILISATEUR INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ 1.1 CONDUITE • Ne pas pédaler ni déplacer le vélo lorsque le chargeur de batterie est branché au risque de voir le cordon d'alimentation s'enrouler autour des pédales et d'endommager le chargeur, le cordon et/ou le port. •...
  • Page 60: Bluetooth (Modèles Compatibles Uniquement)

    MANUEL DE L'UTILISATEUR ATOMX • Ne pas laisser tomber le chargeur de batterie ni le soumettre à des chocs violents au risque de provoquer un incendie ou de recevoir une décharge électrique. • En cas de détérioration du cordon d'alimentation, ne plus utiliser le chargeur de la batterie et remettre ce dernier à...
  • Page 61: Vue D'ensemble Du Vélo À Pédalage Assisté

    ATOMX MANUEL DE L'UTILISATEUR 2. VUE D’ENSEMBLE DU VÉLO À PÉDALAGE ASSISTÉ Central Brose S Mag Moteur XDisplay Commande de contrôle Moteur Batterie au lithium-ion Capteur de couple...
  • Page 62: Fonctionnement Du Système De Pédalage Assisté

    ASSISTÉ 3.1 Composants du système de pédalage assisté Le système de pédalage assisté des vélos BH BIKES est composé des éléments suivants : A. Un moteur, qui imprime l’impulsion au vélo. B. Une commande de contrôle qui permet, entre autres, de choisir les modes d’assistance.
  • Page 63: Modes D'assistance Du Système De Pédalage Assisté

    ATOMX MANUEL DE L'UTILISATEUR 3.3 Modes d’assistance du système de pédalage assisté Plusieurs modes de puissance d’assistance sont disponibles. Le mode de puissance d’assistance doit être sélectionné de manière à s’adapter au mieux aux conditions de conduite du cycliste : AUTO, BOOST, SPORT, ECO +, ECO et NO ASSIST. Se reporter au chapitre «...
  • Page 64: Vue D'ensemble De La Commande De Contrôle

    MANUEL DE L'UTILISATEUR ATOMX 4. COMMANDE DE CONTRÔLE 4.1 Vue d’ensemble de la commande de contrôle Commande de contrôle centrale avec écran se trouvant au centre du guidon et commande déportée située sur la partie gauche du guidon : Bouton POWER Bouton ( + ) Bouton ( - ) Témoin d’éclairage...
  • Page 65 ATOMX MANUEL DE L'UTILISATEUR 4.2.2 Choix du mode d’assistance au pédalage Le système dispose de 5 modes d’assistance au pédalage : Couleur rouge violacé : Utiliser ce mode pour obtenir une puissance progressive en AUTO fonction du couple de l’utilisateur ou de ses pulsations. Couleur rouge : utiliser ce mode pour exploiter la puissance du système à...
  • Page 66 MANUEL DE L'UTILISATEUR ATOMX 4.2.4 Affichage d’informations secondaires à l’écran. L’écran de la commande de contrôle permet d’afficher différentes informations pertinentes pour l’utilisateur.  Une pression du bouton POWER permet de passer d’un paramètre à l’autre en fonction de la sélection préalable réalisée dans le menu « Réglages » : Vitesse moyenne Vitesse sur le parcours maximale (km/h).
  • Page 67 ATOMX MANUEL DE L'UTILISATEUR 4.2.5 Jauge du niveau de charge de la batterie. La jauge du niveau de charge de la batterie fournit une estimation de la capacité restante. Pour accroître la durée de vie de la batterie et prévenir tout déchargement complet susceptible de l’endommager, les modes d’assistance sont limités en fonction du niveau de charge de la batterie : •...
  • Page 68 MANUEL DE L'UTILISATEUR ATOMX C) Profil de démarrage L’utilisateur peut sélectionner les réglages d’accueil du système. À chaque fois que la commande de contrôle est éteinte et remise en marche, le système change les modifications apportées et affiche les réglages sélectionnés  dans ce menu : Informations secondaires Mode d’assistance Système d’éclairage Remise à zéro des informations Agit en fonction du capteur de du parcours luminosité...
  • Page 69 ATOMX MANUEL DE L'UTILISATEUR La batterie est un consommable qui se détériore au fil du temps et qui voit sa capacité de stockage d’énergie diminuer progressivement au fur et à mesure de son utilisation. Le niveau d’épuisement (state of health ou état de santé) fournit des informations sur la vitesse de dégradation de la batterie moyennant le code couleurs ci-dessous : Couleur verte : L’épuisement est faible.
  • Page 70: Bluetooth Et Ant

