Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Smart H me
SAFER 1S
Deutsch
English
Español
Italiano
Français
S. 2-17
P. 18-32
P. 33-47
P. 48-62
P. 63-77

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bea-fon Smart Home SAFER 1S

  • Page 1 Smart H me SAFER 1S Deutsch English Español Italiano Français S. 2-17 P. 18-32 P. 33-47 P. 48-62 P. 63-77...
  • Page 2 Smart H me SAFER 1S Bedienungsanleitung...
  • Page 3: Lieferumfang

    Überwachungs- und Datenschutzgesetze variieren je nach Gerichtbarkeit. Überprüfen Sie vor der Verwendung dieses Produkts alle relevanten Gesetze in Ihrer Gerichtbarkeit, um Sicherzustellen, dass Ihre Verwendung gegen keine geltenden Gesetze verstößt Die Firma Bea-fon Mobile GmbH übernimmt keine Verantwortung für Folgen, die sich aus der Nutzung ergeben.
  • Page 4: Beschreibung

    LED Statusanzeige Lautsprecher Mikrofon Kameralinse Kamerasensor PIR Sensor Reset Sensor Ladeanzeige EIN/AUS Taste Speicherkartenslot Ladebuchse (Micro USB) Beschreibung Strom/Eingang DC 5V +- 10% Akku Kapazität 9000mAh EIN/AUS Taste Drücken Sie 3 Sekunden lang die EIN/AUS Taste um die Kamera EIN bzw. AUS zu schalten Status LED •...
  • Page 5 Installation 1. Befestigung der Halterung 0~360° 0~90° Befestigen Sie zuerst die Halterung mittels der im Lieferumfang enthaltenen Schrauben an eine gewünschte Wand. Drehen Sie danach die Kamera auf den Schrauben und fixieren Sie diese durch drehen.
  • Page 6 Verbindung Download Die „Beafon Home“ App ist sowohl für iOS als auch für Android verfügbar. Suchen Sie im App Store oder im Android Play Store Market nach dem Namen „Beafon Home“ oder scannen Sie den QR-Code, um die App herunterzuladen. Unterstützt Router einrichten Der Router muss das Frequenzband 2,4-GHz-WLAN unterstützen...
  • Page 7 Registrierung Schritt 1 Öffnen Sie die Beafon Home App, klicken Sie auf „registrieren“ und lesen Sie die „Datenschutzrichtlinien“. Um diese zu bestätigen, klicken Sie anschließend auf „zustimmen“. Schritt 2 Geben Sie eine gültige Handynummer oder E-Mail-Adresse ein und klicken Sie auf „Weiter“.
  • Page 8 Kopplung/QR-Code-Konfiguration Schritt 1 Öffnen Sie die Beafon Home App, klicken Sie unter Profil auf „Familienverwaltung“. Unter „Erstellen Sie ein Zuhause“ können Sie den Familiennamen und die zugehörigen Einstellungen anpassen. Schritt 2 Klicken Sie unter Gerät hinzufügen /+ Symbol auf „Videoüberwachung“ und danach auf „Sicherheitskamera“...
  • Page 9 Schritt 3 Schalten Sie das Gerät ein und stellen Sie sicher, dass die LED Anzeige blinkt. Setzen Sie ggf. das Gerät zuerst zurück (mittels Reset Knopf). Bestätigen Sie diese Maske durch Anhaken und gehen Sie auf „Weiter“ Wählen Sie ein Netzwerk aus und geben Sie das Passwort ein. Hinweis •...
  • Page 10 Schritt 4 In der nächsten Oberfläche erscheint ein QR-Code in Ihrem Smartphone. Bitte scannen Sie diesen mit der SAFER Kamera aus einer Entfernung von 15 bis 20 cm. Die Kamera signalisiert den Scan mittels „dong dong dong“. Klicken Sie anschließend auf „Signalton gehört“ um den Vorgang abzuschließen. Wenn kein Signalton ertönt klicken Sie auf „Nichts wird gehört“...
