Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FRENCH Manuel d'installation du
D10 et D10 Turbo
Centurion Systems (Pty) Ltd
TM
TM
www.centsys.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Centsys Centurion D10

  • Page 1 FRENCH Manuel d’installation du D10 et D10 Turbo Centurion Systems (Pty) Ltd www.centsys.com...
  • Page 2: Profil De L'entreprise

    Aucune partie de ce document ne peut être copiée, stockée dans un système de récupération ou transmise, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, optique ou photographique, sans le consentement préalable écrit de CENTURION SYSTEMS S.A. www.centsys.com Page 2...
  • Page 3: Table Des Matières

    Schéma de Câblage pour la Cellule de Sécurité en Ouverture page 41 Schéma de Câblage pour le Récepteur Radio Externe et le Détecteur de Boucle page 42 Schéma de Câblage pour les Autres Entrées page 43 page 44 www.centsys.com Page 3...
  • Page 4 80 24.3 Afficheur LCD page 80 24.5 Buzzer de Rétroaction page 81 Guide de Détection des Défaillances page 82 Fonctionnement Manuel 26.1 Fonctionnement du Déblocage Manuel 26.2 Verrouillage du Déblocage Manuel Mise à Disposition de l’Installation www.centsys.com Page 4...
  • Page 5: Configuration Mécanique

    ÉTAPE Ajoutez de l’huile dans la boîte d’engrenage page 23 ÉTAPE Montez la boîte d’engrenage page 28 ÉTAPE Montez la crémaillère page 29 ÉTAPE Montez le marqueur d’origine page 33 ÉTAPE Appliquez les autocollants d’avertissement page 35 www.centsys.com Page 5...
  • Page 6: Mise En Service Et Mise À Disposition

    Mise en service et mise à disposition ÉTAPE Réglez les limites de fin de course du portail page 44 ÉTAPE Définissez d’autres fonctions via les menus, si nécessaire page 45 ÉTAPE Effectuez une mise à disposition professionnelle au client page 82 www.centsys.com Page 6...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Importantes

    CENTURION SYSTEMS • Assurez-vous que le système de mise à la terre est correctement installé, et que toutes les pièces métalliques du système sont correctement mises à terre www.centsys.com Page 7...
  • Page 8 Toute autre utilisation non expressément indiquée ici pourrait compromettre la durée de vie/le fonctionnement du produit et/ou être une source de danger • Tout ce qui n’est pas expressément spécifié dans ces instructions n’est pas autorisé www.centsys.com Page 8...
  • Page 9: Déclaration De Conformité

    IEC 61000-4-11– Immersion et interruption de tension Normes dont la conformité est déclarée: CEI 60335-1:2006 Sécurité CEI 61000-6-3:2006 Émissions CEI 61000-6-1:2005 Immunité Signé à North Riding, Afrique du Sud le 14 Avril 2010 Ian Rozowsky Directeur de la recherche et du développement www.centsys.com Page 9...
  • Page 10: Description Générale

    Fonctions d’alarme avancées des cellules • Protection de pointe contre la foudre et les surtensions • Éclairage de courtoisie temporisé • Plusieurs modes de préclignotement • Vitesse du moteur réglable indépendamment pour les sens d’ouverture et de fermeture www.centsys.com Page 10...
  • Page 11: Protection Contre La Foudre

    2.2 Protection contre le vol Bien que la conception du D10 a été pensée pour éviter un retrait non autorisé (vol) de l’unité, une cage en acier antivol en option est également disponible pour offrir une plus grande tranquillité d’esprit. www.centsys.com Page 11...
  • Page 12: Spécifications

    20kgf Masse du portail - maximale 30kgf 15kgf Longueur du portail - maximale Vitesse du portail 1000kg 240kg (varie en fonction de la charge) Cycle opératoire - secteur Cycle opératoire - secteur Cycle opératoire - secteur présent www.centsys.com Page 12...
  • Page 13: Protection Par Fusible