    MANUEL DE L'UTILISATEUR ATOMX 4.2.7 Bluetooth et Ant+ La commande de contrôle permet à l’utilisateur de gérer la connexion Bluetooth avec le smartphone ainsi que la communication Ant+ avec des dispositifs compatibles pour bénéficier de fonctionnalités  supplémentaires. 4.2.8 Réglages du niveau de vibration Ce menu permet à l’utilisateur de définir les réglages du niveau de vibration de la commande déportée en fonction des notifications/alertes reçues. - Mode d’assistance : vibration lors d’un changement de mode. - Limite d’assistance : vibration lors de l’atteinte du niveau maximum ou minimum du mode d’assistance - Mise en marche / Arrêt...
  • Page 71: Fonction D'accélérateur Jusqu'à 6 Km/H

    ATOMX MANUEL DE L'UTILISATEUR 4.2.9 Fonction d’accélérateur jusqu’à 6 km/h Le système de pédalage assisté dispose d’une fonction d’accélérateur intégrée à la commande de contrôle et limitée à une vitesse maximale de 6 km/h conformément à la norme EN 15194. Pour activer l’accélérateur du système, l’utilisateur doit maintenir le bouton ( + ) enfoncé...
  • Page 72 MANUEL DE L'UTILISATEUR ATOMX 4.2.11 Fonctions, notifications/messages du portable et navigation La connexion Bluetooth avec un smartphone permet de bénéficier de fonctionnalités supplémentaires décrites de manière exhaustive dans le manuel « Atom X ». [disponible sous bhbikes. com/manuals -ATOMX APP - Manuel de l’utilisateur]. Rappel d’ hydratation/nutrition Notification de  phares On/Off Notification de ...
  • Page 73: Batterie Et Chargeur

    énergétique (énergie emmagasinée par kilogramme de poids et par cm3 de volume). La gamme actuelle de batteries BH ATOM X se décline en plusieurs capacités en fonction de la version achetée. Les batteries au lithium-ion possèdent les caractéristiques suivantes : A) Leurs performances diminuent dans les milieux très froids ou très chauds.
  • Page 74 MANUEL DE L'UTILISATEUR ATOMX C) Elles perdent leur charge de manière naturelle et progressive avec l’utilisation. La batterie peut se décharger entièrement (100 % ) environ 500 fois avec une détérioration maximale de la batterie de l’ordre de 20 %. En cas de déchargements partiels, seule la partie déchargée est prise en considération.
  • Page 75: Modes D'économie D'énergie

    ATOMX MANUEL DE L'UTILISATEUR 5.3 Modes d’économie d’énergie La batterie a été conçue pour en garantir une longue durée de vie utile. Ceci est rendu possible grâce aux modes d’économie d’énergie qui préviennent toute consommation inefficace de la batterie : 5.3.1 Mode Transport (première utilisation uniquement) La batterie dispose d’un mode Transport utilisé pour minimiser la consommation interne pendant le transport du vélo de l’usine au magasin.
  • Page 76: Environnements De Chargement Appropriés

    MANUEL DE L'UTILISATEUR ATOMX 5.4 Environnements de chargement appropriés Pour une recharge sûre et efficace, il convient d’utiliser le chargeur dans un endroit : A) Plat et stable (sur le vélo). D) Non exposé à la pluie et à l’humidité. B) À l’abri des rayons directs du soleil. E) Bien ventilé et sec. C) Inaccessible à des enfants ou des animaux F) Affichant une température comprise ...
  • Page 77: Vérification Du Niveau De Charge De La Batterie

    ATOMX MANUEL DE L'UTILISATEUR 1º 2º External port Charger MODE VEILLE Battery port CHARGEMENT EN COURS PROBLÈME DE CHARGE 1º 2º External port CHARGE À 100 % Charger Battery port • Ne jamais recharger ni utiliser une batterie défectueuse. • Redoubler d’attention et ne pas toucher le chargeur pendant la procédure de charge.
  • Page 78: Programme De Garantie

    MANUEL DE L'UTILISATEUR ATOMX 6. MOTEUR Le moteur répond aux exigences de qualité les plus strictes et ses performances s’appuient sur des années de fiabilité. Ce moteur à courant continu intégré dans le moyeu de la roue est capable de développer une puissance  de 250 W pour une efficacité énergétique éprouvée supérieure à 80 %. Il s’agit d’un organe particulièrement  compact qui affiche un poids réduit. Comme toute autre pièce du vélo, la durée de vie utile du moteur dépend de son utilisation. Dans des conditions normales, elle est comprise entre 10 et 20 ans (équivalent à...
  • Page 79: Nettoyage, Entretien Et Rangement

    ATOMX MANUEL DE L'UTILISATEUR 8. NETTOYAGE, ENTRETIEN ET RANGEMENT Ne pas utiliser de systèmes de nettoyage haute pression ni de dispositifs de nettoyage par jet de vapeur au risque de provoquer des infiltrations  MISE EN GARDE d’eau susceptibles d’endommager le système, le moteur, la commande de contrôle ou la batterie. Si de l’eau pénètre à l’intérieur de l’un de ces organes, demander à...
  • Page 80: Questions Fréquentes