  • Page 11 Schritt 5 Stellen Sie sicher, dass während des Verbindungsaufbaus Router, Smartphone und Türklingel sich so nahe wie möglich befinden. Wenn die SAFER Kamera erfolgreich hinzugefügt wurde, klicken Sie auf „Fertigstellung“. Klicken Sie ggf. auf das Stift Symbol um den Namen der Kamera abzuändern (falls gewünscht).
  • Page 12 Einstellungen Klicken Sie in der Benutzeroberfläche auf „SAFER 1S“ (oder abgeänderten Namen) um die allgemeinen Funktionen der Kamera festzulegen.
  • Page 13 F: Die Vorschau der Kamera kann nicht richtig angezeigt werden. A: Überprüfen Sie, ob das Netzwerk ordnungsgemäß funktioniert. Platzieren Sie die Kamera innerhalb des Sendebereichs des Routers. Wenn das Problem immer noch besteht, setzen Sie die Kamera zurück und koppeln diese erneut. F: Warum ist die Kamera nach dem Zurücksetzen immer noch in der Liste der Geräte enthalten? A: Der Reset Knopf setzt nur die Netzwerkkonfiguration der Kamera zurück.
  • Page 14 Funktionen Bild Flip Drehen Sie Ihren Video Stream um 180 Grad. zB. wenn die Kamera kopfüber montiert wurde. 2 Wege-Audio Wenn diese Funktion aktiviert ist, können Sie und der andere Teilnehmer über die Kamera gleichzeitig sprechen und zuhören. Bewegungserkennung Bewegungssensoren benachrichtigen Sie, wenn eine Bewegung erkannt wird. Alarm bei schwacher Batterie Wenn der Akku zur Neige geht, sendet die App eine Benachrichtigung an Ihr Mobiltelefon.
  • Page 15: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie die Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme! 1. Betreiben Sie das Gerät nicht über die angegebenen Temperatur-, Feuchtigkeits- oder Stromquellenwerte hinaus. 2. Befestigen sie das Gerät sicher auf vertikalen Flächen (feste Wände/Türen), die nicht zu Vibrationen oder Stößen neigen. Vermeiden Sie starke Nässe, starken Staub, aggressive Dämpfe.
  • Page 16 Detaillierte technische Daten Kamera Bildsensor: 1/2, 9“ 2Megapixel CMOS Auflösung: 1920(H)x1080(V) = Full HD Verschlusszeiten: 1/25~1/100s Belichtung: Farbe 0.01Lux @F1.2 Schwarz/Weiß 0.001Lux @F1.2 Infrarot Nachtsensor: bis zu 10 Meter Nachmodus: Automatisch (ICR) - Farbe/Schwarz Weiß Kontrast: DWDR (Digital Wide Dynamic Range) Linse: 3,2mm @F2.0 130°...
  • Page 17: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Konformitätserklärung Hersteller: Bea-fon Mobile GmbH Enzing 4, 4722 Peuerbach, Austria Importeur: Bea-fon Mobile GmbH Website: www.beafon.com Modell: Snap 11s / SAFER 1S / BEASH-1S-W Artikelbeschreibung: IP Camera Bay Area Compliance Laboratories Corp. (Kunshan) No.248 Chenghu Road, Kunshan,Jiangsu province, China hat folgende EU-Baumusterprüfbescheinigungen (Zertifikat Nr.: RSHA200730004-02...
  • Page 18 Smart H me SAFER 1S Manual...
  • Page 19: What's In The Box

