All manuals and user guides at all-guides.com SOMMAIRE • Présentation • Installation • Description du mobile • Clip accroche ceinture • Description de l’écran • Description des icones • Description du menu • Etablissement d’une communication 12/13 • En cours de communication •...
All manuals and user guides at all-guides.com PRESENTATION Vous venez de recevoir un mobile. L’exploitant de votre installation téléphonique vous a remis un M900, un M901 ou un M902 . Veuillez le consulter pour connaître le numéro qui vous est attribué et les fonctions du système qui vous sont autorisées.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION 1• Branchez la batterie du mobile : - Ouvrez la trappe : appuyez (a), puis tirez (b). La batterie est déjà en place (sortie des fils connecteurs sur le dessus). - Branchez le connecteur (c). - Refermez la trappe.
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION DU MOBILE Volume écouteur et haut-parleur (sur le côté) Ecouteur Haut-parleur (au dos) MESS Ecran MENU Prise casque (sur le côté pour M901/M902) Bouton de ré-initialisation Clavier de numérotation Microphone Plots de charge •...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com • Appuyez sur cette touche, lors d’un appel entrant, pour arrêter la sonnerie et le vibreur. Appuyez sur cette touche en cours de communication, pour régler : - le volume de l’écouteur en utilisation normale, - le volume du haut-parleur lors d’une utilisation en mode mains libres.
All manuals and user guides at all-guides.com CLIP ACCROCHE CEINTURE Montage Après avoir nettoyé les surfaces avec un chiffon imbibé d’alcool, 1• Otez les protections de l’adhésif et placez-le à l’arrière de l’ergot. 2• Positionnez l’ergot à l’arrière du mobile, sur le marquage au-dessus des ouïes du haut-parleur et appuyez fermement pour faire adhérer.
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION DE L’ECRAN L’écran du mobile permet de visualiser des messages informatifs et des états. L’écran dispose pour cela de 3 lignes de 12 caractères, d’un compteur à 2 chiffres et d’un ensemble d’icones répartis autour de l’écran.
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION DES ICONES • Cet icone indique le niveau de charge de la batterie. Il est constitué de 3 parties correspondant à 3 niveaux. Chaque partie allumée représente environ 1/3 du niveau de charge. L’icone clignote lorsque le mobile est posé...
All manuals and user guides at all-guides.com ETABLISSEMENT D’UNE COMMUNICATION Numérotation directe 1 - Appuyez sur 2 - Composez le numéro de votre N° POSTE correspondant. Numérotation directe en mode mains libres 1 - Appuyez sur 2 - Composez le numéro de votre N°...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Utiliser la fonction BIS Les 5 derniers numéros que vous avez composés sont mis en mémoire de sorte que vous pouvez les rappeler automatiquement. Remarque : à la livraison, la fonction «BIS» est également accessible directement Mobile par la touche First pré-programmée Menu...
All manuals and user guides at all-guides.com EN COURS DE COMMUNICATION Régler le volume du haut-parleur ou de l’écouteur • Appuyez sur les touches sur le côté du mobile. - Haut-parleur en marche, c’est le volume de ce dernier que l’on règle (2 niveaux).
All manuals and user guides at all-guides.com Transférer la communication vers un autre poste Vous êtes en communication avec un correspondant : 1- Validez R pour mettre en attente le correspondant. 2- Composez le numéro du poste. Secret Vous pouvez attendre la réponse du correspondant interne ou raccrocher directement.
All manuals and user guides at all-guides.com REPERTOIRE Le répertoire permet d’enregistrer en mémoire les numéros et noms de vos correspondants habituels. Chaque mobile a un répertoire privé de 20 numéros. Enregistrer 1 - Appuyez sur 2 - Validez Ajouter Répert.privé...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com 5 - Validez Ok lorsque le numéro de téléphone de votre correspondant est saisi entièrement. L’écran propose la saisie du nom. Celle-ci n’est pas obligatoire. Entrez nom Vous pouvez enregistrer la mémoire sans nom en validant Ok ou bien saisir le nom comme décrit ci-après.