    MANUEL DE L'UTILISATEUR ATOMX 10. QUESTIONS FRÉQUENTES Quelle est la vitesse maximale à laquelle je peux rouler avec ce vélo ? Cela dépend de l’utilisateur. Aucune limitation maximale n’est fixée. Néanmoins, il faut savoir que l’assistance  au pédalage provenant du moteur se coupe lorsque la vitesse atteinte est supérieure à 25 km/h. Conformément à la réglementation européenne EN 15194:2017, cette limitation de l’assistance est une exigence légale qui s’applique aux vélos à...
  • Page 81: Dépannage (Liste Des Erreurs)

    ATOMX MANUEL DE L'UTILISATEUR Dois-je porter un casque ? ATOM MANUEL DE L'UTILISATEUR L’obligation du port du casque par les cyclistes dépend de la législation en vigueur dans chaque pays. Néanmoins, le port du casque est vivement recommandé pour des questions de sécurité. Dois-je être en possession d’une assurance de responsabilité...
  • Page 82 MANUEL DE L'UTILISATEUR ATOM MANUEL DE L'UTILISATEUR ATOMX ERREUR 11 COMMUNICATION (# 27) 1) ASSUREZ VOUS QUE LA CONNEXION DU DISPLAY SOIT BONNE. ERREUR 11 COMMUNICATION (# SD1) 2) REINITIALISER LE SYSTÈME. 3) SI L’ERREUR NE DISPARAIT PAS, CONTACTEZ VOTRE ERREUR 11 COMMUNICATION (# SD2) REVENDEUR BH.
  • Page 83 ATOM MANUEL DE L'UTILISATEUR ATOMX MANUEL DE L'UTILISATEUR 1) DECHARGEZ COMPLETEMENT LA BATTERIE. 2) RECHARGEZ LA BATTERIE COMPLETEMENT EN UTILISANT LE CHARGEUR D’ORIGINE. 3) APRES CHARGE COMPLETE MAINTENIR 2H BRANCHE ERREUR 193 SUR VOLTAGE CELLULE (# COV) POUR EQUILIBRER LES CELLULES. 4) REINITIALISER LE SYSTÈME.
  • Page 85 ATOMX BENUTZERHANDBUCH EINLEITUNG SICHERHEITSHINWEISE GESAMTANSICHT DER TRETUNTERSTÜTZUNG FUNKTIONSWEISE DER TRETUNTERSTÜTZUNG Komponenten der Tretunterstützung Die Tretunterstützung Unterstützungsstufe der Tretunterstützung Reichweite der Tretunterstützung Beginn des Pedalierens BEDIENEINHEIT Gesamtansicht der Bedieneinheit Funktionsweise der Bedieneinheit BATTERIE UND LADEGERÄT Technologie Smart Key Armband Energiesparmodi Geeignete Ladeumgebung Ungeeignete Lade- und Entladeumgebungen und Lösungen Batterieladevorgang Überprüfung des Batterieladezustands...
  • Page 86 Marken. Seitdem wurden als Ergebnis der technischen Neuerungen und des Einsatzes für den Sport die sportlichen Erfolge und zahlreichen Innovationen, die BH zum Radsport beigetragen hat, erreicht. Diese Gebrauchsanweisung soll Sie in die Funktionen und Instandhaltung Ihrer Tretunterstützung BH BIKES einführen.
  • Page 87: Sicherheitshinweise

    ATOMX BENUTZERHANDBUCH SICHERHEITSHINWEISE 1.1 FAHREN • Treten Sie nicht in die Pedale und bewegen Sie das Fahrrad nicht, wenn es an das Batterieladegerät angeschlossen ist. Wenn Sie dies tun, kann sich das Ladekabel in den Pedalen verfangen, was das Batterieladegerät, das Ladekabel und/oder den Anschluss beschädigen könnte. •...
  • Page 88 BENUTZERHANDBUCH ATOMX • Lassen Sie das Batterieladegerät nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Stößen aus. Sie könnten dadurch einen Brand auslösen oder einen Stromschlag erleiden. • Wenn das Stromkabel beschädigt ist, verwenden Sie das Batterieladegerät nicht weiter, sondern bringen Sie es zu einem Fachhändler.
  • Page 89 ATOMX BENUTZERHANDBUCH 2. GESAMTANSICHT DES FAHRRADS MIT TRETUNTERSTÜTZUNG Mittelmotor Central Brose S Mag Elektron. Schalttafel XDisplay Motor Ion-Lithium-Batterie Drehmomentsensor...
  • Page 90: Funktionsweise Der Tretunterstützung

    ATOMX 3. FUNKTIONSWEISE DER TRETUNTERSTÜTZUNG 3.1 Komponenten der Tretunterstützung Die Tretunterstützung BH BIKES setzt sich aus folgenden Elementen zusammen: A. Einem Motor, der das Fahrrad antreibt. B. Eine Bedieneinheit, mit der u. a. die Unterstützungsstufe ausgewählt werden kann. C. Eine Batterie, die für den Antrieb des Motors sorgt und sich an verschiedenen Stellen befinden kann.
  • Page 91: Unterstützungsstufe Der Tretunterstützung