    Surveillance and privacy laws vary by jurisdiction. Before using this product, review all relevant laws in your jurisdiction to ensure that your use does not violate any applicable laws Bea-fon Mobile GmbH assumes no responsibility for the consequences of false using.
  • Page 20 Status light Speaker Microphone Lens Photosensitive Reset Charging indicator Power button SD card slot Micro USB Description Power Port DC 5V +- 10% Power on/off Press the button to activate the doorbell Status light • Solid red light on: the camera is turning on or malfunctional •...
  • Page 21 Install 1. Bracket (B) Installation 0~360° 0~90° After ajusting your camera angle, please lock this screw Fix the bracket on the wall. Install the camera in the bracket and lock it with the screw.
  • Page 22 Connect Download Beafon Home App is available for both iOS and Android OS. Search the name „Beafon Home“ in App Store or Google Play, or scan the QR-Code to download the App. Support Set up router The router supports the 2.4GHz WiFi (doesn‘t support the 5GHz). Before connecting to the WiFi network,please set the parameters of the router, and record the SSID and password of your WiFi.
  • Page 23 Registration Step 1 Open the Beafon Home App, click „Register“, read the „Privacy Policy“ and click „Agree“ . Step 2 Input a legal and valid Mobile number or Email address and click „Continue“. Input Verification Code, then log in the app.
  • Page 24 QR Code Configuration Step 1 Open the BeafonHome App, click „Create family“, and you can customize the Family name and related settings . Step 2 Continue to click „Security & Sensor“ >> „Smart Camera“,and then choose „Add Device“ or „+“,ready to add camera.
  • Page 25 Step 3 In „Add Device“ this interface,continue to click „next step“,and then you should input your WiFi‘s passwords. Note: 1 . Camera only supports 2.4GHz WiFi network. 2 . The number of bits in the ssid and passwords of the router should not exceed 24 digits.
  • Page 26 Step 4 In this interface,you should scan the QR code in your phone with the camera,when the camera comes out „dong dong dong“. And you can complete the configuration about 30s. Step 5 When connecting,you should make sure your router,mobile,and camera are as close as possible.When camera added successffully,click „...
  • Page 27 Settings In „SAVER 1S“ interface,click „ „,you can set the camera common functions.
  • Page 28 Q: The device cannot be previewed properly? A: Check whether the network is normal, you can place the camera close to the router, and if not, it is recommended to reset the device and add it again. Q: Why is it still in the list of devices after reseting? A: The reset device only resets the network configuration of the camera, but cannot change the configuration on the App, remove the camera, and must be deleted by the App.
  • Page 29: Functions

    Functions Remote wake-up The camera will be in a sleep mode to save power; you can have a preview in App. Full-duplex audio You can see and hear the vistor in your App from the camera. When the camera detects someone stopping by, it sends an alarm message to your cell phone.
  • Page 30: General Safety Instructions

    General safety instructions Read the instructions before using for the first time! 1. Do not operate the device beyond the specified temperature, humidity, or power source values. 2. Mount the device securely on vertical surfaces (solid walls / doors) that are not prone to vibrations or shocks.
  • Page 31 Detailed technical data Camera Image sensor: 1/2, 9 “2Megapixel CMOS Resolution: 1920 (H) x1080 (V) = Full HD Shutter speeds: 1/25 ~ 1 / 100s Exposure: Color 0.01Lux @ F1.2 Black / White 0.001Lux @ F1.2 Infrared night sensor: up to 10 meters Night mode: Automatic (ICR) - color / black and white Contrast:...
  • Page 32: Declaration Of Conformity

    Declaration of conformity Hersteller: Bea-fon Mobile GmbH Enzing 4, 4722 Peuerbach, Austria Importeur: Bea-fon Mobile GmbH Website: www.beafon.com Modell: Snap 11s / SAFER 1S / BEASH-1S-W Artikelbeschreibung: IP Camera Bay Area Compliance Laboratories Corp. (Kunshan) No.248 Chenghu Road, Kunshan,Jiangsu province, China has the following EU-type examination certificates (Zertifikat Nr.: RSHA200730004-02)
  • Page 33 Smart H me SAFER 1S Manual...
  • Page 34: Qué Incluye La Caja

