SE
Dessa instruktioner förklarar hur du använder din utrustning korrekt. Endast vissa tekniker och
användningsområden är beskrivna.
Varningssymbolerna ger information om några potentiella risker relaterade till användning
av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för uppdateringar och
ytterligare information.
Du är själv ansvarig för att beakta varje varning och använda utrustningen korrekt.
Felanvändning av denna utrustning skapar ytterligare faror. Kontakta Petzl om du är osäker på
eller har svårt att förstå dessa instruktioner.
1. Användningsområden
Personlig skyddsutrustning (PPE) som används till fallskydd.
Block för traverser i äventyrsparker (mobil inkopplingsanordning av typ B). Passar att användas
i äventyrsparker som uppfyller kraven i standarden EN 15567: 2015.
TRAC CLUB- och TRAC GUIDE LT-block för vanliga traverser.
TRAC GUIDE för långa traverser.
Systemets komponenter (slingor, karbiner, selar, mobila inkopplingsanordningar m.m.) ska
väljas ut av kompetenta personer. Komponenterna samt deras montering och installation ska
vara lämpliga för den äventyrspark där de ska användas.
Denna produkt får inte belastas över sin hållfasthetsgräns eller användas till ändamål den inte
är avsedd för.
Ansvar
VARNING
Aktiviteter där denna typ av utrustning används är alltid riskfyllda.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar, dina beslut och din säkerhet.
Innan du använder denna utrustning måste du
- läsa och förstå samtliga användarinstruktioner
- få särskild övning i hur utrustningen ska användas
- lära känna utrustningens egenskaper och begränsningar
- förstå och godta befintliga risker.
Om dessa varningar ignoreras kan det medföra allvarliga skador eller
dödsfall.
Denna produkt får endast användas av kompetenta och ansvarsfulla personer eller av personer
som övervakas av en kompetent och ansvarsfull person.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar, dina beslut och din säkerhet och är medveten om
konsekvenserna av dessa. Använd inte produkten om du inte kan eller har möjlighet att ta
detta ansvar eller denna risk, eller inte förstår någon av dessa instruktioner.
2. Utrustningens delar
TRAC CLUB:
(1) Ram, (2) Skivaxlar, (3) Skivor, (4) Stötytor, (5) Skruvar till stötytor, (6) Stödskåra för en andra
karbin, (7) Spärrknapp, (8) Låsgrind, (9) Låshål, (10) CARITRAC-hållare, (11) Avståndsbricka för
slingfäste, (12) Skruv för slingfäste.
TRAC GUIDE/TRAC GUIDE LT:
(1) Ram, (2) Skivaxlar, (3) Skivor, (4) Stötytor, (5) Skruvar till stötytor, (6) Stödskåra för en
andra karbin, (7) Karbininfästningshål för TRAC GUIDE-block, (8) Avståndsbricka, (9) Skruv till
avståndsbricka, (10) Karbinram, (11) Grind, (12) Nit, (13) Låshylsa, (14) Keylock.
TRAC CLUB: enkla kullager.
TRAC GUIDE LT: enkla kullager.
TRAC GUIDE: dubbla kullager.
CARITRAC:
(1) CARITRAC-tillbehör för förvaring på selen, (2) Skruv till CARITRAC.
Huvudsakliga material: aluminium (blockkropp), rostfritt stål (skivor), nylon (stötytor och
spärrknapp).
3. Inspektion och punkter att kontrollera
Petzl rekommenderar en utförlig inspektion utförd av en kompetent person minst var 12:e
månad. VARNING: Din frekvens på användningen kan påverka ditt behov av att inspektera din
personliga skyddsutrustning (PPE) mer frekvent. Följ anvisningarna beskrivna på Petzl.com.
Dokumentera resultaten i besiktningsformuläret för PPE.
Före varje användningstillfälle
Block: Kontrollera att skivorna snurrar fritt och att ramen, skivspåren och axlarna är i gott skick.
Kontrollera att det är fritt från deformationer, sprickor, märken, slitage, rost osv.