All manuals and user guides at all-guides.com REPERTOIRE Consulter 1 - Appuyez sur 2 - Validez Rechercher. Les 2 premiers noms du répertoire s’affichent. 3 - Appuyez sur pour consulter les différents noms et numéros présents dans le répertoire. 4 - Validez le nom (ou numéro) affiché (Ex.
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONS SYSTÈME Cette section présente les préfixes à composer pour accéder aux facilités associées aux systèmes des gammes M6500 IP PBX Succession 6500. Remarque : certaines installations requièrent une codification différente. Si vous êtes dans ce cas, demandez la liste des préfixes spéciaux à...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONS SYSTÈME Fonction 1ère partie partie partie partie Fonction rappel de rendez-vous : - programmation d'un rendez-vous hhmm - annulation d'un rendez-vous hhmm - annulation de tous les rendez-vous 9999 Programmation d'un code secret ancien code + nouveau code + nouveau code...
All manuals and user guides at all-guides.com PERSONNALISATION DU MOBILE Les fonctions disponibles pour la personna- lisation de votre mobile sont les suivantes : L’accès à ces fonctions est aussi disponible en composant le code spécifique, après avoir appuyé sur Menu Consultez le tableau suivant pour la liste des codes : PAGE 21...
All manuals and user guides at all-guides.com PERSONNALISATION DU MOBILE Volume sonnerie 1 - Validez Volume sonn.. 2 - Sélectionnez un chiffre de 1 à 4 avec ou en appuyant sur les touches du clavier. • Pour couper la sonnerie, MENU Volume sonn.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Microcasque (sur M901 et M902) Cette fonction permet de régler le type de microcasque ( 1 ou 2 ) utilisé avec le MENU mobile (consultez votre exploitant). Microcasque 1 - Validez Microcasque. 2 - Validez le type de casque désiré. Réponse automatique Cette fonction permet lors d’un appel entrant, un décrochage automatique...
All manuals and user guides at all-guides.com PERSONNALISATION DU MOBILE Touche First Par défaut, cette touche donne un accès MENU direct à la fonction Bis. Il est possible de lui Touche First affecter un numéro SOS d’urgence ou Touche SOS Menu direct l’accès direct à...
All manuals and user guides at all-guides.com Ambiance Cette fonction permet d’adapter votre écoute selon le milieu ambiant. 1 - Validez Ambiance. 2 - Validez Calme ou Ambiance Bruyante Calme Bruyante Mixte, en fonction de votre environnement. Remarque : en cours de communication et selon votre sensibilité...
All manuals and user guides at all-guides.com •Quand votre mobile est en veille, vous pouvez consulter votre messagerie en appuyant sur Si vous n’avez pas programmé précédemment votre numéro de messagerie vocale et votre mot de passe, vous serez invité à le faire.
All manuals and user guides at all-guides.com VERROUILLAGE DU CLAVIER Mobile au repos, cette fonction permet de désactiver le clavier (appuis indésirables). Vous pouvez toutefois recevoir les appels. 1 - Appuyez sur 2 - Validez Verrou (L’icone s’allume pour rappel). MOBILE Arrêt •...
All manuals and user guides at all-guides.com LA BATTERIE Reposez régulièrement le mobile sur son chargeur pour entretenir la charge. Lorsque la batterie est déchargée : • Au repos, l’afficheur indique “Recharger la batterie”. • En communication, le mobile émet 4 bips et affiche “Batterie 1mn”...
All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS ET SECURITE Note : Vous vous apprêtez à utiliser un équipement agréé de type DECT permettant l’intercommunication pour Attention : un usage privé entre des appareils de téléphone sans fil et un batteries et piles système de communication d’entreprise.