Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

GB
DESCRIPTION
The amplifier plug 603 00 019 (and/or
E908A00X and/or 833-15009X) replaces an
IP-65 spade plug connector to ISO 4400. It is
equipped with an electronic amplifier to modify
and amplify an input signal (setpoint) to a
modulating output current to provide stepless
control for ASCO Numatics proportional
solenoid valves such as series 602.
IMPORTANT
This I&M sheet must be used in conjunction
with the I&M sheet of the main proportional
valve.
FUNCTION
- Input signal 0-10V DC, 0-20 mA or 4-20
mA to be selected by dip switches.
- Required flow rates adjustable to input
signal by means of two potentiometers.
- Switch-off function at less than 2% of the
maximum control signal.
- Ramp control function (up and down) can be
activated by a dip switch and is adjustable
by means of a potentiometer.
- Switch frequency adjustable by means of
a potentiometer.
INSTALLATION / ADJUSTMENT
Check nameplate for correct catalogue
number and voltage.
1. Install valve and apply line pressure.
2. Remove centre screw and cover with gasket
from plug connec tor.
3. Position connector gasket between coil
and connector and install plug connector.
Input signal setting
4. Set required input signal by adjus ting dip
switches S1, S3 and S4. The factory default
is 0-10V DC.
Supply voltage
5. Apply 24V DC ( ±10%) supply voltage to
pin 1 (+) and common to pin 2 (0V). The
circuit is protected against overvoltage and
reverse voltage.
Input signal
6. Apply input signal to pin 3 (+).
Minimum flow
7. Increase input signal to value at which
minimum flow is required and adjust
potentiometer P1 until the required
minimum flow is obtained.
(383 46 10)
IM14054-R5
Installation & Maintenance Instructions
Instructions d'installation et de maintenance
Inbetriebnahme- und Wartungsanleitungen
Amplifier plug
ConneCteur AmplifiCAteur
Catalogue no.: E908A00X
Le connecteur amplificateur 603 00 019 (et/
ou E908A00X et/ou 833-15009X) s'adapte
sur une bobine à broches normalisées ISO
4400 (protection IP65). Il est pourvu d'un
amplificateur électronique pour modifier et
amplifier un signal d'entrée (valeur de con-
signe) afin d'obtenir un courant modulateur
de sortie pour le contrôle progressif des élec-
trovannes proportionnelles ASCO Numatics
comme celles de la série 602.
Ces instructions d'installation et de main-
tenance complètent celles fournies avec la
vanne proportionnelle correspondante.
- Signal d'entrée 0-10 V CC, 0-20 mA ou
4-20 mA, à sélectionner à l'aide des dips-
witchs.
- Débit réglable en fonction du signal
d'entrée au moyen de deux potentio-
mètres.
- Fonction de fermeture à moins de 2 % du
signal de contrôle maximal.
- Fonction de rampe (croissance et décrois-
sance) à activer par dipswitch et ajustable
au moyen d'un potentiomètre.
- Fréquence de commutation ajustable par
potentiomètre.
INSTALLATION / MISE AU POINT
Vérifier que le code et la tension marqués
sur l'étiquette signalétique soient corrects.
1. Installer la vanne et la mettre sous pres-
sion.
2. Ôter la vis centrale, le couvercle et le joint
d'étanchéité du connecteur amplificateur.
3. Placer le joint entre la bobine et le con-
necteur et installer le connecteur.
Sélection du signal de consigne
4. Choisir le signal d'entrée en ajustant les
dipswitchs S1, S3 et S4. Le réglage en
usine est de 0-10 V CC.
Tension d'alimentation
5. Appliquer une tension d'alimentation
de 24 V CC ± 10 % à la broche 1 (+) et
la masse à la broche 2 (0V). Le circuit
est protégé contre les surtensions et les
inversions de polarité.
Signal de consigne
6. Appliquer le signal de consigne à la bro-
che 3 (+).
Débit minimale
7. Augmenter la consigne à la valeur à
laquelle le débit minimal est requis et
ajuster le potentiomètre P1 jusqu'à obtenir
le débit minimal.
Code : 603 00 019
Artikel-Nr.: 833-15009X
FR
DESCRIPTION
AVIS IMPORTANT
FONCTION
SteCkerverStärker
DE
BESCHREIBUNG
Der Steckerverstärker 603 00 019 (und/oder
E908A00X und/oder 833-15009X) ersetzt
eine Leitungsdose gemäß ISO 4400 in
Schutzart IP65. Er verfügt über einen elek-
tronischen Verstärker zur Umwandlung bzw.
Verstärkung des Eingangssignals (Sollwert)
in einen Modu lations-Ausgangsstrom zur
stufenlosen Steuerung von Proportionalven-
tilen wie z.B. die der Baureihe 602.
WICHTIGER HINWEIS
Diese Anleitung gilt nur zusammen mit den
Inbetriebnahme- und Wartungsanleitungen
des entsprechend verwendeten Proportio-
nalventils.
FUNKTION
- Das Eingangssignal 0-10 V DC, 0-20 mA
bzw. 4-20 mA, wird mit dem entsprechen-
den DIP-Schalter festgelegt.
- Der gewünschte Durchfluss entsprechend
dem Eingangssignal wird mittels zweier
Potentiometer eingestellt.
- Die Abschaltfunktion tritt bei weniger als
2 % des maximalen Steuersignals ein.
- Die Rampensteuerung (Anstieg und Ab-
fall) kann mit dem DIP-Schalter aktiviert
werden und ist über einen Potentiometer
einstellbar.
- Die Schaltfrequenz ist mit Potentiometer
einstellbar.
INBETRIEBNAHME / EINSTELLUNG
Typenschild auf korrekte Bestellnummer und
Spannung überprüfen.
1. Ventil installieren und mit Druck beauf-
schlagen.
2. Zentralschraube, Deckel und Dichtung
vom Steckverbinder entfernen.
3. Dichtung zwischen Spule und Stecker
einlegen und Steckverbinder installieren.
Wahl des Steuersignals
4. Erforderliches Eingangssignal durch Ein-
stellung der DIP-Schalter S1, S3 und S4
auswählen. Werkseitige Einstellung: 0-10
VDC.
Versorgungsspannung
5. Eine Spannung von 24 V DC ± 10% an
Pin 1 (+) und Masse an Pin 2 (0) anlegen.
Der Schaltkreis ist gegen Überspannung
und Verpolung gesichert.
Steuersignal
6. Das Steuersignal an Pin 3 (+) anlegen.
Minimaldurchfluss
7. Das Steuersignal bis zum gewünschten
Minimaldurchfluss erhöhen und Poten-
tiometer P1 drehen, bis der erforderliche
Mindestdurchfluss erreicht wird.
U
I