Karbin: Kontrollera att den är fri från deformationer, sprickor, märken, slitage, rost osv. Öppna
låsgrinden och kontrollera att den stängs och låses automatiskt när du släpper den. Keylock-
hålet och låshålet får inte vara blockerade eller igensatta.
Under användning
Det är viktigt att regelbundet kontrollera produktens skick och dess förbindelsepunkter med
andra delar i utrustningen. Se till att de olika delarna i utrustningen är korrekt placerade i
förhållande till varandra.
4. Kompatibilitet
Kontrollera att denna produkt är kompatibel med andra delar i det system som används
(kompatibel = fungerar bra ihop).
Utrustning som används tillsammans med blocket måste följa de standarder som finns i det
land där den används (t.ex. EN 12277-selar och EN 17109: 2020-slingor).
TRAC CLUB (se figurer)
TRAC GUIDE och TRAC GUIDE LT (se figurer)
Använd endast karbinen för TRAC GUIDE-blocket till att fästa slingan i blocket. VARNING:
Denna karbin får endast användas med TRAC GUIDE- och TRAC GUIDE LT-block. Den är inte
lämplig för andra användningsområden.
VARNING
- Vid användning av någon annan slinga med dessa tre block bör ett kompatibilitetstest utföras
(riskbedömning, kontroll av risken för felaktig positionering m.m.). För TRAC CLUB-blocket ska
även följande test utföras: För in avståndsbrickan för slingfästet i slingänden (utan att sätta i
skruven) och vänd den så att avståndsbrickans huvud pekar mot marken. Avståndsbrickan ska
falla ut ur slingänden när du vänder på den. Om så sker kan TRAC CLUB-blocket användas
med slingan tillsammans med avståndsbrickan och skruven.
- TRAC CLUB-, TRAC GUIDE- och TRAC GUIDE LT-block får inte användas med några andra
linor än stålvajrar med runt tvärsnitt (exempelvis 17 trådar 9 vajrar, 9 trådar 17 vajrar osv.) och
en diameter på 9–13 mm eller rep med en diameter på 9–13 mm.
5. Installering av slingan på blocket
Om du använder en dubbel slinga, se till att installera den kortare slingarmen på blocket.
5a. TRAC CLUB: Fästa en slinga i blocket (se figurer)
5b. TRAC GUIDE/TRAC GUIDE LT: Installera karbinen och slingan på blocket (se figurer)
6. Installering av blocket på traversen
6a. Installering på traversen
VARNING: Blocket ska alltid användas med grinden stängd och låst. Inget får hindra den från
att låsas automatiskt.
VARNING: En karbin har högst hållfasthet när den belastas längs huvudaxeln med grinden
stängd. Belastning av karbiner på något annat sätt är farligt.
6b. Försiktighetsåtgärder för traverser
VARNING: Installering och användning av en travers kräver expertkunskap.
- När traversen installeras, se till att utföra justeringstester (av vajerns spänning, lutning osv.)
med olika vikter, för att kontrollera kompatibiliteten mellan block och installation.
- Se till att användaren erhåller all säkerhetsinformation.
- Blöta eller isiga förhållanden kan påverka blockets effektivitet.
- VARNING: Detta block är inte utformat för att kollidera med ett bromssystem i full hastighet.
- VARNING: Kullagren på TRAC CLUB- och TRAC GUIDE LT-blocken gör att de färdas
snabbare än TRAC GUIDE. En travers som är utformad för att fungera med TRAC GUIDE ska
inte användas med TRAC CLUB eller TRAC GUIDE LT (eller TANDEM SPEED).
- Brottstyrka TRAC CLUB: 23 kN.
- Brottstyrka TRAC GUIDE och TRAC GUIDE LT: 20 kN.
- Maximal arbetsbelastning: 1,4 kN.
7. Förvaring på selen
När blocket förvaras på selen, var uppmärksam på risken att fastna i öglan som formas av
slingan.
Installering av CARITRAC på selen (se figurer).
CARITRAC är endast kompatibel med TRAC GUIDE-, TRAC GUIDE LT- och TRAC CLUB-
block. VARNING – livsfara: Använd inte CARITRAC för att koppla in dig.