    ATOMX BENUTZERHANDBUCH 3.3 Unterstützungsstufe der Tretunterstützung Es stehen Ihnen verschiedene Leistungsunterstützungsstufen zur Verfügung. Wählen Sie die Leistungsstufe, AUTO, BOOST, SPORT, ECO +, ECO und NO ASSIST, je nach Ihrer gewünschten Fahrweise. Weitere Informationen zum Wechsel zwischen den Unterstützungsstufen finden Sie im Abschnitt „BEDIENEINHEIT”. AUTO Wird eingesetzt, wenn die Systemleistung progressiv abgerufen werden soll. BOOST Wird eingesetzt, wenn die maximale Systemleistung abgerufen werden soll.
  • Page 92: Gesamtansicht Der Bedieneinheit

    BENUTZERHANDBUCH ATOMX 4. BEDIENEINHEIT 4.1 Gesamtansicht der Bedieneinheit Zentrale Bedieneinheit mit Display im Mittelteil des Lenkers mit Fernbedienung auf der linken Seite des Lenkers: Taste POWER. Taste (+). Taste (-). Beleuchtungsanzeige. Anzeige der Momentangeschwindigkeit des Fahrrads. Farbanzeige der Tretunterstützungsstufe. Reichweitenanzeige. Anzeige des Ladezustands der Batterie.
  • Page 93 ATOMX BENUTZERHANDBUCH 4.2.2 Auswahl der Tretunterstützungsstufe Das System verfügt über 5 Tretunterstützungsstufen: Wird durch die Farbe Granatrot gekennzeichnet. Aktivieren, um die AUTO Systemleistung je nach Trittkraft oder Puls des Benutzers progressiv abzurufen. Wird durch die Farbe Rot gekennzeichnet. BOOST Wird eingesetzt, wenn die maximale Systemleistung abgerufen werden soll. Wird durch die Farbe Orange gekennzeichnet.
  • Page 94 BENUTZERHANDBUCH ATOMX 4.2.4 Anzeige sekundärer Informationen auf dem Display. Das Display der Bedieneinheit ermöglicht das Ablesen verschiedener Informationen, die für den Nutzer von Interesse sind. Durch Drücken auf die Taste POWER wechseln die auf dem Display angezeigten Informationen je nach der zuvor im Einstellmenü getroffenen Auswahl: Mittlere Maximalges- Streckenges-...
  • Page 95 ATOMX BENUTZERHANDBUCH 4.2.5 Anzeige des Ladezustands der Batterie.. Der Batterieladezustand zeigt die ungefähr verbleibende Batteriekapazität an. Um die Batterielebensdauer zu erhöhen und eine vollständige Entladung zu verhindern, die sie beschädigen könnte, sind die Unterstützungsstufen je nach Batterieladung begrenzt: • Batterieladezustand über 20 %: Alle Unterstützungsstufen stehen zur Verfügung.
  • Page 96 BENUTZERHANDBUCH ATOMX C) Startprofil. Der Nutzer kann die Starteinstellungen des Systems auswählen. Jedes Mal, wenn der Nutzer die Bedieneinheit ausschaltet und zurücksetzt, geht das System auf die Einstellungen über, die in diesem Menü gewählt wurden: Sekundärinformationen Unterstützungsstufe Beleuchtungssystem. Zurücksetzen der Wird durch den Umgebungslichtsensor Fahrstreckendaten.
  • Page 97 ATOMX BENUTZERHANDBUCH Die Batterie ist ein Verbrauchsmaterial, dessen Zustand sich im Laufe der Zeit und bei Gebrauch verschlechtert und das allmählich seine Energiespeicherkapazität verliert. Der Batteriezustand zeigt die Information über den Kapazitätsverlust der Batterie entsprechend des folgenden Farbschemas an: Grüne Farbe. Niedriger Kapazitätsverlust.
  • Page 98 BENUTZERHANDBUCH ATOMX 4.2.7 Bluetooth und Ant+ Über die Bedieneinheit kann der Nutzer für zusätzliche Funktionen die Bluetooth-Verbindung mit dem Smartphone und die Ant+-Verbindung mit kompatiblen Geräten verwalten. 4.2.8 Vibrationseinstellungen Über dieses Menü kann der Nutzer die Vibrationseinstellungen der Fernbedienung für die verschiedenen eingehenden Meldungen verwalten.
  • Page 99 ATOMX BENUTZERHANDBUCH 4.2.9 Beschleunigungsfunktion bis 6 km/h. Die Tretunterstützung verfügt über die Beschleunigungsfunktion, die in die Bedieneinheit integriert und auf eine Höchstgeschwindigkeit von 6 km/h gemäß der Norm EN 15194 begrenzt ist. Für die Aktivierung der Beschleunigungsfunktion des Systems muss der Nutzer die Taste (+) für 3 Sekunden gedrückt halten.
  • Page 100 BENUTZERHANDBUCH ATOMX 4.2.11 Funktionen, Mobiltelefonbenachrichtigungen und Navigation. Die Verbindung per Bluetooth mit einem Smartphone ermöglicht, über die zusätzlichen, im Handbuch “Atom X” beschriebenen Funktionen zu verfügen. [Verfügbar unter bhbikes.com/manuals -ATOMX APP - Benutzerhandbuch]. Meldung Trinken / Essen Meldung Licht An / Aus...
  • Page 101: Batterie Und Ladegerät