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asco E908A00X

  • Page 1 The amplifier plug 603 00 019 (and/or Le connecteur amplificateur 603 00 019 (et/ Der Steckerverstärker 603 00 019 (und/oder E908A00X and/or 833-15009X) replaces an ou E908A00X et/ou 833-15009X) s'adapte E908A00X und/oder 833-15009X) ersetzt IP-65 spade plug connector to ISO 4400. It is sur une bobine à...
  • Page 2 Installation & Maintenance Instructions Instructions d'installation et de maintenance Inbetriebnahme- und Wartungsanleitungen Amplifier plug ConneCteur AmplifiCAteur SteCkerverStärker Catalogue no.: E908A00X Code : 603 00 019 Artikel-Nr.: 833-15009X Maximum flow Débit maximale Maximaldurchfluss 8. Increase input signal to value at which 8.
  • Page 3 Installation & Maintenance Instructions Instructions d'installation et de maintenance Inbetriebnahme- und Wartungsanleitungen Amplifier plug ConneCteur AmplifiCAteur SteCkerverStärker Catalogue no.: E908A00X Code : 603 00 019 Artikel-Nr.: 833-15009X Signal 1. Gasket 2. Amplifier plug +24V 3. Printed circuit 4. Cover + gasket 5.
  • Page 4 Instructions d'installation et de maintenance Inbetriebnahme- und Wartungsanleitungen Amplifier plug ConneCteur AmplifiCAteur SteCkerverStärker Catalogue no.: E908A00X Code : 603 00 019 Artikel-Nr.: 833-15009X VOLTAGE-CURRENT / TIME DIAGRAM • DIAGRAMME TENSION-COURANT / TEMPS • DIAGRAMM: SPANNUNG-STROM / ZEIT Nominal supply voltage...

Ce manuel est également adapté pour:

833-15009x603 00 019