Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PRISE MURALE USB / PRISE MURALE AVEC
2 PORTS USB
PRISE MURALE USB / PRISE MURALE AVEC 2 PORTS USB
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
USB-STECKDOSE / STECKDOSE MIT 2 USB-PORTS
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 285762

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Uni-Elektra 10365A

  • Page 1 PRISE MURALE USB / PRISE MURALE AVEC 2 PORTS USB PRISE MURALE USB / PRISE MURALE AVEC 2 PORTS USB Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité USB-STECKDOSE / STECKDOSE MIT 2 USB-PORTS Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 285762...
  • Page 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
  • Page 3 10365A...
  • Page 4 10365B...
  • Page 5: Table Des Matières

    Légende des pictogrammes utilisés ......Page Introduction ..........Page 11 Utilisation conforme ...........Page 12 Descriptif des pièces ..........Page 13 Contenu de la livraison ........Page 14 Caractéristiques techniques ......Page 14 Consignes de sécurité ......Page 16 Montage ............Page 24 Utilisation ............Page 26 Nettoyage et entretien ......Page 29 Mise au rebut ..........Page 30...
  • Page 6: Légende Des Pictogrammes Utilisés

    Légende des pictogrammes utilisés Lisez les instructions ! Volt (tension continue) Hertz (fréquence) Volt (courant alternatif) Respecter les avertissements et con- signes de sécurité ! 8 FR...
  • Page 7 Danger de mort et d'accident pour les enfants en bas-âge et les enfants ! Avertissement ! Risque de choc électrique ! Raccordement de conducteur externe Conducteur neutre Conducteur de terre SMPS (Switch mode power supply unit) (bloc d'alimentation de commutation)
  • Page 8 Transformateur de sécurité anti- court-circuit Exclusivement destiné à un usage en intérieur, dans des pièces sèches et fermées. Assurer une mise au rebut écologique de l’emballage et du produit ! 10 FR...
  • Page 9: Introduction

    Prise murale USB / Prise murale avec 2 ports USB Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘em- ploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisa- tion et la mise au rebut.
  • Page 10: Utilisation Conforme

    Ce produit est exclusivement destiné à un usage en intérieur, dans des pièces sèches et fermées. 10365A : Le produit recharge des accumulateurs d'appareils finaux mobiles au moyen d'un câble USB. Exemples d'appareils finaux mobiles : smart- phones, tablettes, écouteurs.
  • Page 11: Descriptif Des Pièces

    Ce produit n’est pas destiné à un usage professionnel. Descriptif des pièces 10365A : Connecteur USB A Boîtier de prise avec plaque de montage Griffe de montage Voyant indicateur de charge LED Cadre de recouvrement Cache de prise 10365B : Connecteur USB A Boîtier de prise avec plaque de montage...
  • Page 12: Contenu De La Livraison