    Energiedichte (gespeicherte Energie pro Kilogramm Gewicht und cm Volumen). Die aktuelle Batterie-Serie des Modells BH ATOM X verfügt je nach erworbener Version über verschiedene Kapazitäten. Die Lithium-Ionen-Batterien haben die folgenden Eigenschaften: A) Ihre Leistung verringert sich in extrem heißer oder kalter Umgebung.
  • Page 102: Smart Key Armband

    BENUTZERHANDBUCH ATOMX C) Sie verlieren ihre Ladung im Betrieb auf natürliche und progressive Weise. Die Batterie kann sich bei einem maximalen Ladekapazitätsverlust von 20 % ungefähr 500 Mal vollständig (zu 100 %) entladen. Im Falle von Teilentladungen wird nur der entladene Teil berücksichtigt. Wenn Sie die Batterie beispielsweise immer dann laden, wenn ihr Ladezustand 25 % abgenommen hat, können Sie sie 2000 Mal auf 100 % ihrer Anfangskapazität aufladen. Das heißt, die gesicherte Haltbarkeit der Batterie beträgt bei einem maximalen Ladekapazitätsverlust ...
  • Page 103: Standby-Modus

    ATOMX BENUTZERHANDBUCH 5.3 Energiesparmodi Die Batterie ist so konzipiert, dass sie eine lange Nutzungsdauer garantiert. Dies ist dank der Energiesparmodi möglich, die einen ineffizienten Verbrauch der Batterie verhindern: 5.3.1 Transportmodus (nur vor der ersten Inbetriebnahme) Um den internen Verbrauch der Batterie während des Transports des Fahrrads von der Fabrik zum Händler so gering wie möglich zu halten, befindet sich die Batterie im Transportmodus.
  • Page 104: Geeignete Ladeumgebung

    BENUTZERHANDBUCH ATOMX 5.4 Geeignete Ladeumgebung Para una carga segura y eficiente, utilice el cargador de batería en un lugar que: A) Eben und stabil ist (bei bestiegenem Fahrrad) D) Regen- und feuchtigkeitsgeschützt ist B) Keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist E) Gut belüftet und trocken ist C) Nicht für Kinder oder Haustiere erreichbar ist F) Eine Temperatur zwischen 15-25 °C aufweist.
  • Page 105: Überprüfung Des Batterieladestands

    ATOMX BENUTZERHANDBUCH 1º 2º External port Charger STANDBY Battery port LADEVORGANG LÄUFT STÖRUNG WÄHREND DES LADE- 1º 2º VORGANGS External port 100 % AUFGELADEN Charger Battery port • Laden oder nutzen Sie niemals eine beschädigte Batterie. • Seien Sie vorsichtig und berühren Sie das Ladegerät während des Ladevorgangs nicht.
  • Page 106 BENUTZERHANDBUCH ATOMX 6. MOTOR Der Motor erfüllt die strengsten Qualitätsanforderungen, und der jahrelange Betrieb bürgt für seine Zuverlässigkeit. Es handelt sich um einen Gleichstrommotor, der in der Radnabe untergebracht ist, eine Leistung von 250 W entwickelt und eine geprüfte Energieeffizienz von über 80 % aufweist. Er ist sehr kompakt und leicht. Wie jedes andere Teil Ihres Fahrrads hängt die Lebensdauer des Motors vom Nutzungsgrad ab. Unter normalen Nutzungsbedingungen kann der Motor 10 bis 20 Jahre oder 100.000 km halten.
  • Page 107: Reinigung, Instandhaltung Und Lagerung

