Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TORNIO PER LEGNO A
VELOCITA' VARIABILE /
TOUR A BOIS A VITESSE
VARIABLE
Modello Fox F46-255
Modèle Fox F46-255

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fox F46-255

  • Page 1 TORNIO PER LEGNO A VELOCITA’ VARIABILE / TOUR A BOIS A VITESSE VARIABLE Modello Fox F46-255 Modèle Fox F46-255...
  • Page 2 SOMMARIO / SOMMAIRE ITALIANO (IT) 3÷18 Manuale originale, Original manual, Manuel original ........FRANCAIS (FR) .... 19÷34 Manuel traduit à partir de l’original, Manuale tradotto dall’originale DICHIARAZIONE DI CONFORMITA / DECLARATION CE DE CONFORMITE .......35 ESPLOSO / VUE ECLATEE......................36 SCHEMA ELETTRICO / SCHEMA ELECTRIQUE ..............38...
  • Page 3: Table Des Matières

    Tornio per legno a velocità variabile (Modello FOX F46-255) SOMMARIO • Sicurezza • Regole generali di sicurezza per gli utensili • Regole supplementari di sicurezza per i torni per legno • Protezione dell’ambiente • Simboli • Collegamento alla corrente e raccordi elettrici •...
  • Page 4: Sicurezza

    SICUREZZA ATTENZIONE: - Leggete attentamente queste istruzioni prima di utilizzare la macchina. - Questa macchina utensile risponde alle norme di sicurezza in vigore per i dispositivi elettrici. - Un utilizzo non conforme genera rischi di infortuni per le persone e danneggiamenti ai materiali.
  • Page 5 8. Indossate una tenuta appropriata. Non indossate vestiti ampi o gioielli che possono impigliarsi nei pezzi mobili. Per il lavoro all’esterno sono particolarmente raccomandate le scarpe antiscivolo. Portate un mezzo di protezione per i capelli lunghi. 9. Portate sempre gli occhiali di sicurezza. Indossate anche delle mascherine nei casi in cui si producano polveri durante l’utilizzo.
  • Page 6: Regole Supplementari Di Sicurezza Per I Torni Per Legno

    REGOLE SUPPLEMENTARI DI SICUREZZA PER I TORNI PER LEGNO AVVERTENZA: NON AVVIATE il tornio finché non è completamente assemblato e installato secondo le direttive del presente manuale. SE NON AVETE una conoscenza approfondita del funzionamento dei torni per legno, fatevi consigliare da una persona competente.
  • Page 7: Protezione Dell'ambiente

    ASSICURATEVI che tutte le regolazioni siano effettuate con macchina FERMA. SCOLLEGATE ELETTRICAMENTE il tornio prima di accingersi ad effettuare riparazioni. SCOLLEGATE ELETTRICAMENTE e pulite il tornio prima di abbandonare la macchina. ASSICURATEVI che l’area di lavoro sia pulita prima di abbandonare la macchina. NEL CASO IN CUI un pezzo del tornio risulti mancante, sia danneggiato o comunque difettoso, OPPURE se un elemento elettrico non funzioni correttamente, fermate la macchina e scollegarla dall’alimentazione.
  • Page 8: Simboli

    SIMBOLI Indossate sempre degli occhiali di protezione per evitare infortuni da qualsiasi proiezione di schegge derivante dall’utilizzo della macchina. Leggere e comprendere a fondo il manuale istruzioni prima di accingersi all’utilizzo della macchina. Indossate sempre una mascherina di protezione nei casi in cui si producano polveri durante l’utilizzo.
  • Page 9: Istruzioni Per La Messa A Terra

    surriscaldamento e conseguente perdita di potenza. Utilizzate la tabella per determinare la dimensione minima dei fili richiesta per un cavo di prolunga. Si possono utilizzare soltanto cavi di prolunga a sezione circolare e con rivestimento che rientrino nell’elenco stabilito dai laboratori. Lunghezza del cavo di prolunga : Fino a 15 m Dimensione del filo: 3 x 2,5 mm²...
  • Page 10: Informazioni Sul Livello Di Rumore

    Livello di pressione sonora LpA: 55 dB (A) Livello di potenza sonora LwA: 65 dB (A) CARATTERISTICHE TECNICHE TORNIO PER LEGNO FOX F46-255 A VELOCITA’ VARIABILE Motore 450 W Alimentazione 230 V 50 Hz Velocità 10 (n0/min) 500-620-760-900-1050-1210-1400-1590-1790-2000 Tipo d’interruttore...
  • Page 11: Conoscenza Del Proprio Tornio Per Legno