    Cadre de recouvrement Cache de prise Contenu de la livraison 10365A : 1 prise USB triple 1 mode d'emploi 10365B : 1 prise avec 2 ports USB 1 mode d'emploi Caractéristiques techniques Numéro de modèle / de type : 10365A: WFL-EU5-U3...
  • Page 13 250 V ~ Fréquence : 50 Hz Section de câble : max. 2,5 mm² Classe de protection : II / 10365A : Sortie USB : Courant de sortie : , max. 3,1 A en tout, 1 A individuellement 10365B : Sortie USB : Courant de sortie : , max.
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité VEUILLEZ LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT UTI- LISATION ! LE MODE D'EMPLOI EST À CONSER- VER SOIGNEUSEMENT ! LORSQUE VOUS REMETTEZ LE PRODUIT À DES TIERS, VEUILLEZ ÉGALEMENT FOURNIR TOUS LES DOCUMENTS S'Y RAPPORTANT ! DANGER DE MORT ET D'ACCIDENT POUR LES ENFANTS EN BAS-ÂGE ET LES ENFANTS ! Ne jamais laisser les enfants sans surveillance avec le matériel d’emballage.
  • Page 15 plastiques. Les enfants sous-estiment souvent le danger. Toujours tenir le produit à l'écart des enfants. Ce n'est pas un jouet. Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de connaissances, s'ils sont surveillés ou s'ils ont été...
  • Page 16 Prévention de risques mortels par électrocution ! Ne pas ouvrir le boîtier. Le produit ne contient pas de pièces nécessitant un entretien. En cas de problème, contactez le service. Les travaux sur le réseau secteur ne doivent être effectués qu'hors tension et par un électricien spécialisé.
  • Page 17 Une installation non conforme constitue un risque sérieux de graves dommages, p. ex. par incendie. Vous pouvez être tenu pour responsable des dommages sur les personnes et les matériels. Adressez-vous un installateur électricien ! *Concernant l'installation, les connaissances suivantes sont en particulier nécessaires : - 5 Règles de sécurité...
  • Page 18 - Traitement des résultats de mesure - Sélection du matériel d'installation électrique afin d'assurer les conditions de mise à l'arrêt, - Types de protection IP - Intégration du matériel d'installation électrique - Type de réseau d'alimentation (système TN, système IT, système TT) et conditions de raccor- dement en résultant (mise à...
  • Page 19 réseau en coupant les automates de fusible correspondants voire en extrayant le fusible. Sécurisez-les contre toute remise en marche non autorisée, par ex. avec un panneau d'avertisse- ment. Avant le montage, vérifier l'absence de tension sur la ligne de réseau à l'aide d'un appareil de mesure approprié.
  • Page 20 Ne faites fonctionner le produit que dans un environnement sec et sans poussières. Ne faites fonctionner le produit que dans des espaces intérieurs. N'exposez pas le produit à des influences néfastes, comme - humidité, eau - ensoleillement direct - rayonnement thermique - gaz inflammables, vapeurs, solvants - contraintes mécaniques.
  • Page 21 manipulation incorrecte du produit ou par le non-respect des consignes de sécurité. Les conditions de garantie / la garantie seraient alors annulés ! Toute autre utilisation que celle décrite dans ce mode d'emploi conduit à une détérioration du produit. N'effectuez aucune modification du produit.
  • Page 22: Montage

    Évitez une surcharge du produit. Une surcharge peut entraîner un incendie ou une dégradation du produit. La charge maxi- male est d'env. 3680 W. Montage RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! N'effectuer l'installation du produit que hors tension ! Mettez hors courant la ligne électrique de réseau en coupant les automates de fusible correspondants voire en extrayant le fusible.
  • Page 23 Retirez le cache de prise ainsi que le cadre de recouvrement de la plaque de montage Raccordez la ligne de réseau (section de ligne 2,5 mm ) au moyen des raccordements à bornes (voir Fig. C et D). Dénudez pour cela les câbles sur une longueur d'environ 10 mm.
  • Page 24: Utilisation

    Après rétablissement de la tension, le produit peut être mis en service. Utilisation ATTENTION ! Dysfonctionnement d'appareils branchés due à l'utilisation de câbles de recharge et de fiches non normés. Les appareils peuvent être détruits. N'utiliser que des câbles de recharge et des fiches autorisés.
  • Page 25 être dépassée conformément aux indications du constructeur. Indication : La sortie de recharge USB ne sert pas au transfert des données. 10365A : Le voyant LED rouge indique si l'appareil consommateur est rechargé.
  • Page 26 10365B : Faites fonctionner les appareils consommateurs normaux sur la prise électrique avec terre. La tension locale doit correspondre aux indications de type de l'appareil consommateur. Branchez comme à l'accoutumé la fiche secteur dans la prise électrique avec terre. La prise électrique avec terre est équipée d'une sécurité...
  • Page 27: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien DANGER ! RISQUE D'ÉLECTROCUTION Avant le nettoyage, mettre le produit hors tension (le cas échéant au moyen d'automates de fusible). Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans le produit. Des infiltrations de liquides peuvent causer un court-circuit. Nettoyez le produit à...
  • Page 28: Mise Au Rebut

    Le produit ne nécessite pas de maintenance. Les réparations ne doivent être effectuées que par un spécialiste. Mise au rebut L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales. Le «point vert» n‘est pas valable en Allemagne. Veuillez respecter l‘identification des maté- riaux d‘emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a)
  • Page 29 papiers et cartons / 80–98 : matériaux composite. Le produit et les matériaux d’emballage sont recyclables, mettez-les au rebut sé- parément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n’est valable qu’en France. Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.
  • Page 30 Conformément à la directive européenne 2012 / 19 / CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés et leur transposition dans les législations nationales, les appareils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l’objet d’un recyclage respectueux de l’environnement. Afin de contribuer à...
  • Page 31: Garantie Et Service Après-Vente