    Cette icône indique des variantes et d’autres aspects qui devraient être considérés lors de l’installation. Cette icône indique un avertissement, une précaution ou une remarque! Veuillez porter une attention particulière aux aspects essentiels qui DOIVENT être respectés afin d’éviter des blessures. www.centsys.com Page 13...
  • Page 14: Identification Du Produit

    5. Support du marqueur d’origine 13. Capteur de code (agarfé derrière le 6. Capteur d’origine chargeur) 7. Couvercle inférieur Le D5-Evo basse tension est fourni avec un régulateur/redresseur de tension CP84XTE au lieu du chargeur à commutation de mode de 2A www.centsys.com Page 14...
  • Page 15: Outils Et Matériel Requis

    Si le côté gauche de la boîte d’engrenage est monté à proximité d’un pilier: • Clef à douille • Prolongateur • Douille de 17mm En cas de fixation de la crémaillère sur le portail: • Matériel de forage • Embase filetée TEK www.centsys.com Page 15...
  • Page 16: Préparation Du Site

    Vérifiez qu’aucun tuyau ni aucun câble électrique ne gênent l’installation prévue Assurez-vous que l’opérateur du portail dispose d’un espace suffisant avec le portail dans la position ouverte requise Vérifiez s’il n’y a pas de sol sablonneux si l’on installe www.centsys.com Page 16...
  • Page 17: Butées

    Faites en sorte que H>h pour veiller à ce que le portail ne saute pas par-dessus la butée Butée Butée Ø16mm IMAGE 4. MONTAGE DES BUTÉES Les butées sont obligatoires et doivent être installées pour éviter le risque d’accident mortel ou de blessure accidentelle si le portail franchit la limite prévue. www.centsys.com Page 17...
  • Page 18: Rouleaux De Guidage Et Supports Anti-Levage

    Assurez-vous que le portail ne peut pas être soulevé hors du pignon du moteur une fois le support anti-levage installé. écart<5mm écart<5mm Rouleaux de écart<5mm écart<5mm guidage Pilier d’appui supplémentaire IMAGE 5. MONTAGE DES ROULEAUX DE GUIDAGE www.centsys.com Page 18...
  • Page 19: Forces De Démarrage Et De Déplacement

    Masse maximale du portail - 1000kg D10 Turbo • Force de démarrage – 20kgf • Force de déplacement (nominale) – 15kgf • Masse maximale du portail – 240kg échelle de traction IMAGE 6. FORCES DE DEMARRAGE ET DE DEPLACEMENT www.centsys.com Page 19...
  • Page 20: Exigences De Câblage

    à l’intérieur du logement. Le nombre de conducteurs et le type de câble peuvent varier en fonction de la marque du système de contrôle d’accès utilisé Pour une portée optimale, un récepteur externe peut être monté sur le mur Contactez le fabricant du détecteur de boucle pour obtenir des détails spécifiques www.centsys.com Page 20...
  • Page 21: Lubrification

    Étape 3: Versez le contenu de la bouteille d’huile dans la boîte d’engrenage S’il vous plaît assurez-vous que vous utilisez uniquement l’huile suivante comme qualifié par CENTURION: Castrol SAF-XO 75w-90 synthétiques Lubricant unité finale. CENTURION code de commande OIL80ML0X0/H. www.centsys.com Page 21...
  • Page 22: Installation Du Moteur

    43 - 53 fondation * Inclut 3mm de distance requise entre la crémaillère et le pignon IMAGE 9A. CRÉMAILLÈRE EN IMAGE 9B. CRÉMAILLÈRE EN ACIER, AU-DESSUS DU PIGNON ACIER, EN DESSOUS DU PIGNON www.centsys.com Page 22...
  • Page 23 • Les boulons de fixation Socle en béton existant de l’opérateur M10 doivent être montés IMAGE 12 avant l’installation de la plaque de fondation. www.centsys.com Page 23...
  • Page 24: Passage Des Câbles Et Fixation De La Plaque De Fondation

