Télécharger Imprimer la page

BEGA 84324 Guide Rapide page 2

Publicité

Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur
durch eine elektrotechnische Fachkraft
erfolgen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Montage
Der Fußpunkt der Leuchte darf nicht tiefer als
die Oberkante des Bodenbelags liegen.
Für den elektrischen Anschluss der Leuchte
ist eine Kabellänge von etwa 400 mm über
Befestigungsgrund ausreichend.
Durch Lösen der Schrauben am Fußpunkt das
Erdstück aus der Leuchte entnehmen.
Anschlussbügel aus Erdstück herausnehmen
und am Erdstück befestigen (siehe Skizze
Seite 1).
Das Erdstück ist je nach Bodenbeschaffenheit
und Verwendungszweck standsicher zu
gründen.
Die für ein Einbetonieren erforderliche
Fundamentgröße ist bauseits zu bestimmen.
Erdkabel durch seitliche Leitungseinführung in
das Erdstück einführen.
Beim Einbau des Erdstücks ist darauf zu
achten, dass das Rohr absolut senkrecht und
120 mm über Oberkante Bodenbelag steht.
Anschlusskasten öffnen.
Erdkabel und Leuchtenanschlussleitung in den
Anschlusskasten führen.
Schutzleiterverbindung herstellen und
elektrischen Anschluss vornehmen.
Anschlusskasten schließen.
Pollerleuchternrohr auf das Erdstück führen und
ausrichten.
Schrauben gleichmäßig fest anziehen.
Zum Einsetzen der Lampe Innensechskant-
schraube am Schutzgitter lösen. Schutzgitter
drehen und abnehmen.
Glas herausschrauben und Lampe einsetzen.
Glas mit Dichtung über die Lampe setzen
und fest einschrauben.
Auf richtigen Sitz der Dichtung achten.
Schutzgitter mit der Innensechskantschraube
zwischen den Gussstegen aufsetzen, drehen
und befestigen.
Reinigung · Pflege
Leuchte regelmäßig mit lösungsmittelfreien
Reinigungsmitteln von Schmutz und
Ablagerungen säubern.
Dafür keinen Hochdruckreiniger verwenden.
Lampenwechsel · Wartung
Anlage spannungsfrei schalten.
Leuchte öffnen und reinigen.
Nur lösungsmittelfreie Reinigungsmittel
verwenden. Lampe auswechseln.
Dichtung überprüfen, ggf. ersetzen.
Leuchte schließen.
Für Reinigungsarbeiten dürfen keine
Hochdruckreiniger verwendet werden.
Ersatzteile
Ersatzglas
Fassung
Dichtung Glas
2 / 2
Safety indices
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
Installation and commissioning may only be
carried out by a qualified electrician.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any luminaire is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall
be considered as manufacturer.
Installation
The base of the luminaire must not be
below top edge of the ground surface.
A cable length of 400 mm above the ground
surface is required for the electrical connection
of the luminaire.
Remove the anchorage unit from the luminaire
by undoing the screws at the base of the
luminaires.
Remove the connecting bracket from the
anchorage unit and fix it at the anchorage unit
(see sketch on page 1).
The anchorage unit is to be installed firmly
according to its application and the condition of
the fixing ground.
The size of the foundation required to set the
anchorage unit in concrete must be determined
at site.
Lead mains supply cable into anchorage unit
through lateral cable entry.
When installing the anchorage unit, make sure
that the tube is absolutely vertical and 120 mm
above the upper edge of the floor covering.
Open the connection box.
Lead the luminaire wiring and mains supply
cable into the connection box.
Make the earth conductor connection and
the electrical connection.
Close the connection box.
Lead the bollard tube on the anchorage unit
and align.
Tighten the screws evenly.
To insert lamp undo hexagon socket head
screw at the safety guard. Turn safety guard
and remove it.
Screw out the glass and insert lamp.
Place glass with gasket over the lamp and
screw in tightly.
Make sure that gasket is positioned correctly.
Place safety guard with the hexagon socket
head screws between the casted bridge points,
turn and fix it.
Cleaning · Maintenance
Clean luminaire regularly with solvent-free
cleansers from dirt and deposits.
Do not use high pressure cleaners.
Relamping · Maintenance
Disconnect the electrical installation.
Open the luminaire and clean.
Use only solvent-free cleaning agents. Change
the lamp.
Check the gasket and replace, if necessary.
Close the luminaire.
For cleaning, do not use high pressure
cleaners.
Spares
11 003 514 .1
Spare glass
63 000 409
Lampholder
83 000 867
Gasket glas
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Sécurité
Pour l'installation et l'utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
L'installation et la mise en service ne doivent
être effectuées que par un électricien agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées au luminaire
se feront sous la responsabilité exclusive de
celui qui les effectuera.
Installation
Le pied du luminaire ne doit pas se trouver
en-dessous du niveau de la surface de fixation.
Pour le raccordement électrique du luminaire
une longueur de câble d'environ 400 mm au-
dessus du sol est suffisante.
Retirer la contre-plaque de la platine du
luminaire après avoir desserré les vis du pied
de la balise.
Retirer l'étrier de raccordement de la pièce
enterrée et le fixer à la pièce enterrée (voir le
schéma page 1).
Selon la nature du sol et l'utilisation, la pièce
enterrée doit avoir une bonne stabilité.
Pour la mise en béton les dimensions de la
fondation nécessaire doivent être déterminées
sur le site.
Introduire le câble réseau dans la pièce enterrée
par l'entrée de câble latérale.
À l'installation de la pièce à enterrer, veiller à ce
que le tube soit parfaitement perpendiculaire au
sol et dépasse de 120 mm au-dessus du bord
supérieur du revêtement de sol.
Ouvrir la boîte de connexion.
Introduire le câble souterrain et le câble du
luminaire par l'entrée de câble.
Mettre à la terre et procéder au
raccordement électrique.
Fermer la boîte de connexion.
Guider le support de balise sur la pièce
enterrée et ajuster.
Serrer les vis fermement de façon régulière.
Pour installer la lampe desserrer les vis à six
pans creux à la grille de protection.
Tourner et retirer la grille de protection.
Dévisser le verre et installer la lampe.
Placer le verre avec le joint sur la lampe
et visser fermement.
Veiller au bon emplacement du joint.
Installer la grille de protection avec la vis à six
pans creux entre les étriers en fonte, tourner
et fixer.
Nettoyage · Entretien
Nettoyer régulièrement le luminaire et le
débarrasser des dépôts et des souillures.
Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression.
Changement de lampe · Entretien
Débrancher l'alimentation.
Ouvrir le luminaire et le nettoyer.
N'utiliser que des produits d'entretien ne
contenant pas de solvant. Changer la lampe.
Vérifier et remplacer les joints d'étanchéité le
cas échéant.
Fermer le luminaire.
Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression
pour le nettoyage.
Pièces de rechange
11 003 514 .1
Verre de rechange
63 000 409
Douille
83 000 867
Joint du verre
11 003 514 .1
63 000 409
83 000 867

Publicité

loading