    Garantie et service après-vente Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à...
  • Page 32 Indépendamment de la garantie commerciale sous- crite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
  • Page 33: Article L217-5 Du Code De La Consommation

    Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : - s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à...
  • Page 34 l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à...
  • Page 35 Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être in- tentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
  • Page 36 Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de sa date d’achat. La durée de garantie débute à la date d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d’achat. Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à...
  • Page 37 et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre. Remarque : vous bénéficiez d‘une garantie de 36 mois à partir de la date d‘achat. L’appareil a été fabriqué...
  • Page 38: Adresse Du Service Après-Vente

    à l‘apparition d‘un dysfonctionnement. Contactez le SAV d‘Uni-Elektra GmbH pour un éven- tuel retour de la marchandise. Le produit ne peut être repris qu‘après accord. Les envois en port dû ne sont pas acceptés. La prise sous garantie ne prolonge pas ni ne renouvelle la garantie de 36 mois.
  • Page 39: Fabricant

    IAN 285762 Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence de l’article (par ex. IAN 12345) à titre de preuve d’achat pour toute demande. Fabricant Uni-Elektra GmbH Kirchstr. 48 DE-72145 Hirrlingen ALLEMAGNE...
  • Page 40 Legende der verwendeten Piktogramme ..........Seite 43 Einleitung ............Seite 46 Bestimmungsge mäße Verwendung ....Seite 47 Teilebeschreibung ..........Seite 48 Lieferumfang ............Seite 49 Technische Daten..........Seite 49 Sicherheits hinweise ......Seite 51 Montage ............Seite 59 Bedienung .............Seite 61 Reinigung und Pflege ......Seite 64 Entsorgung ...........Seite 65 Garantie und Service ......Seite 67 Serviceadresse ...........Seite 69...
  • Page 41: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Anweisungen lesen! Volt (Gleichspannung) Hertz (Frequenz) Volt (Wechselstrom) Warn- und Sicherheitshinweise beachten! DE/AT/CH...
  • Page 42 Lebens- und Unfallgefahren für Kleinkinder und Kinder! Warnung! Stromschlaggefahr! Anschluss Aussenleiter Neutralleiter Erdleiter SMPS (Switch mode power supply unit) (Schaltnetzteil) 44 DE/AT/CH...
  • Page 43 Kurzschlussfester Sicherheitstrans- formator Ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen und geschlossenen Räumen geeignet. Entsorgen Sie Verpackung und Produkt umweltgerecht! DE/AT/CH...
  • Page 44: Einleitung

    USB-Steckdose / Steckdose mit 2 USB-Ports Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Page 45: Bestimmungsge Mäße Verwendung

    Verwendung Das Produkt ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen und geschlossenen Räumen geeignet. 10365A: Das Produkt lädt über USB-Kabel Akkus mobiler Endgeräte. Mobile Endgeräte sind beispiels- weise: Smartphones, Tablets, Kopfhörer. 10365B: Neben dem Laden von Akkus mobiler Endgeräte per USB können Sie normale Verbrau-...
  • Page 46: Teilebeschreibung

    Teilebeschreibung 10365A: USB-A-Buchse Steckdosengehäuse mit Montageplatte Einbaukralle USB-Ladeindikator Abdeckrahmen Steckdosen-Abdeckung 10365B: USB-A-Buchse Steckdosengehäuse mit Montageplatte Einbaukralle Schutzkontaktsteckdose Abdeckrahmen Steckdosen-Abdeckung 48 DE/AT/CH...
  • Page 47: Lieferumfang

    Lieferumfang 10365A: 1 3-fach USB-Steckdose 1 Bedienungsanleitung 10365B: 1 Steckdose mit 2 USB-Ports 1 Bedienungsanleitung Technische Daten Modell- / Typnummer: 10365A: WFL-EU5-U3 10365B: WFL-FR5-01SU2 USB Buchsen: 2.0 Typ A Eingangsspannung: 250 V ~ Frequenz: 50 Hz Leiterquerschnitt: max. 2,5 mm²...
  • Page 48 10365A: USB-Ausgang: Ausgangsstrom: , max. 3,1 A gesamt, 1 A einzeln 10365B: USB-Ausgang: Ausgangsstrom: , max. 2,1 A gesamt, 1 A einzeln Schutzkontaktsteckdose: Ausgangsstrom: 16 A/250 V Technische Änderungen vorbehalten. 50 DE/AT/CH...
  • Page 49: Sicherheits Hinweise