    écrous. Régler les vis de levage pour obtenir un dégagement de la plaque de fondation du châssis de 4-6 mm. IMAGE 14 Vis de levage Une clef Allen de 4mm est nécessaire 4-6mm IMAGE 15 www.centsys.com Page 24...
  • Page 25 écrou M10 d’engrenage M10 Rondelle Serrez les écrous progressivement, à ressort c’est-à-dire le côté gauche, puis le côté droit, etc. IMAGE 16 Vérifiez que les vis de serrage sont serrées. IMAGE 17 www.centsys.com Page 25...
  • Page 26: Montage De La Crémaillère

    Utiliser la vis de levage pour pour plus d’informations sur soulever le réducteur le montage de chaque type de crémaillère. ÉLÉVATION de 3mm Avant de monter la crémaillère, soulevez l’opérateur de 3 mm. IMAGE 20 www.centsys.com Page 26...
  • Page 27 Niveler cette repose que sur le pignon, sans extrémité presser vers le bas. Reportez-vous aux sections qui suivent pour plus de détails sur la façon de fixer une crémaillère en acier ou en nylon. IMAGE 23 www.centsys.com Page 27...
  • Page 28 ± 300mm IMAGE 25 Lors de l’assemblage de différentes longueurs de crémaillère en acier, un moyen simple d’assurer un espacement de pas correct, consiste à serrer une petite découpe entre les deux pièces. petite découpe IMAGE 26 www.centsys.com Page 28...
  • Page 29: Monter Le Marqueur D'origine

    Montez le marqueur d’origine sur la crémaillère en utilisant le support Marqueur fourni en se référant à la Image origine 29 si le montage est faiit sur une crémaillère en acier Support du marqueur d’origine crémaiilère en acier soudage IMAGE 29 www.centsys.com Page 29...
  • Page 30 UN PORTAIL EN MOUVEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIR LA MORT. RESTEZ À DISTANCE ! LE PORTAIL PEUT BOUGER À TOUT MOMENT. NE LAISSEZ PAS LES ENFANTS JOUER À PROXIMITÉ OU GÉRER LE PORTAIL. www.centsys.com Page 30...
  • Page 31: Installation Électrique

    Vérifiez que le chargeur et la batterie sont connectés à 24V- Terminal de la Prise du l’automate. batterie - chargeur 24V+ Terminal de la batterie Vérifiez que la polarité de Chargeur la batterie est correcte. Batterie IMAGE 34 www.centsys.com Page 31...
  • Page 32: Schéma De Câblage Pour La Cellule De Sécurité En Fermeture

    12. Schéma de Câblage pour la Cellule de Sécurité en Fermeture Cellule de sécurité de fermeture 12V/24V - 12V/24V + 12V/24V + 12V/24V - IMAGE 35 www.centsys.com Page 32...
  • Page 33: Schéma De Câblage Pour La Cellule De Sécurité En Ouverture

    13. Schéma de Câblage pour la Cellule de Sécurité en Ouverture Cellule de sécurité en ouverture 12V/24V - 12V/24V + 12V/24V + 12V/24V - IMAGE 36 www.centsys.com Page 33...
  • Page 34: Schéma De Câblage Pour Le Récepteur Radio Externe Et Le Détecteur De Boucle

    12V + Récepteur radio externe 12V + Circuit de commande à distance Reportez-vous au schéma seulement si le récepteur externe est utilisé Et non le récepteur embarqué, désactivez le récepteur embarqué - Menu 11 IMAGE 37 www.centsys.com Page 34...
  • Page 35: Schéma De Câblage Pour Les Autres Entrées

    15. Schéma de Câblage pour les Autres Entrées Interrupteur à clef/ clavier de blocage (normalement fermé) Bouton-poussoir CENTURION de l’interphone (normalement ouvert) Interrupteur à clef/ clavier pour piéton (normalement ouvert) Bouton-poussoir des lumières du pilier (normalement ouvert) CENTURION Voyant de statut IMAGE 38 www.centsys.com Page 35...
  • Page 36: Connexions: Alimentation Secteur, Batterie, Chargeur Et Lumières Du Pilier