    CONOSCENZA DEL PROPRIO TORNIO PER LEGNO Testata fissa Interruttore marcia-arresto a interruzione di tensione Pulsante di bloccaggio rotazione della testata fissa Prolunga del banco Manopola di bloccaggio della testa Leva selezione velocità Mandrino della testata fissa Mandrino di porta-utensile a tre punte Braccio del porta-utensile Motore Banco in ghisa...
  • Page 12 MONTAGGIO DISIMBALLO (Figura 1) 1. Rimuovere con cautela i piedi di sostegno e il tornio per legno dal relativo imballaggio. ATTENZIONE: Il tornio per legno è notevolmente pesante e per il sollevamento sono necessarie almeno due persone. Per montare i piedi sul tornio sono richieste minimo due persone. 2.
  • Page 13 Montaggio dei piedi (Figura 2) 1. Fissare un piede anteriore e uno posteriore [1] sui bordi esterni della piastra superiore [2] mediante viti a testa tonda [3], rondelle [4] e dadi [5]. 2. Posizionare la piastra superiore in modo che si adatti all’interno dei piedi.
  • Page 14 Punte e contropunta (Figure 5 e 6) 1. Smontare il piatto [1] dal mandrino della testata fissa mediante le due chiavi fornite in dotazione [2] per separare il piatto dal dado del mandrino. (Figura 5). 2. Inserire la punta della testata fissa [3] nel foro sul mandrino.
  • Page 15: Regolazioni

    REGOLAZIONI Testata fissa (Figura 9) Fig. 9 1. La testata fissa presenta 5 posizioni predefinite. - Regolazione a 0° per tutte le applicazioni di tornitura con testata mobile. - 60° / 90° / 120° per le torniture con piatto. - 180° per torniture con piatto utilizzando la prolunga del banco e il porta-utensile.
  • Page 16: Funzionamento

    FUNZIONAMENTO Interruttore (Figura 12) Il tornio è dotato di un interruttore ad interruzione di corrente. Per avviare il tornio premere sul pulsante «on». Per arrestare il tornio premere sul pulsante «off». In caso di interruzione di corrente, premere nuovamente sul pulsante «on». Controllo della velocità...
  • Page 17: Manutenzione

    Porta-utensile (Figura 16) 1. Il porta-utensile [1] può essere utilizzato con o senza il braccio [2]. 2. Per spostare lo zoccolo del porta-utensile [3], allentare la manopola di bloccaggio, e spostare lo zoccolo verso sinistra o destra e in avanti o all’indietro.
  • Page 18: Assistenza

    Fig. 18 ASSISTENZA Tutti gli utensili e gli accessori FOX sono costruiti e controllati utilizzando le più moderne tecniche di produzione e di sicurezza. Ma se malgrado queste precauzioni, un utensile dovesse denunciare malfunzionamenti, la riparazione deve essere effettuata presso un centro di riparazioni autorizzato.
  • Page 19 Tour a bois a vitesse variable (Modèle Fox F46-255) TABLE DES MATIERES • Règles de sécurité • Règles de sécurité générales pour les outils • Règles de sécurité supplementaires pour les tour à bois • Protection de l’environnement • Signification des symboles •...
  • Page 20: Règles De Sécurité

    REGLES DE SECURITE ATTENTION: - Lisez attentivement le mode d’emploi avant de mettre la machine en service. - Cet appareil répond aux prescriptions de sécurité en vigueur pour les machines électriques. - Une utilisation non conforme peut entraîner des dommages corporels et matériels. Les personnes qui ne sont pas familiarisées avec le mode d’emploi ne doivent pas utiliser la machine.
  • Page 21: Regles De Securite Supplementaires Pour Les Tours A Bois

    9. Toujours mettre des lunettes de sécurité. Porter également un masque si l’opération soulève de la poussière. 10. Raccorder le matériel d’aspiration de la poussière. Si des moyens sont prévus pour la récupération de la poussière, s’assurer que ces dispositifs sont bien raccordés et correctement utilisés. 11.
  • Page 22 S’ASSURER que les codes de câblage et les raccordements électriques recommandés sont respectés et que la machine est bien mise à la terre. NE JAMAIS mettre en marche le tour sans avoir au préalable dégagé le banc de tout objet (outils, morceaux de bois, etc.).
  • Page 23: Protection De L'environnement

    SI une pièce du tour manque, est endommagée ou défectueuse dune manière quelconque, OU si un élément électrique ne fonctionne pas bien, arrêter la machine et la débrancher de l’alimentation. Remplacer la pièce manquante, endommagée ou défectueuse avant d’utiliser la machine À nouveau. ATTENTION ! Pour réduire le risque de se blesser, TOUJOURS porter des lunettes de sécurité...
  • Page 24: Signification Des Symboles

    SIGNIFICATION DES SYMBOLES Toujours porter des lunettes de protection pour éviter toute projection lors de l’utilisation de la machine. Lire et comprendre le manuel d’instructions avant d’utiliser la machine. Toujours porter un masque de protection si l’opération soulève de la poussière. Toujours porter un casque contre le bruit lors de l’utilisation de la machine.
  • Page 25: Raccordement Electrique

    cordons prolongateurs ronds comportant un revêtement figurant sur la liste établie par les laboratoires peuvent être utilisés. Longueur du cordon prolongateur: jusqu’à 15 m Dimension du fil: 3 x 2,5 mm² Avant d’utiliser tout cordon prolongateur, vérifiez qu’il ne comporte pas de fils qui dépassent ou sont nus et que l’isolant n’est pas coupé...
  • Page 26: Informations Sur Le Bruit