    Sicherheits hinweise VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGSAN- LEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN BEI WEITERGABE DES PRODUKTES AN DRITTE EBENFALLS MIT AUS! LEBENS- UND UNFALLGEFAHREN FÜR KLEIN- KINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Ver- packungsmaterial.
  • Page 50 Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Es ist kein Spielzeug. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringer- ten physischen, sensorischen oder mentalen Fä- higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder be- züglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultieren-...
  • Page 51 Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Öffnen Sie nicht das Gehäuse. Das Produkt enthält keine zu wartenden Teile. Im Fehlerfall kontaktieren Sie den Service. Arbeiten am Stromnetz ausschließlich im span- nungsfreien Zustand durch eine Elektrofachkraft durchführen lassen. Installation nur durch Personen mit einschlägigen elektrotechnischen Kenntnissen* und Erfahrun- gen vornehmen lassen.
  • Page 52 Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie schwere Sachschäden, z. B. durch Brand. Es droht für Sie die persönliche Haftung bei Personen- und Sachschäden. Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur! * Für die Installation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse erforderlich: - 5 Sicherheitsregeln bei Arbeiten an elektrischen Anlagen: Freischalten, gegen Wiedereinschal- ten sichern, Spannungsfreiheit feststellen, erden und kurzschließen, benachbarte, unter...
  • Page 53 - Auswahl des Elektroinstallationsmaterials zur Sicherstellung der Abschaltbedingungen, - IP-Schutzarten - Einbau des Elektroinstallationsmaterials - Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-Sys- tem, TT-System) und die daraus folgenden Anschlussbedingungen (Klassische Nullung, Schutzerdung, erforderliche Zusatzmaßnahmen etc.) Haben Sie keine Fachkenntnisse, nehmen Sie die Montage keinesfalls selbst vor, sondern be- auftragen Sie einen Fachmann.
  • Page 54 zugehörigen Sicherungsautomaten abschalten bzw. die Sicherung herausdrehen. Sichern Sie diese vor unberechtigtem Wiedereinschalten, z. B. mit einem Warnschild. Vor der Montage Netzzuleitung mit einem geeigneten Messgerät auf Spannungsfreiheit überprüfen. Die örtliche Netzspannung muss den techni- schen Daten des Produkts entsprechen (siehe Technische Daten).
  • Page 55 Betreiben Sie das Produkt nur in trockener und staubfreier Umgebung. Betreiben Sie das Produkt nur in Innenräumen. Setzen Sie das Produkt keinen ungünstigen Ein- flüssen aus, wie - Feuchtigkeit, Nässe - direktes Sonnenlicht - Wärmeeinstrahlung - Brennbare Gase, Dämpfe, Lösungsmittel - Mechanischer Beanspruchung.
  • Page 56 übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung / Garantie! Eine andere Verwendung als in dieser Anleitung beschrieben, führt zur Beschädigung des Pro- duktes. Nehmen Sie keine bauliche Verände- rung am Produkt vor. Andernfalls kann ein sicherer Betrieb nicht gewährleistet werden. Die Installation des Produkts darf nur durch eine qualifizierte Elektrofachkraft (z.
  • Page 57: Montage

    Bei Überlastung kann Brandgefahr oder Schaden am Produkt auftreten. Die maximale Belastbarkeit beträgt ca. 3680 W. Montage STROMSCHLAGGEFAHR! Die Installation des Produkts nur im spannungs- freien Zustand vornehmen! Elektrische Netzzu- leitung stromlos schalten, indem Sie den zugehörigen Sicherungsautomaten abschalten bzw. die Sicherung herausdrehen. Sichern Sie diese vor unberechtigtem Wiedereinschalten, z.
  • Page 58 Entfernen Sie die Steckdosen-Abdeckung wie den Abdeckrahmen von der Montage- platte Verbinden Sie die Netzzuleitung (Leitungsquer- schnitt 2,5 mm ) mit den Klemmanschlüssen (siehe Abb. C und D). Isolieren Sie hierfür die Kabel auf einer Länge von etwa 10 mm ab. Zum Entfernen eines Kabels lösen Sie die Schraube des Klemmanschlusses und ziehen das Kabel heraus.
  • Page 59: Bedienung