    Batterie 2 Connecteur vert Alimentation monophasée 220V IMAGE 39 Automate Automate Enveloppe de la lumière de terre Chargeur Batterie 1 Batterie 1 IMAGE 40: SCHÉMA DE IMAGE 41: SCHÉMA DE CONNEXION CONNEXION DE LA BATTERIE DE LA LUMIÈRE www.centsys.com Page 36...
  • Page 37: Mise À La Terre Pour Une Protection Efficace Contre La Foudre

    Limiteur de surtension 40kA optionnel Alimentation monophasée 220V Sangle de fixation à la terre attachée au boîtier ici Pointe de terre (> 1 m de barre de cuivre martelé dans le sol) Sangle de terre épaisse IMAGE 42 www.centsys.com Page 37...
  • Page 38: Mise En Service Du Système

    D10 TURBO – Lorsque vous passez du mode standard au mode D10 Turbo, les limites devront être réapprises. *Pour plus de détails sur le profil (standard de fonctionnement), reportez-vous à la Section 22, Planification des défauts d’usine. www.centsys.com Page 38...
  • Page 39: Commet Configurer Des Fonctions Supplémentaires Sur L'automate D10/D10 Turbo

    à l’installation. Lorsque vous sélectionnez une fonction dans le menu, les détails du réglage actuel mémorisé dans l’automate sont affichés. Reportez-vous à la section 22 pour le Tableau des paramètres d’usine par défaut pour chaque caractéristique. www.centsys.com Page 39...
  • Page 40: Réglage Des Limites Du Portail

    Fermeture automatique, automatique totalement ouverte 3.4.2. Fermeture automatique, partiellement (semi) ouverte 3.4.3. Fermeture automatique, partiellement (semi) fermée Mode de Fonctionnement 4.1. Mode de fonctionnement 4.1.1. Mode standard 4.1.2. Mode condominium 4.1.3. Mode inverse 4.1.4. 4.1.5. Mode homme-mort www.centsys.com Page 40...
  • Page 41 Temps de Fermeture Automatique piéton 7.3. Retard Ouverture piéton 7.4. Retard Fermeture piéton Lumière de Courtoisie 8.1. Eclairage de Courtoisie 8.2. Profil de la lampe 8.2.1. Lumière de courtoisie 8.2.2. Alerte Genre A 8.2.3. Alerte Genre B 8.2.4. Alerte Genre C www.centsys.com Page 41...
  • Page 42 Effacer Emetteur par ID 11.2.2. Effacer le bouton de l’émetteur 11.2.3. Efface l’émetteur par bouton 11.2.4. Efface non présent 11.2.5. Effacer tous les émetteurs 11.3. Editer les boutons de l’emetteur 11.4. Auto-Apprentissage 11.5. Mode Emetteur 11.6. Verrouillé menu TX www.centsys.com Page 42...
  • Page 43: Fonction De L'automate

    Etat du Portail, Voyant Externe L’indication de l’état du portail peut être utilisée pour activer un périphérique externe tel qu’un feu de circulation ou une borne lumineuse en transmettant un courant dans l’indicateur sélectionné ou en commutant un contact sec. www.centsys.com Page 43...
  • Page 44: Menu 3 - Fermeture Automatique

    • Fermeture automatique en position partiellement (semi) fermée fermeture automatique du portail si il est arrêté en cours de fermeture, mais avant d’avoir atteint la position complètement fermée Plus d’une option avancée peut être sélectionnée. www.centsys.com Page 44...
  • Page 45: Menu 4 - Modes De Fonctionnement

    Il peut y avoir un PLC qui surveille la température à l’intérieur du bâtiment et qui, s’il fait trop chaud, émet un signal pour ouvrir les volets. Une fois transmis, les volets s’ouvrent et restent dans cette position. Cependant, le PLC pourrait s’accompagner d’un capteur additionnel détectant la pluie. www.centsys.com Page 45...
  • Page 46: Menu 5 - Profil D'opération