    Las leyes de vigilancia y protección de datos varían dependiendo de la jurisdicción. Antes de utilizar este producto, compruebe todas las leyes pertinentes en su jurisdicción para asegurarse de que el uso no viole las leyes aplicables. La empresa Bea-fon Mobile GmbH no asume ninguna responsabilidad por las consecuencias derivadas del uso.
  • Page 35 Altavoz Luz de estado Micrófono Lente Fotosensible PIR (infrarrojo pasivo) Restablecer Indicador de carga Botón de encendido Ranura para la tarjeta SD Micro USB Descripción Puerto de alimentación 5 V CC +/- 10 % Encendido/apagado Pulse el botón para activar el timbre Luz de estado •...
  • Page 36 Instalar 1. Instalación del soporte (B) 0~360° 0~90° Después de ajustar el ángulo de la cámara, fije este el tornillo Fije el soporte a la pared. Instale la cámara en el soporte y fíjela con el tornillo.
  • Page 37: Configuración Del Router

    Conectar Descargar La aplicación Beafon Home está disponible tanto para iOS como para Android OS. Busque el nombre "Beafon Home" en App Store o Google Play, o escanee el código QR para descargar la aplicación. Compatible con Configuración del router El router es compatible con WiFi 2,4 GHz (no admite 5 GHz).
  • Page 38 Registro Paso 1 Abra la aplicación Beafon Home, haga clic en "Crear cuenta nueva", lea la "Política de privacidad" y haga clic en "De acuerdo". Paso 2 Introduzca un número de teléfono móvil y una dirección de correo electrónico legítimos y válidos, y haga clic en "Siguiente". Introduzca el Código de verificación;...
  • Page 39 Configuración con código QR Paso 1 Abra la aplicación Beafon Home, haga clic en "Crear una familia" para poder personalizar el Nombre del hogar y los ajustes relacionados. Paso 2 Continúe haciendo clic en "Vídeo vigilancia" >> "Cámara de seguridad inteligente"...
  • Page 40 Paso 3 En la interfaz "Añadir dispositivo" , continúe haciendo clic en "Siguiente" y, a continuación, introduzca las contraseñas de la WiFi. Nota: 1. La cámara solo es compatible con redes WiFi de 2,4 GHz. 2. El número de bits del SSID y la contraseña del router no debe superar los 24 dígitos.
  • Page 41 Paso 4 En esta interfaz, debe escanear el código QR con la cámara del teléfono; la cámara emitirá un tono de aviso ("dong dong dong"). La configuración se completará en aproximadamente 30 segundos. Paso 5 Durante la conexión, debe asegurarse de que el router, el móvil y la cámara estén lo más cerca posible.
  • Page 42 Configuración En la interfaz de "SAFER 1S", haga clic en " " para configurar las funciones más comunes de la cámara.
  • Page 43: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes P: ¿No puede previsualizar el dispositivo adecuadamente? R: Compruebe que el estado de la red sea normal. En ese caso, puede colocar la cámara cerca del router. En caso contrario, se recomienda reiniciar el dispositivo y agregarla de nuevo. P: ¿Por qué...
  • Page 44: Funciones

    Funciones Reactivación remota La cámara estará en modo de suspensión para ahorrar energía; puede obtener una previsualización en la aplicación. Audio dúplex completo Podrá ver y oír a su visitante en la aplicación desde la cámara. PIR (infrarrojo pasivo) Cuando la cámara detecta a alguien que se detiene, envía un mensaje de alarma a su teléfono móvil.
  • Page 45: Instrucciones Generales De Seguridad