    ATOMX BENUTZERHANDBUCH 8. REINIGUNG, INSTANDHALTUNG UND LAGERUNG Verwenden Sie keine Hochdruck- oder Dampfreiniger, da Wasser eindringen und das System, den Motor, die Bedieneinheit oder die Batterie beschädigen ACHTUNG könnte. Wenn Wasser in eine der Einheiten eindringt, gehen Sie zu einem zugelassenen Vertriebshändler und lassen Sie Ihr Fahrrad überprüfen.
  • Page 108 BENUTZERHANDBUCH ATOMX 10. FAQ Welche Höchstgeschwindigkeit kann mit diesem Fahrrad erreicht werden? Dies hängt vom Fahrer ab. Es besteht keine Beschränkung der Höchstgeschwindigkeit. Bei Geschwindigkeiten über 25 km/h schaltet sich jedoch die Tretunterstützung durch den Motor ab. Diese Begrenzung der Unterstützung ist eine gesetzliche Forderung für Fahrräder mit Tretunterstützungen gemäß...
  • Page 109 ATOMX BENUTZERHANDBUCH ATOM BENUTZERHANDBUCH Muss ich einen Helm tragen? Das Tragen eines Helms beim Radfahren hängt von der Gesetzgebung des jeweiligen Landes ab, es ist aus Sicherheitsgründen jedoch zu empfehlen, einen Helm zu tragen. Muss man eine Haftpflichtversicherung abschließen? Muss man eine Haftpflichtversicherung abschließen? Nein, die Versicherung ist, mit Ausnahme der NITRO-Modelle, nicht obligatorisch.
  • Page 110 BENUTZERHANDBUCH ATOM BENUTZERHANDBUCH ATOMX SYSTEMFEHLER 11 KOMMUNIKATION (# 27) 1) ÜBERPRÜFEN SIE DEN RICHTIGEN SITZ DES DISPLAYS. 2) SYSTEM NEU STARTEN. SYSTEMFEHLER 11 KOMMUNIKATION (# SD1) 3) WENN FEHLER WEITER ERSCHEINT, BITTE EINEN BH SYSTEMFEHLER 11 KOMMUNIKATION (# SD2) HÄNDLER KONTAKTIEREN. SYSTEMFEHLER 12 BATTERIE ENTLADEN (# 30) 1) LADEN SIE DEN AKKU MIT DEM ORIGINAL LADEGERÄT...
  • Page 111 ATOM BENUTZERHANDBUCH ATOMX BENUTZERHANDBUCH 1) DIE BATTERIE BITTE KOMPLETT ENTLADEN. 2) LADEN SIE DEN AKKU MIT DEM ORIGINAL LADEGERÄT VOLL AUF. SYSTEMFEHLER 3) NACH VOLLADUNG, BITTE LADEGERÄT NOCH ZELLEN ÜBERSPANNUNG (# COV) 2 STUNDEN ANGESCHLOSSEN LASSEN. 4) SYSTEM NEU STARTEN. 5) WENN FEHLER WEITER ERSCHEINT, BITTE EINEN BH HÄNDLER KONTAKTIEREN.
  • Page 113 ATOMX MANUALE UTENTE INTRODUZIONE INFORMAZIONI DI SICUREZZA PANORAMICA GENERALE DELLA BICICLETTA A PEDALATA ASSISTITA FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA DI PEDALATA ASSISTITA Componenti del sistema di pedalata assistita Sistema di pedalata assistita Modalità di assistenza del sistema di pedalata assistita Autonomia del sistema di pedalata assistita Avvio della pedalata PLANCIA DI COMANDO Panoramica della plancia di comando...
  • Page 114 ATOMX INTRODUZIONE Complimenti per aver scelto questa BH BIKES. È ora di divertirsi con BH! Da oltre un secolo, il marchio BH è sinonimo di biciclette, ciclismo, spirito sportivo e superamento dei propri limiti. Sono molti i bambini che hanno dato le loro prime e incerte pedalate su una BH, così come tanti ciclisti famosi hanno forgiato la propria carriera su una di queste biciclette.
  • Page 115: Informazioni Di Sicurezza

    ATOMX MANUALE UTENTE INFORMAZIONI DI SICUREZZA 1.1 GUIDA • Non pedalare né muovere la bicicletta mentre il caricabatterie è connesso. In caso contrario, ciò potrebbe provocare l'avvolgimento del cavo di alimentazione nei pedali, con la possibilità di danneggiare il caricabatterie, il cavo di alimentazione e/o la porta.
  • Page 116: Smaltimento

    MANUALE UTENTE ATOMX • Qualora il cavo di alimentazione sia danneggiato, non utilizzare il caricabatterie e rivolgersi a un distributore autorizzato. • Toccare il cavo di alimentazione con attenzione. Collegare il caricabatterie a una presa interna lasciando la bicicletta all'esterno potrebbe provocare l'incastramento del cavo di alimentazione e il relativo danneggiamento causato da porte o finestre.
  • Page 117: Panoramica Generale Della Biciclettaa Pedalata Assistita

    ATOMX MANUALE UTENTE 2. PANORAMICA GENERALE DELLA BICICLETTA A PEDALATA ASSISTITA Motore Central Brose S Mag Plancia di comando XDisplay Batteria Motore agli ioni di litio Sensore di coppia...
  • Page 118: Funzionamento Del Sistema Di Pedalata Assistita