    Niveau de pression sonore LpA: 55 dB (A) Niveau de puissance sonore LwA: 65 dB (A) CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TOUR A BOIS FOX F46-255 A VlTESSE VARIABLE Moteur 450 W Alimentation 230 V 50 Hz...
  • Page 27: Connaître Son Tour À Bois

    CONNAITRE SON TOUR A BOIS Poupée fixe Interrupteur marche-arrêt à manque de tension Bouton de blocage de rotation de la poupée fixe Extension du banc Poignée de blocage de la tête Manette de changement des vitesses Broche de la poupée fixe avec broche Broche de support d'outil à...
  • Page 28: Assemblage

    ASSEMBLAGE DEBALLAGE (Figure 1) 1. Sortir soigneusement les pieds et le tour à bois de son emballage. ATTENTION : Le tour a bois est très lourd et nécessite deux personnes au moins pour le soulever. Pour monter les pieds sur le tour deux personnes au minimum sont requises. 2.
  • Page 29 Montage des pieds (Figure 2) 1. Fixer un pied avant et un pied arrière [1] sur les bords extérieurs de la plaque supérieure [2] au moyen des vis à tête ronde [3], rondelles [4] et écrous [5]. 2. Placer la plaque supérieure de façon a ce qu'elle s'adapte a l'intérieur des pieds.
  • Page 30 Pointes et contre pointe (Figures 5 et 6) 1. Retirer Ie plateau [1] de la broche de la poupée fixe au moyen des deux clefs fournies [2] pour séparer le plateau de l'écrou de la broche. (Figure 2. Introduire la pointe de la poupée fixe [3] dans le trou de la broche.
  • Page 31: Réglages

    REGLAGES Poupée fixe (Figure 9) Fig. 9 1. La poupée fixe a 5 positions prédéfinies. - Réglage 0° pour toutes les applications de tournage avec poupée mobile. - 60° / 90° / 120° pour des tournages avec plateau. - 180° pour tournages avec plateau en utilisant l'extension du banc et le support d'outil.
  • Page 32: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Interrupteur (Figure 12) Le tour est équipé d’un interrupteur à manque de tension. Pour démarrer le tour appuyer sur le bouton «on». Pour éteindre appuyer sur le bouton «off». En cas de coupure de courant réappuyer sur le bouton «on». Contrôle de la vitesse (Figure 13) 1.
  • Page 33: Entretien

    Support d'outil (figure 16) 1. Le support d'outil [1] peut être utilisé avec ou sans le bras [2]. 2. Pour déplacer le socle du support d'outil [3], desserrer la poignée de blocage, et déplacer Ie socle vers la gauche ou la droite et vers l’avant ou l'arrière.
  • Page 34: Assistance

    Mais, si malgré ces précautions, un outil tombe en panne la réparation doit être effectuée par un centre de réparation autorisé. Vous trouverez a liste des centres d’assistance auprès des différents points de vente ou en téléphonant au numéro +39-051-6946469 ou en envoyant un courriel à l’adresse de poste électronique suivante: info@fox-machines.com.
  • Page 35: Dichiarazione Di Conformita

    Via N. Salieri, 33-35 40024 Castel San Pietro Terme - (BO) ITALY dichiara che la macchina: TORNIO PER LEGNO A VELOCITA’ VARIABILE Art.: F46-255 prodotta nel: (vedi etichetta riportata) è conforme alle disposizioni della Direttiva 2006/42/CE e alle disposizioni di attuazione;...
  • Page 36 F46-255 TORNIO PER LEGNO A VELOCITA’ VARIABILE / TOUR A BOIS A VITESSE VARIABLE...
  • Page 37 F46-255 TORNIO PER LEGNO A VELOCITA’ VARIABILE / TOUR A BOIS A VITESSE VARIABLE Art. Art. F46255-001 F46255-044 F46255-002 F46255-045 F46255-003 F46255-046 F46255-004 F46255-047 F46255-005 F46255-048 F46255-006 F46255-048_1 48_1 F46255-007 F46255-049 F46255-008 F46255-050 F46255-009 F46255-051 F46255-010 F46255-052 F46255-011 F46255-053 F46255-012...
  • Page 38 F46-255 SCHEMA ELETTRICO / SCHEMA ELECTRIQUE 220-240V/50Hz, 1 Phase...
  • Page 39 PT - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE IT - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE Questo prodotto è conforme anche alle direttive Este producto também está em conformidades com as 2011/65/UE, 2012/19/UE, (2004/108 e 2006/95 fino al 19 diretivas da CE 2011/65/UE, 2012/19/UE, (2004/108 e Aprile 2016), 2014/30/UE e 2014/35/UE dal 20 Aprile 2006/95 até...

Table des Matières