    également si le portail est réglé pour se fermer automatiquement. Un témoin d’avertissement peut être programmé pour s’activer pendant ce délai. (Référez-vous aux modes de Profil d’éclairage de la fonction Lumière du pilier plus de détails). www.centsys.com Page 46...
  • Page 47 12. Limite de couple Définit le couple maximum fourni par le moteur. La valeur maximale est de 15, alors que le minimum est de 4. Ceci est utile dans les cas où une force de poussée limitée est requise. www.centsys.com Page 47...
  • Page 48: Menu 6 - Cellule De Sécurité

    à un minimum de deux secondes si le mode d’annulation de la fermeture automatique est désactivé • Le temps pris par le portail pour s’ouvrir à nouveau une fois qu’il s’est arrêté est d’environ trois secondes www.centsys.com Page 48...
  • Page 49 L’intrus obstrue la cellule en propriété est interrompue. rôdant au portail IMAGE 47 L’alarme reste active pendant que la cellule est interrompue, et pendant les 30 secondes qui suivent. Ce délai est fixe. Actif uniquement lorsque le portail est complètement fermée www.centsys.com Page 49...
  • Page 50 Définit le délai entre l’expiration du minuteur de fermeture automatique piéton et la fermeture effective du portail. Un témoin d’avertissement serait généralement actif pendant ce délai. Ce délai peut être réglé de zéro seconde jusqu’à quatre minutes par incréments d’une seconde. www.centsys.com Page 50...
  • Page 51: Menu 8 - Lumière De Courtoisie

    Alerte genre C allumera la lumière de courtoisie au cours des délais de pré-ouverture et de pré-fermeture, ainsi que pendant que le déplacement du portail Dans ces modes, la fonction de la lumière de courtoisie temporisée n’est pas disponible. www.centsys.com Page 51...
  • Page 52: Fonction Automatique

    • Commande de la lumière de courtoisie (AXES) Les sorties physiques suivantes peuvent être mises en temps restreint pendant une certaine période de temps: • Relais (LIT) de la lumière de courtoisie (borne) • Sortie auxiliaire (AXES) www.centsys.com Page 52...
  • Page 53: Menu 10 - Paramètres Généraux

    • Page de diagnostic Permet à la page de diagnostic de s’afficher. Ceci peut être utile lors du dépannage, mais nécessite certaines connaissances techniques www.centsys.com Page 53...
  • Page 54: Ajouter Emetteur

    à chacun d’eux ainsi que le nom des personnes auxquelles ils sont remis. Ceci est nécessaire pour être en mesure d’effectuer une suppression sélective à un stade ultérieur. www.centsys.com Page 54...
  • Page 55 12. Récepteur intégré Le récepteur intégré à code interchangeable dynamique peut être désactivé dans le cas peu probable où il produit des interférences avec un récepteur externe existant. www.centsys.com Page 55...
  • Page 56: Réglage Par Défaut

    00m:00s 00m:00s 01m:05s Vitesse de fermeture m/min 10 m/min Distance d'accélération 0.1m 0.2m Distance de ralenti 0.1m 0.2m Distance d'arrêt DECL(DÉC) 0.1m 0.25m Distance d'arrêt RDS 0.1m 0.17m Distance de rampement 0.1m 0.03m Limite de couple www.centsys.com Page 56...
  • Page 57 DM - Mode Homme-mort SAFC - Borne commune de sécurité SEFC - Cellule de sécurité en fermeture EM - Émetteur SECO - Cellule de sécurité en ouverture XIO - Entrée/sortie auxiliaire LED - Voyant du statut du portail www.centsys.com Page 57...
  • Page 58: Description Des Fonctions Du Terminal

    Si la connexion est établie durant une période excédant trois secondes, le relais des lumières du pilier s’enclenchera et restera enclenché jusqu’à ce qu’une nouvelle connexion momentanée à Com soit effectuée www.centsys.com Page 58...
  • Page 59 Référez-vous à la section 21, Menu 2 pour plus de détails. Si la fonction Bloc n’est pas requise, un cavalier doit être monté entre Bloc et Com1 (se reporter à la note en page 56) www.centsys.com Page 59...
  • Page 60 C’est-à-dire si les cellules sont installées et ensuite déposées, le circuit qui est affecté doit être remplacé par une liaison filaire pour créer le circuit normalement fermé. www.centsys.com Page 60...
  • Page 61: Diagnostics