    ASSISTITA 3.1 Componenti del sistema di pedalata assistita El sistema de pedaleo asistido de BH Bikes se compone de los siguientes elementos: A. Un motore che spinge la bicicletta. B. Una plancia di comando che permette, tra le altre cose, di selezionare le modalità di assistenza alla pedalata.
  • Page 119: Modalità Di Assistenza Del Sistema Di Pedalata Assistita

    ATOMX MANUALE UTENTE 3.3 Modalità di assistenza del sistema di pedalata assistita Sono disponibili varie modalità di pedalata assistita. Selezionare la modalità di potenza, AUTO, BOOST, SPORT, ECO +, ECO e NO ASSIST, a seconda delle condizioni di guida. Consultare il capitolo “PLANCIA DI COMANDO” per ottenere informazioni su come passare da una modalità di assistenza all’altra.
  • Page 120: Panoramica Della Plancia Di Comando

    MANUALE UTENTE ATOMX 4. PLANCIA DI COMANDO 4.1 Panoramica della plancia di comando Plancia di comando centrale con schermo ubicato nella parte centrale del manubrio e telecomando ubicato nella parte sinistra del manubrio: Pulsante POWER. Pulsante (+). Pulsante (-). Indicatore del fanale. Indicatore di velocità...
  • Page 121 ATOMX MANUALE UTENTE 4.2.2 Selezione della Modalità di Pedalata Assistita Il sistema dispone di 5 modalità di pedalata assistita: Modalità identificata dal Colore Granata. Da utilizzare quando si desidera un’erogazione AUTO progressiva della potenza a seconda della coppia impressa dall’utente o dalla sua frequenza cardiaca. BOOST Modalità identificata dal Colore Rosso.
  • Page 122 MANUALE UTENTE ATOMX 4.2.4 Visualizzazione di informazioni secondarie sullo schermo Lo schermo della plancia di comando permette di visualizzare diverse informazioni di interesse per l’utente. Premendo il pulsante POWER cambieranno le informazioni a schermo, a seconda di quanto precedentemente impostato nel menu Impostazioni: Velocità...
  • Page 123 ATOMX MANUALE UTENTE 4.2.5 Indicatore del livello di carica della batteria L’indicatore del livello di carica della batteria fornisce una stima della capacità residua della batteria. Per aumentare la vita della batteria e impedire uno scaricamento completo che potrebbe danneggiarla, le modalità di pedalata assistita possono essere limitate in base al livello di carica della batteria: •...
  • Page 124 MANUALE UTENTE ATOMX C) Profilo all’avvio. L’utente può selezionare le impostazioni di avviamento del sistema. Ogni volta che l’utente spegnerà e riavvierà la plancia di comando, il sistema adotterà le modifiche selezionate alle impostazioni dei menu seguenti: Informazioni secondarie Modalità di assistenza Sistema di illuminazione Azzeramento delle informazioni Agisce a seconda del sensore di parziali di percorso.
  • Page 125 ATOMX MANUALE UTENTE La batteria è un elemento deperibile, che si degrada col tempo e l’utilizzo, perdendo progressivamente la propria capacità di accumulo di energia. Lo stato di deterioramento della batteria (State of Health) fornisce informazioni sulla velocità di degrado della batteria utilizzando i seguenti colori: Verde.
  • Page 126 MANUALE UTENTE ATOMX 4.2.7 Bluetooth e Ant+ L’utente può gestire la connessione Bluetooth con lo smartphone e Ant+ con dispositivi compatibili con la plancia di comando per avere funzioni aggiuntive. 4.2.8 Impostazioni della vibrazione Tramite questo menu l’utente può gestire le impostazioni di vibrazione del comando a distanza a seconda delle notifiche ricevute.
  • Page 127 ATOMX MANUALE UTENTE 4.2.9 Funzione di acceleratore fino a 6 km/h Il sistema di pedalata assistita dispone di una funzione di acceleratore integrata nella plancia di comando e limitata a una velocità massima di 6 km/h, ai sensi della norma EN 15194. Per attivare il sistema di accelerazione, l’utente dovrà...
  • Page 128 MANUALE UTENTE ATOMX 4.2.11 Funzioni e notifiche mobile e navigazione La connessione Bluetooth tramite smartphone permette di avere funzionalità aggiuntive, descritte nel dettaglio nel manuale “AtomX”. [Disponibile presso bhbikes.com/manuals -ATOMX APP - Manuale Utente]. Notifica di  Idratazione/Nutrizione. Notifica di  Luci accese/spente. Notifica di  Connessione/Disconnessione Bluetooth Notifica di ...
  • Page 129: Batteria E Alimentatore

    La batteria installata su questa BH contiene celle agli ioni di litio e rappresenta la tecnologia più avanzata in termini di densità energetica (energia immagazzinata per chilogrammo di peso e per centimetro cubo di volume). Allo stesso modo, l’attuale gamma di batterie per BH ATOM X dispone di capacità diverse a seconda della versione acquistata.
  • Page 130: Braccialetto Smart Key

