Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NS-M1500WHITE
EN
Floor stand
NL
Vloersteun
DE
Bodenständer
FR
Support au sol
IT
Supporto da pavimento
ES
Soporte de suelo
PT
Suporte de chão
DK
Gulvstander
INSTRUCTION MANUAL
NO
Gulv stativ
SE
Golvstativ
FI
Lattiateline
PL
Stojak podłogowy
CS
Podlahový stojan
SK
Podlahový stojan
RO
Stativ pentru podea
WWW.NEOMOUNTS.COM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NewStar Neomounts NS-M1500WHITE

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL NS-M1500WHITE Floor stand Gulv stativ Vloersteun Golvstativ Bodenständer Lattiateline Support au sol Stojak podłogowy Supporto da pavimento Podlahový stojan Soporte de suelo Podlahový stojan Suporte de chão Stativ pentru podea Gulvstander WWW.NEOMOUNTS.COM...
  • Page 2 Tool Pencil Tool Pencil Drill NS-M1500WHITE 200x200 - 0-50 kg | 110-143,5 cm 600x400 mm 0-110,2 lbs PARTS (x1) (x1) (x2) (x1) (x2) (x4) (x1) (x1) A. M5x30 B. M6x30 C. M8x30 D. M6x12 E. Ø16*Ø6*x1,5 F. M8x55 G. Ø20*Ø8*2,0 STEP 1 (x4) (x4)
  • Page 3 STEP 2 Attach the plate to the bracket Bevestig de plaat op de steun Platte an Halterung fixieren Fixez la plaque sur le support Collegamento della placa a la staffa Colocación de la Placa en el soporte Colocar a placa no suporte Montaż...
  • Page 4 STEP 4 Install the adapter brackets Bevestig de adapter steunen Montage der Halterungsschienen Installation des adaptateurs sur l’écran Montare il supporto del adattatore Instalación de brazos adaptadores Instalação de braços adaptadores Zainstaluj ramiona uchwytu...
  • Page 5 STEP 5 Hang the screen onto the bracket and secure it Hang het scherm aan de steun en zet vast Montage und Sicherung des Bildschirmes an der Halterung Accrochez l’écran sur le cadre et fixez-le Appendere lo schermo sulla staffa e fissarlo Cuelgue la pantalla en el soporte y asegúrela Pendure a tela no suporte e prenda-a Zawieś...
  • Page 6 STEP 6 Install the plateau to the top of the mount Bevestig het plateau aan de bovenzijde van de steun Befestigen der Platte am oberen Ende der Halterung Installation du plateau en haut du support à la hauteur désirée Attaccare l’altopiano alla parte superiore del supporto Instale la meseta en la parte Superior del soporte Instale o platô...
  • Page 7 STEP 7 Attach the Media Box/Thin Client holder on the mount Bevestig de Media Box/Thin Client houder aan de beugel Fixieren des Mediabox/Thin Client-Halters an der Halterung Fixer le support mediabox/client léger sur le support Fissare il supporto mediabox/Thin Client sul supporto Conecte el soporte mediabox/Thin Client en el soporte Anexe o suporte do mediabox/Thin Client no suporte Przytwierdź...
  • Page 8 STEP 8 Install the cable clips and run the cable through Bevestig de kabelclips en leid de kabel(s) er doorheen Installieren Sie die Kabelklemmen und führen Sie das Kabel durch Installez les clips sur les pieds pour le passage des câbles et positionnez vos câbles dans ces clips Fissa la clip del cavo e far passare il cavo attraverso Instale las abrazaderas y pase el cable...
  • Page 9 STEP 9 Adjust the mount to your desired position. Use the screws on both sides to tilt Stel de steun in op de gewenste positie. Gebruik de schroeven aan beide zijden om te kantelen Positionieren der Halterung in der gewünschten Position. Verwenden Sie die Schrauben auf beiden Seiten, um zu kippen Ajustez le support à...