    Setzen Sie den Abdeckrahmen auf die Steckdose. Setzen Sie die Steckdosen-Abdeckung die Montageplatte ein. Das Produkt ist nach Wiedereinschalten der Netzspannung betriebsbereit. Bedienung VORSICHT! Fehlfunktion angeschlossener Geräte durch Verwendung nicht genormter Ladekabel und Stecker. Die Geräte können zerstört werden. Nur zugelassene Ladekabel und Stecker ver- wenden.
  • Page 60 Ladeverhaltens des angeschlossenen Geräts. Bei Anschluss mehrerer Geräte kann die Ladezeit gemäß den Herstellerangaben der Geräte überschritten werden. Hinweis: Der USB-Ladeausgang dient nicht zur Datenübertragung. 10365A: Die rote LED zeigt an, ob der Verbraucher geladen wird. 62 DE/AT/CH...
  • Page 61 10365B: Betreiben Sie normale Verbraucher über die Schutzkontaktsteckdose. Die örtliche Netzspan- nung muss den Typenangaben des Verbrau- chers entsprechen. Stecken Sie wie gewohnt den Netzstecker in die Schutzkontaktsteckdose. Die Schutzkontakt-Netzsteckdose ist mit einer Kindersicherung ausgestattet. Stecken Sie beide Stifte des Netzsteckers gleich- zeitig in beide Kontaktöffnungen der Schutzkon- taktsteckdose, um die Kindersicherung freizugeben.
  • Page 62: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege GEFAHR! GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG. Vor dem Reinigen das Produkt stromlos schalten (ggf. über Sicherungsautomaten). Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Produkt eindringt. Eindringende Flüssigkeit kann zu einem Kurzschluss führen. Reinigen Sie das Produkt mit einem trockenen, fusselfreien Tuch.
  • Page 63: Entsorgung

    Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder in andere Flüssigkeiten. Andernfalls kann das Produkt beschädigt werden. Das Produkt ist wartungsfrei. Lassen Sie Repara- turen von einem Fachmann ausführen. Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreund- lichen Materialien, die Sie über die örtli- chen Recyclingstellen entsorgen können.
  • Page 64 folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe. Das Produkt und die Verpackungsmateri- alien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausge- dienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
  • Page 65: Garantie Und Service

    Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und der Um- setzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu.
  • Page 66 Eingriff durch nicht autorisierte Personen sind von der Garantie ausgeschlossen. Die meisten Funktionsstö- rungen werden durch fehlerhafte Bedienung hervor- gerufen. Lesen Sie deshalb beim Auftreten einer Funktionsstörung zunächst in der Gebrauchsanlei- tung nach. Kontaktieren Sie die Servicestelle der Uni-Elektra GmbH vor evtl. Rücksendungen. Erst nach 68 DE/AT/CH...
  • Page 67: Serviceadresse

    Rücksprache kann das Produkt entgegengenommen werden. Unfrei zugesandte Sendungen werden nicht angenommen. Durch die Garantieleistung wird die Garantiezeit von 36 Monaten weder verlängert noch erneuert. Serviceadresse Uni-Elektra GmbH Kirchstr. 48 DE-72145 Hirrlingen DEUTSCHLAND Tel.: 00800 888 11 333 uni-service-DE@teknihall.com uni-service-AT@teknihall.com uni-service-CH@teknihall.com...
  • Page 68: Hersteller

    Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit. Hersteller Uni-Elektra GmbH Kirchstr. 48 DE-72145 Hirrlingen DEUTSCHLAND 70 DE/AT/CH...
  • Page 69 10365A...
  • Page 70 10365B...
  • Page 71 Uni-Elektra GmbH Kirchstr. 48 DE-72145 Hirrlingen GERMANY Version des informations · Stand der Informationen: 04 / 2017 · Ident.-No.: 10365A / B042017-FR IAN 285762...

Ce manuel est également adapté pour:

10365b

Table des Matières