    MANUALE UTENTE ATOMX C) La carica si perde in modo naturale e progressivo con l’uso. La batteria può scaricarsi completamente (100%) circa 500 volte, con un deterioramento massimo della stessa del 20%. In caso di cicli di scarica parziali, è considerata solo la parte scaricata.
  • Page 131: Modalità Di Risparmio Energetico

    ATOMX MANUALE UTENTE 5.3 Modalità di risparmio energetico La batteria è stata progettata per assicurare una lunga vita utile della stessa. Ciò è possibile grazie alle modalità di risparmio energetico che impediscono il consumo non efficiente della batteria: 5.3.1 Modalità Trasporto (solo per il primo uso) Per minimizzare il consumo interno durante il trasporto della bicicletta dalla fabbrica al negozio, la batteria si troverà...
  • Page 132: Condizioni Appropriate Per La Ricarica

    MANUALE UTENTE ATOMX 5.4 Condizioni appropriate per la ricarica Per una ricarica sicura e efficiente, utilizzare il caricabatterie in un luogo: A) Piano e stabile (trovandosi sopra la bicicletta). D) Al riparo da pioggia e umidità. B) Fuori dalla portata della luce diretta del sole. E) Secco e ben ventilato. C) Fuori dalla portata di bambini e animali domestici. F) Con una temperatura tra i 15 e i 25 °C.
  • Page 133: Verifica Del Livello Di Carica Della Batteria

    ATOMX MANUALE UTENTE 1º 2º External port Charger STAND-BY Battery port RICARICA IN CORSO PROBLEMA DI RICARICA 1º 2º External port CARICA AL 100% Charger Battery port • Non caricare né utilizzare batterie danneggiate. • Fare attenzione a non toccare il caricabatterie durante il processo di ricarica.
  • Page 134: Programma Di Garanzia

    MANUALE UTENTE ATOMX 6. MOTORE Il motore è conforme ai più stringenti requisiti di qualità del mercato e ha un’affidabilità garantita negli anni.  È un motore a corrente continua integrato nel mozzo della ruota, capace di sviluppare una potenza di 250 W con un’efficienza energetica collaudata superiore all’80%. È un’unità molto compatta dal peso ridotto. Come ogni componente di una bicicletta, la vita utile del motore dipende dal suo utilizzo. In condizioni normali, il motore può durare dai 10 ai 20 anni o fino a 100.000 km.
  • Page 135: Pulizia, Manutenzione E Deposito

    ATOMX MANUALE UTENTE 8. PULIZIA, MANUTENZIONE E DEPOSITO Non utilizzare getti d’acqua ad alta pressione né pulitrici a vapore poiché potrebbero causare infiltrazioni d’acqua che possono danneggiare il sistema,  ATTENZIONE il motore, la plancia di comando o la batteria. Se l’acqua entra all’interno di una di queste unità, rivolgersi a un distributore autorizzato e far ispezionare la bicicletta.
  • Page 136: Domande Frequenti

    MANUALE UTENTE ATOMX 10. DOMANDE FREQUENTI A che velocità massima posso andare con questa bicicletta? Dipende dall’utente. Non c’è un limite massimo. Tuttavia, a velocità superiori ai 25 km/h la pedalata assistita fornita dal motore viene disattivata. Tale limitazione all’assistenza è un requisito legale per le biciclette a pedalata assistita, ai sensi della norma europea EN 15194:2017.
  • Page 137: Lista Degli Errori

    ATOM MANUALE UTENTE ATOMX MANUALE UTENTE È obbligatorio avere una polizza di responsabilità civile nei confronti di terzi? È obbligatorio avere una polizza di responsabilità civile nei confronti di terzi? No, l'assicurazione non è obbligatoria, a eccezione dei modelli NITRO. No, l’assicurazione non è...
  • Page 138 MANUALE UTENTE ATOM MANUALE UTENTE ATOMX ERRORE 11 COMUNICAZIONE (# 27) 1) VERIFICARE CHE IL DISPLAY SIA INSERITO E CONNESSO CORRETTAMENTE. ERRORE 11 COMUNICAZIONE (# SD1) 2) RIAVVIARE IL SISTEMA. 3) SE L’ERRORE NON SCOMPARE, CONTATTARE UN ERRORE 11 COMUNICAZIONE (# SD2) RIVENDITORE BH.
  • Page 139 ATOM MANUALE UTENTE ATOMX MANUALE UTENTE 1) SCARICARE COMPLETAMENTE LA BATTERIA. 2) RICARICARE COMPLETAMENTE LA BATTERIA USANDO IL CARICABATTERIA ORIGINALE. 3) DOPO AVER RAGGIUNTO LA RICARICA COMPLETA, ERRORE 193 VOLTAGGIO CELLE ALTO (# COV) TENERE COLLEGATO IL CARICABATTERIA PER ALTRE DUE ORE PER BILANCIARE LE CELLE.

Table des Matières