    Un clignotement toutes les deux Le contournement des lumières du pilier est activé secondes Deux clignotements toutes les deux Aucune alimentation secteur présente secondes Trois clignotements toutes les deux La tension de la batterie est faible secondes www.centsys.com Page 61...
  • Page 62: Affichage Lcd

    LUM sera affiché si les lumières du pilier ont été activés de manière permanente Informations sur le récepteur intégré Affiche l’entrée actuellement activée par le récepteur intégré Informations d’état Affiche des informations utiles concernant l’état du portail. www.centsys.com Page 62...
  • Page 63: Buzzer De Rétroaction

    5 bips périodiques pendant Matériel déconnecté 30 secondes 5 bips périodiques pendant Pont endommagé Matériel 30 secondes 4 bips périodiques pendant Portail bloqué Collision 10 secondes Périodique lors du Position/ Aucun aimant déplacement du portail détecté repérage (500/500ms) www.centsys.com Page 63...
  • Page 64: Guide De Détection Des Défaillances

    Faux déclenchement • Court-circuit intermittent pour cause d’humidité possible sur les entrées SOL (FRX) ou Déc (DECL) • Surveillez les LED SOL (FRX) ou Déc (DECL) Si le problème persiste, l’automate principal est peut-être défectueux www.centsys.com Page 64...
  • Page 65 • Signal de cellule SEFC défectueux non fiable • Perte intermittente d’alimentation, vérifiez la présence de tensions faibles avec la procédure A: Faible tension de la batterie • Si le problème persiste, l’automate principal est peut-être défectueux www.centsys.com Page 65...
  • Page 66 • Le câblage entre le récepteur et la carte de commande • Que le récepteur est sous tension • Que le récepteur n’est pas défectueux • Que les télécommandes sont bien programmées dans le récepteur www.centsys.com Page 66...
  • Page 67: Procédure A - Faible Tension De La Batterie

    Avant de remplacer la batterie, mesurez la tension de charge sur les câbles de la batterie avec la batterie débranchée. Elle doit être comprise entre 13,6V et 14,5V. Si ce n’est pas le cas, remplacez le chargeur. www.centsys.com Page 67...
  • Page 68: Procédure B - Fausse Détection De Collision

    Le harnais de câblage du capteur DOSS est correctement branché dans l’automate Le capteur DOSS est correctement clippé dans le boîtier Si le problème n’est pas résolu, remplacez le capteur DOSS et l’automate principal Fil rouge/noir/orange = commutateur d’origine et Fil rouge/noir/violet = capteur DOSS. www.centsys.com Page 68...
  • Page 69: Verrouillage Manuel

    (fournie avec enfoncée comme indiqué ci- montre pour verrouiller. Retirer le kit de montage), à travers le dessus. la clé et fermer le couvercle de trou dans le réducteur comme verrouillage. indiqué. www.centsys.com Page 69...
  • Page 70: Mise À Disposition De L'installation

    été conçu. Assurez-vous que le client est en possession du guide de l’utilisateur et que vous avez rempli les détails d’installation à l’arrière du guide de l’utilisateur. www.centsys.com Page 70...
  • Page 71: Remarques

    Remarques www.centsys.com Page 71...
  • Page 72 Afrique du Sud et/ou d’autres pays, en faveur de Centurion Systems (Pty) Ltd, Afrique du Sud. Les logos de CENTURION et CENTSYS, ainsi que tous les produits et les noms de marques mentionés dans ce document et accompagnés du symbole TM sont des marques déposées de Centurion Systems (Pty) Ltd, en Afrique du Sud et autres territoires;...

Ce manuel est également adapté pour:

Centurion d10 turbo

Table des Matières