    Instrucciones generales de seguridad ¡Lea las instrucciones antes de usarlo por primera vez! 1. No utilice el dispositivo más allá de los valores de temperatura, humedad o fuente de alimentación especificados. 2. Monte el dispositivo de forma segura en superficies verticales (paredes/ puertas sólidas) que no sean propensas a vibraciones o golpes.
  • Page 46 Datos técnicos detallados Cámara Sensor de imagen: CMOS de 1/2, 9 „y 2 megapíxeles Resolución: 1920 (H) x1080 (V) = Full HD Velocidades de obturación: 1/25 ~ 1 / 100s Exposición: Color 0.01Lux @ F1.2 Negro / Blanco 0.001Lux @ F1.2 Sensor nocturno de infrarrojos: hasta 10 metros Modo nocturno: Automático (ICR) - color / blanco y negro...
  • Page 47: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad Fabricante: Bea-fon Mobile GmbH Enzing 4, 4722 Peuerbach, Austria Importador: Bea-fon Mobile GmbH Sitio web: www.beafon.com Modelo: Snap 11s / SAFER 1S / BEASH-1S-W Descripción del artículo: Cámara IP Bay Area Compliance Laboratories Corp. (Kunshan) No.248 Chenghu Road, Kunshan, Jiangsu, China cuenta con los siguientes certificados de examen CE de tipo (N.º...
  • Page 48 Smart H me SAFER 1S Manuale...
  • Page 49: Contenuto Confezione

    Le leggi sulla sorveglianza e la protezione dei dati variano a seconda della giurisdizione. Prima di utilizzare questo prodotto, verificare tutte le leggi pertinenti nella propria giurisdizione per assicurarsi che l‘utilizzo non violi le leggi applicabili La società Bea-fon Mobile GmbH non si assume alcuna responsabilità per eventuali conseguenze derivanti dall‘uso.
  • Page 50 Indicatore di stato Altoparlante Microfono Obiettivo Sensore PIR Sensibile alla luce Ripristina Indicatore di carica Pulsante di accensione Alloggiamento scheda SD Micro USB Descrizione Porta di alimentazione CC 5 V +/- 10% Acceso/spento Premere il pulsante per attivare il campanello Indicatore di stato •...
  • Page 51 Installa 1. Installazione staffa (B) 0~360° 0~90° Dopo aver regolato l'angolazione della telecamera, fissare queste viti Fissare la staffa alla parete. Installare la telecamera sulla staffa e fissarla con la vite.
  • Page 52: Configurazione Router

    Connetti Scarica L'app Beafon Home è disponibile per iOS e Android OS. Cercare il nome "Beafon Home" in App Store o Google Play, o effettuare la scansione del codice QR per scaricare l'app. Supporto Configurazione router Il router supporta la rete Wi-Fi da 2,4 GHz (non supporta quella da 5 GHz). Prima di effettuare la connessione alla rete Wi-Fi, occorre configurare i parametri del router e registrare SSID e password della propria rete Wi-Fi.
  • Page 53 Registrazione Passo 1 Aprire l'app Beafon Home, fare clic su "Creare Un Nuovo Account", leggere "l'Informativa sulla Privacy" e fare clic su "Sono d'accordo". Passo 2 Inserire un numero di cellulare o un indirizzo e-mail valido e fare clic su "Avanti".
  • Page 54 Configurazione codice QR Passo 1 Aprire l'app Beafon Home e fare clic su "Crea una casa" per personalizzare il nome della casa e le altre impostazioni. Passo 2 Per continuare, fare clic su "Video sorveglianza" >> "Telecamera di sicurezza", quindi scegliere "Aggiungi dispositivo" o "+" per aggiungere la fotocamera.
  • Page 55 Passo 3 Nell'interfaccia "Aggiungi dispositivo", continuare facendo clic su "Avanti", quindi inserire la password della propria rete Wi-Fi. Nota: 1. La telecamera supporta solo la rete Wi-Fi da 2,4 GHz. 2. La lunghezza dell'SSID e della password del router non deve superare i 24 caratteri.
  • Page 56 Passo 4 In questa interfaccia, effettuare la scansione del codice QR con la fotocamera del cellulare e quando la telecamera appare si udirà un "dong dong dong". Sarà possibile completare la configurazione in 30 secondi. Passo 5 Durante la connessione, assicurarsi che router, cellulare e telecamera siano quanto più...
  • Page 57 Impostazioni Nell'interfaccia "SAFER 1S", fare clic su " " per definire le funzioni più comuni della telecamera.
  • Page 58 D: Non è possibile ottenere la corretta anteprima della telecamera? R: Controllare che la connessione di rete funzioni normalmente e avvicinare la telecamera al router. Se il problema persiste, è meglio ripristinare il dispositivo e ripetere la procedura per aggiungerlo. D: Perché...
  • Page 59 Funzioni Riavvio a distanza La telecamera entrerà in modalità di sospensione per risparmiare la batteria; è possibile ottenere l'anteprima della telecamera dall'app. Audio bidirezionale È possibile visualizzare e ascoltare i visitatori alla porta ripresi dalla telecamera nell'app. Sensibile alla luce Quando la telecamera individua qualcuno che sosta davanti all'ingresso, il sistema invia un messaggio di allarme al cellulare.
  • Page 60: Istruzioni Generali Di Sicurezza

