Télécharger Imprimer la page

Roca CC-138 Instructions D'installation page 21

Publicité

I/O
Interruptor general
Main On/off switch
Interrupteur général
Hauptschalter
Interruttore generale
Interruptor geral
Interruptor "invierno/verano"
"Summer/winter" switch
Interrupteur "Hiver/Eté"
Schalter"Winter/Sommer"
Interruttore "inverno / estate"
Interruptor inverno/verão
Termostato regulación Calefacción
CH control thermostat
Thermostat de régulation Chauffage
Regelthermostat Heizung
Termostato Riscaldamento
Termostato de regulação Aquecimento Central
Termostato regulación agua sanitaria
DHW control thermostat
Thermostat de régulation eau sanitaire
Regelthermostat Heißwasser
Termostato Acqua Calda Sanitaria
Termostato de regulação Água Quente Sanitária
Termostato detección reflujo humos
Flue limit thermostat
Thermostat détection refoulement des fumés
Überwachungsthermostat Rauchrückströmung
Termostato sicurezza debordamento fumi in ambiente
Termostato de regulação Água Quente Sanitária
Max
Termostato de seguridad
Overheat thermostat
Thermostat de securité
Sicherheitsthermostat
Termostato di sicurezza
Termostato de segurança
A/A1 Circulador Calefacción
Heating pump
Circulateur Chauffage
Umlaufpumpe Heizung
Circolatore Riscaldamento
Circulador Aquecimento Central
A2
Circulador servicio sanitario
DHW pump
Circulateur service sanitaire
Umlaufpumpe Heißwasserbetrieb
Circolatore servizio sanitario
Circulador Serviço Agua Quente
Sanitária
B
Termostato ambiente (opcional)
Ambient thermostat (optional)
Thermostat d'ambiance (option)
Raumthermostat (optional)
Termostato ambiente (optional)
Termostato ambiente (opcional)
F
Válvula de seguridad
Safety valve
Soupape de sécurité
Sicherheitsventil
Valvola di sicurezza
Válvula de segurança
G
Conexión seguridades
Safeties connections
Connexion sécurités
Anschluß Sicherheitselemente
Connessioni di sicurezza
Ligações de segurança
H
Conector
Connector
Connecteur
Stecker
Connettore
Ponto de ligação
J
Central de regulación
Control Centre
Centrale de régulation
Regelwarte
Centralina di termoregolazione
Central de regulação
All manuals and user guides at all-guides.com
Leyenda general / General legend / Légende Générale
Hauptlegende / Legenda Legenda geral
K
Termostato mantenimiento caldera 80°C
80°C boiler "holding temp." thermostat
Thermostat fixe chaudiere 80°C.
Thermostat zur Erhaltung der
Kesseltemperatur 80°C.
Termostato mantenimento caldaia 80°C
Termostato de manutenção caldeira 80°C
M
Electrodo de encendido
Ignition electrode
Electrode d'allumage
Zündelektrode
Elettrodo di accensione
Eléctrodo de acendimento
O
Válvula gas / Válvula gas 1ª llama
G100/90-110 IE.
Gas valve/1st stage gas valve
G100/90-110 IE
Vanne gaz / Vanne gaz (1
G100/90-110 IE)
Gasventil / Gasventil 1. Flamme
G100/90-110 IE.
Valvola gas / Valvola gas 1ª fiamma
G-100/90-110 IE
Válvula de gás / Válvula de gás lª
chama G100/90-110 IE
O1
Válvula gas 2ª llama G100/90-110 IE
2nd stage gas valve G100/90-110 IE
Vanne gaz(2
Gasventil 2. flamme G100/90-110 IE.
Valvola gas 2ª fiamma G100/90-110 IE
Válvula de gás 2ª chama G100/90-110 IE
P
Llama piloto
Pilot flame
Veilleuse
Pilotflamme
Fiamma pilota
Queimador piloto
Q
Programador
Programmer
Programmateur
Programmiereinheit
Programmatore
Programador
Termostato regulación 1ª llama
1st stage (low fire) control thermostat
Thermostat de régulation 1
Regelthermostat 1. Flamme
Termostato regolazione 1ª fiamma
Termostato de regulação 1ª chama
Termostato regulación 2ª llama
2 nd stage (high fire) control thermostat
Thermostat de régulation 2
Regelthermostat 2. Flamme
Termostato regolazione 2ª fiamma
Termostato de regulação 2ª chama
Indicador de tensión
Power ON indicator lamp
Indicateur de tension
Spannungsanzeige
Indicatore di tensione
Indicador de tensão
Indicador bloqueo por reflujo humos
Flue limit thermostat lockout lamp
Réarmement défaut de flamme ou refoulement des fumées
Anzeige Blockierung durch Rauchrückströmung
Indicatore blocco per debordamento fumi in ambiente
Indicador de bloqueio por anti-retorno de fumos.
Rearme fallo llama
Burner lockout reset button
Indicateur défaut de flamme
Rücksetzung nach Störung der Brennerflamme
Riarmo blocco di fiamma
Rearme falha de chama
ere
allure pour
eme
allure pour G100/90-110IE).
ere
allure
nd
allure
R
Reloj programador
Timer
Horloge programmable
Zeitschaltuhr
Orologio programmatore
Relógio programador
S
Sonda ionización
lonization rod
Sonde ionisation
lonisierungsfühler
Sonda ionizzazione
Sonda de ionização
T
Termopar
Thermocouple
Thermocouple
Thermopaar
Termocoppia
Termopar
U
Relé
Relay
Relais
Relais
Relè
Relè
V
Servomotor válvula 3 vías (opcional)
3-way motorized valve (optional)
Servomoteur vanne trois voies (option)
Servomotor 3-Wege-Ventil (optional)
Servomotore valvola a tre vie (optional)
Servomotor, válvula de 3 vias (opcional)
W
Resistencia calefactora (opcional)
Electric heater element (optional)
Résistance électrique (option)
Heizwiderstand (optional)
Resistenza riscaldante (optional)
Resistência aquecimento (opcional)
21

Publicité

loading

Produits Connexes pour Roca CC-138