8. Ytterligare information
Denna produkt uppfyller kraven i EU:s förordning 2016/425 om personlig skyddsutrustning.
EU-försäkran om överensstämmelse finns på Petzl.com.
När produkten inte längre ska användas:
VARNING: I extremfall kan produkten behöva kasseras efter ett enda användningstillfälle,
beroende på hur och var den använts och vad den utsatts för (tuffa miljöer, havsmiljöer, vassa
kanter, extrema temperaturer, kemikalier, osv.).
Produkten måste kasseras när
- den har blivit utsatt för ett större fall eller kraftig belastning
- den inte klarar inspektionen och du tvivlar på dess skick
- du inte helt och hållet känner till dess historia
- den blir omodern pga ändringar i lagstiftningen, nya standarder eller ny teknik eller är
inkompatibel med annan utrustning.
Förstör dessa produkter för att undvika framtida bruk.
Ikoner:
A. Obegränsad livslängd - B. Godkända temperaturer - C. Försiktighetsåtgärder vid
användning - D. Rengöring - E. Torkning - F. Förvaring/transport - G. Underhåll - H.
Ändringar/reparationer (ej tillåtna utanför Petzls lokaler, undantaget reservdelar) - I. Frågor/
kontakt
3 års garanti
Mot alla material- och tillverkningsfel. Undantag: normalt slitage, rost, modifieringar eller
ändringar, felaktig förvaring, bristande underhåll, försumlighet eller felaktig användning.
TECHNICAL NOTICE TRAC GUIDE-TRAC GUIDE LT-TRAC CLUB
Varningssymboler
1. Situation som påvisar en överhängande risk för allvarlig skada eller dödsfall. 2. Exponering
för möjlig risk för olycka eller skada. 3. Viktig information gällande produktens funktion eller
prestation. 4. Inkompatibilitet av utrustning.
Spårbarhet och märkningar
a. Uppfyller kraven i PPE-förordningen. Testorgan som utför EU-typtest - b. Nummer
på testorgan som utför produktionskontroll av denna PPE - c. Spårbarhet: datamatris
- d. Diameter - e. Blockets serienummer - f. Tillverkningsår - g. Tillverkningsmånad - h.
Batchnummer - i. Individuell identifiering - j. Standarder - k. Läs användarinstruktionerna noga
- l. Modellbeteckning - m. Undvik stötar - n. Styrka - o. Tillverkarens adress - p. Karbinens
serienummer - q. Tillverkningsår - r. Tillverkningsdag - s. Identifiering av tillverkare - t. Individuell
identifiering
FI
Näissä käyttöohjeissa kerrotaan, miten varusteita käytetään oikein. Vain jotkin tekniikat ja
käyttötavat on esitelty.
Varoitussymbolit antavat tietoa joistakin varusteiden käyttöön liittyvistä vaaroista, mutta on
mahdotonta mainita niitä kaikkia. Tarkista päivitykset ja lisätiedot osoitteesta Petzl.com.
Olet itse vastuussa siitä, että huomioit varoitukset ja käytät varusteita oikein. Tämän varusteen
väärinkäyttö lisää vaaratilanteiden mahdollisuutta. Ota yhteyttä Petzliin, jos olet epävarma
jostakin asiasta tai jos et täysin ymmärrä näitä ohjeita.
1. Käyttötarkoitus
Putoamissuojaukseen käytettävä henkilökohtainen suojavaruste (henkilönsuojain).
Köysiratavaunu seikkailupuistojen vaijeriratoihin (liikkuva kiinnitysväline, tyyppi B). Soveltuu
käytettäväksi EN 15567: 2015 -standardin vaatimukset täyttävissä seikkailupuistoissa.
TRAC CLUB- TRAC GUIDE LT -köysiratavaunut normaaleille köysiradoille.
TRAC GUIDE -köysiratavaunu pitkille köysiradoille.
Järjestelmän osien (liitosköydet, sulkurenkaat, liikkuvat kiinnitysvälineet, valjaat) valitsemisen
sekä niiden kokoonpanon ja asentamisen suorittajien pitää olla päteviä henkilöitä, jotta
järjestelmä soveltuu käytettäväksi seikkailupuistossa.