    Istruzioni generali di sicurezza Leggere le istruzioni prima di utilizzarlo per la prima volta! 1. Non utilizzare il dispositivo oltre i valori di temperatura, umidità o alimentazione specificati 2. Montare il dispositivo in modo sicuro su superfici verticali (pareti/porte solide) non soggette a vibrazioni o urti. Evitare umidità eccessiva, polvere forte e vapori aggressivi.
  • Page 61 Dati tecnici dettagliati Telecamera Sensore di immagine: 1/2, 9 ”2 Megapixel CMOS Risoluzione: 1920 (O) x1080 (V) = Full HD Velocità dell‘otturatore: 1/25 ~ 1/100s Esposizione: Colore 0.01Lux @ F1.2 Nero / Bianco 0.001Lux @ F1.2 Sensore notturno a infrarossi: fino a 10 metri Modalità...
  • Page 62: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità Produttore: Bea-fon Mobile GmbH Enzing 4, 4722 Peuerbach, Austria Importatore: Bea-fon Mobile GmbH Sito web: www.beafon.com Modello: Snap 11s / SAFER 1S / BEASH-1S-W Descrizione dell'articolo: Telecamera IP Bay Area Compliance Laboratories Corp. (Kunshan) No.248 Chenghu Road, Kunshan, Jiangsu province, Cina ha emesso le seguenti certificazioni di conformità...
  • Page 63 Smart H me SAFER 1S Manuel...
  • Page 64: Contenu De La Boîte

    Les lois sur la surveillance et la protection des données varient d’une juridiction à l’autre. Avant d’utiliser ce produit, vérifiez toutes les lois pertinentes de votre juridiction pour vous assurer que l’utilisation ne viole pas les lois applicables La société Bea-fon Mobile GmbH n’assume aucune responsabilité pour les conséquences découlant de l’utilisation.
  • Page 65: Port D'alimentation Éteindre/Allumer

    Voyant d’état Haut-parleur Microphone Objectif Cellule photosensible Capteur  P IR Réinitialiser Voyant de charge Bouton d’alimentation Logement de carte SD Micro  U SB Description Port d’alimentation 5  V   C C +/-10  % Éteindre/allumer Appuyez sur ce bouton pour activer le carillon de porte Voyant d’état •...
  • Page 66 Installation 1. Installation du support (B) 0~360° 0~90° Après avoir réglé l’angle de la caméra, veuillez bloquer cette vis Fixez le support au mur. Installez la caméra sur le support et bloquez-la avec la vis.
  • Page 67: Connexion

