Télécharger Imprimer la page

CAB CL.W Livret D'instructions page 2

Publicité

CL.W / CL.WL
R19,35
R19,35
Temperatura d'esercizio
Operating temperature
Température de fonctionnement
Ampolla reed
Reed switch
Ampoule reed
Temperatura d'esercizio
Operating temperature
Température de fonctionnement
Ampolla reed
Reed switch
Ampoule reed
Sensore luce
Sun sensor
Capteur soleil
Angolo di lettura sensore sole Reading angle sun sensor Lecture angle solaire capteur
R62
R62
31
31
51
51
Temperatura de funcionamiento
Ampolla reed
Temperatura de funcionamiento
Ampolla reed
Sensor de sol
Ángulo de lectura sensor de sol
ITALIANO
REGOLE GENERALI:
- Il prodotto deve essere installato solo da personale tecnico
qualificato, nel rispetto delle normative inerenti il settore delle
aperture automatiche, tende, tapparelle ecc.
- Durante le operazioni di cablaggio rispettare rigorosamente
lo schema di collegamento, un errata connessione può causare
danni all'impianto
- Non superare i 50 mt tra centrale ed anemometro
- Posizionare l'anemometro in posizione ottimale per ricevere il
vento, il più vicino possibile alla tenda da proteggere.
Descrizione funzionamento CL.W:
Nel cavo a 2 poli ci sono due uscite per anemometro(cavo Blu
e cavo Marrone): il segnale in uscita è di tipo digitale ed è dato
da un'ampolla reed che al passaggio di una calamita chiude il
contatto. Il sensore manda un impulso ad ogni giro.
Descrizione funzionamento CL.WL:
Il sensore incorpora in un unico contenitore trasparente due
funzioni, quella di anemometro e quella di rilevatore luce
(sole).
Nel cavo a 4 poli ci sono due uscite:
- anemometro(cavo giallo e cavo verde): il segnale in uscita è
di tipo digitale ed è dato da un'ampolla reed che al passaggio
di una calamita chiude il contatto. Il sensore manda un impulso
ad ogni giro;
- fotodiodo(cavo bianco e cavo blu): bisogna avere una centrale
che analizzi il dato che arriva dal sensore(Photodiodo BPW34).
FRANÇAIS
RÈGLES GÉNÉRALES:
- Le produit doit être installé uniquement par le personnel tech-
nique qualifié, dans le respect des normes relatives au secteur
des ouvertures automatiques, store bannes, volets, etc.
- Durant les opérations de câblage il faut observer rigoureuse-
ment le schéma de branchement, un erreur de connexion peut
causer des dégâts à l'installation
- Ne pas dépasser les 50 mt entre la centrale et l'anémomètre
- Placer l'anémomètre en position optimale pour la réception
du vent, le plus possible à proximité du volet à protéger.
Description du fonctionnement CL.W:
Le câble à 2 pôles a deux sorties pour anémomètre (câble Bleu
CL.W
et câble Marron): le signal en sortie est un signal numérique
produit par une ampoule reed qui au passage d'un aimant ferme
- 20 ÷ + 90° C
le contact. A' chaque tour le capteur envoie une impulsion.
12 / 15 AmpS
Description du fonctionnement CL.WL:
Le capteur intègre dans un seul boîtier transparent deux fonc-
tions: la fonction anémomètre et détecteur de lumière (soleil).
CL.WL
Le câble à 4 pôles a deux sorties:
- anémomètre(câble jaune et câble vert): le signal en sortie est
- 20 ÷ + 90° C
un signal numérique produit par une ampoule Reed qui au pas-
sage d'un aimant ferme le contact. A' chaque tour le capteur
12 / 15 AmpS
envoie une impulsion;
- photodiode(câble blanc et câble bleu): il faut avoir une cen-
0 ÷ 100.000 Lux
trale qui analyse les données provenant du capteur (Photodiode
± 60°
BPW34).
ENGLISH
GENERAL RULES:
- The product must be installed by qualified personnel only, in
compliance with regulations regarding automatic systems for
curtains, rolling shutters, etc.
- During electric wiring strictly comply with the wire diagram.
An incorrect connection may damage the installation.
- The distance between control unit and anemometer shall not
exceed 50 m.
- Place the anemometer in an optimal position to receive wind,
as near as possible to the sun shade curtain to be protected.
Description of CL.W operation:
The 2-pole cable is equipped with two exits for the anemometer
(Blue and Brown cables): the output signal is of the digital type
and is sent by a reed switch that closes the contact in the pres-
ence of a magnet. At each turn, the sensor sends a pulse signal.
Description of CL.WL operation:
The sensor includes two functions in one single transparent
box: anemometer and light detector (sun).
Two exits are provided in the 4-pole cable:
- anemometer(yellow and green cables): the output signal is
of the digital type and is sent by a reed switch that closes the
contact in the presence of a magnet. At each turn, the sensor
sends a pulse signal;
- photodiode(white and blue cables): a control unit should be
installed to analyse the data coming from the sensor (Photo-
diode BPW34).
ESPAŇOL
REGLAS GENERALES:
- El producto debe ser instalado exclusivamente por personal
técnico cualificado, conforme a las normas referentes al sector
de las aperturas automáticas, toldos, persianas, etc.
- Durante las operaciones de cableado cabe respetar termi-
nantemente el esquema de conexión, ya que una conexión er-
rada puede causar daños a la instalación
- No sobrepasar los 50 m entre central y anemómetro
- Colocar el anemómetro en una posición óptima para recibir el
120°
viento, lo más cerca posible del toldo a proteger.
Descripción del funcionamiento de CL.W:
120°
En el cable de 2 polos hay dos salidas para anemómetro (cable
Azul y cable Marrón): la señal en salida es de tipo digital y es
creada por una ampolla reed que ante el paso de una imán cierra
el contacto. El sensor envía un impulso a cada vuelta.
Descripción del funcionamiento de CL.WL:
El sensor incorpora en un único contenedor transparente dos fun-
ciones, aquella de anemómetro y aquella de detector de luz (sol).
En el cable de 4 polos hay dos salidas:
- anemómetro(cable Amarillo y cable Verde): la señal en salida
es de tipo digital y es creada por una ampolla reed que ante el
paso de una imán cierra el contacto. El sensor envía un impulso
a cada vuelta;
- fotodiodo(cable Blanco y cable Azul): hay que tener una
central que analiza el dato procedente del sensor (Photodiodo
BPW34).

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cl.wl