    Connexion Téléchargement L’application «  B eafon Home  » est disponible pour iOS et Android  O S. Recherchez le nom de l’application «  B eafon Home  » dans l’App  S tore ou Google  P lay, ou scannez le code  Q R pour télécharger directement l’application.
  • Page 68 Enregistrement Étape 1 Ouvrez l’application Beafon  H ome, puis cliquez sur «  E nregistrer  » . Lisez la «  P olitique de confidentialité  » , puis cliquez sur «  D ’accord  » . Étape 2 Saisissez un numéro de téléphone mobile légal et valide ou une adresse e-mail, puis cliquez sur « ...
  • Page 69: Configuration Du Code Q R

    Configuration du code  Q R Étape 1 Ouvrez l’application Beafon  H ome, puis cliquez sur «  A jouter une Maison  » . Vous pouvez personnaliser le nom de la famille et les paramètres associés. Étape 2 Poursuivez en cliquant sur «  V idéosurveillance  » >> «  C améra de sécurité  » , puis choisissez « ...
  • Page 70 Étape 3 Dans l’interface «  A jouter  » , poursuivez en cliquant sur «  S uivant  » , puis vous devrez saisir les informations de mot de passe du Wi-Fi. Remarque  : 1. La caméra ne prend en charge que les réseaux Wi-Fi à 2,4  G Hz. 2.
  • Page 71 Étape 4 Dans cette interface, vous devez scanner le code  Q R affiché sur votre télé- phone avec votre caméra, dès que vous entendez le son «  d ong dong dong  » . La configuration doit se terminer dans les 30  s . Étape 5 Lors de la connexion, vous devrez vous assurer que votre routeur, votre téléphone mobile et votre caméra soient les plus proches possibles.
  • Page 72 Réglages Dans l’interface «  S AFER  1 S  » , cliquez sur «    » pour régler les fonctions communes de la caméra.
  • Page 73 Q : que faire si les images de l’appareil ne s’affichent pas correctement ? R : vérifiez si le réseau fonctionne normalement. Placez la caméra le plus près du routeur. Si ce n’est pas le cas, il est préférable de réinitialiser l’appareil et de l’ajouter à nouveau. Q : pourquoi la caméra est-elle encore dans la liste des appareils après que je l’ai réinitialisée ? R : après avoir réinitialisé...
  • Page 74 Fonctions Réactivation à distance La caméra passera en mode veille pour économiser l’énergie. L’application permet d’avoir un aperçu des images. Audio en duplex intégral L’application permet de voir et d’entendre le visiteur depuis la caméra. Capteur PIR Si la caméra détecte qu’une personne se tient devant votre porte, elle envoie un message d’alarme sur votre téléphone mobile.
  • Page 75: Instructions Générales De Sécurité

    Instructions générales de sécurité Lisez les instructions avant d‘utiliser pour la première fois! 1. N‘utilisez pas l‘appareil au-delà des valeurs de température, d‘humidité ou de source d‘alimentation spécifiées. 2. Fixez solidement l‘appareil sur des surfaces verticales (murs/portes solides) qui ne sont pas sujettes aux vibrations ou aux chocs. Évitez l‘humidité...
  • Page 76: Données Techniques Détaillées

    Données techniques détaillées Caméra Capteur d‘image: 1/2, 9“ 2Mégapixels CMOS Résolution: 1920 (H) x1080 (V) = Full HD Vitesses d‘obturation: 1/25 ~ 1/100s Exposition: Couleur 0.01Lux @ F1.2 Noir / Blanc 0.001Lux @ F1.2 Capteur de nuit infrarouge: jusqu‘à 10 mètres Mode nuit: Automatique (ICR) - couleur / noir et blanc Contraste:...
  • Page 77: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Fabricant  : Bea-fon Mobile GmbH Enzing  4 , 4722 Peuerbach, Autriche Importateur  : Bea-fon Mobile GmbH Site Internet  : www.beafon.com Modèle  : Snap  1 1s/SAFER  1 S/BEASH-1S-W Description du produit  : Caméra réseau Bay Area Compliance Laboratories Corp. (Kunshan) No.248 Chenghu Road, Kunshan, Jiangsu province, Chine a délivré...

Table des Matières