Tätä tuotetta ei saa kuormittaa yli sen kestokyvyn, eikä sitä saa käyttää mihinkään muuhun
tarkoitukseen kuin siihen, mihin se on suunniteltu.
Vastuu
VAROITUS
Toiminta, jossa tätä varustetta käytetään, on luonteeltaan vaarallista.
Olet vastuussa omista teoistasi, päätöksistäsi ja turvallisuudestasi.
Ennen tämän varusteen käyttämistä sinun pitää:
– lukea ja ymmärtää kaikki käyttöohjeet
– hankkia sen käyttöä varten erikoiskoulutus
– tutustua sen käyttökelpoisuuteen ja rajoituksiin
– ymmärtää ja hyväksyä tähän liittyvät riskit.
Näiden varoitusten huomiotta jättäminen saattaa johtaa vakavaan
loukkaantumiseen tai kuolemaan.
Tätä tuotetta saavat käyttää vain pätevät ja vastuulliset henkilöt tai henkilöt, jotka ovat pätevän
ja vastuullisen henkilön välittömän valvonnan ja silmälläpidon alaisia.
Olet vastuussa omista teoistasi, päätöksistäsi sekä turvallisuudestasi ja kannat vastuun tekojesi
seurauksista. Jos et ole kykenevä tai oikeutettu ottamaan tätä vastuuta tai et ymmärrä täysin
näitä ohjeita, älä käytä tätä varustetta.
2. Osaluettelo
TRAC CLUB:
(1) Runko, (2) Väkipyöräakselit, (3) Väkipyörät, (4) Iskupuskurit, (5) Iskupuskurin ruuvit, (6) Toisen
sulkurenkaan tukilovi, (7) Salpa, (8) Lukitusportti, (9) Lukitusreikä, (10) CARITRAC-pidike, (11)
Liitosköyden kiinnitysholkki, (12) Liitosköyden kiinnitysruuvi.
TRAC GUIDE / TRAC GUIDE LT:
(1) Runko, (2) Väkipyöräakselit, (3) Väkipyörät, (4) Iskupuskurit, (5) Iskupuskurin ruuvit, (6)
Toisen sulkurenkaan tukilovi, (7) TRAC GUIDE -vaunun sulkurenkaan kiinnitysreikä, (8) Holkki,
(9) Holkin ruuvi, (10) Sulkurenkaan runko, (11) Portti, (12) Niitti, (13) Lukitusvaippa, (14)
Keylock-portti.
TRAC CLUB: yksirivinen kuulalaakerointi.
TRAC GUIDE LT: yksirivinen kuulalaakerointi.
TRAC GUIDE: kaksirivinen kuulalaakerointi.
CARITRAC:
(1) CARITRAC-pidike valjaissa kuljettamista varten, (2) CARITRAC-ruuvi.
Päämateriaalit: alumiini (vaunun runko), ruostumaton teräs (väkipyörät), nylon (iskupuskurit
ja salpa).
3. Tarkastuskohteet
Petzl suosittelee, että varuste tarkastetaan yksityiskohtaisesti ammattilaisen toimesta vähintään
12 kuukauden välein. VAROITUS: käytön rasittavuudesta riippuen voi olla tarpeen tarkastaa
henkilönsuojaimesi tätä useammin. Noudata osoitteessa Petzl.com annettuja ohjeita. Kirjaa
tulokset henkilönsuojaimen tarkastuslomakkeeseen.
Ennen jokaista käyttöä
Vaunu: varmista, että väkipyörät pyörivät esteettömästi, ja tarkasta rungon, urien ja akselien
kunto. Varmista, ettei näkyvissä ole vääntymiä, halkeamia, jälkiä, kulumia, syöpymiä tms.
Sulkurengas: Varmista, ettei näkyvissä ole vääntymiä, halkeamia, jälkiä, kulumia, syöpymiä tms.
Avaa lukitusportti ja varmista, että se sulkeutuu ja lukittuu automaattisesti, kun se päästetään
irti. Keylock-reikä tai lukitusreikä eivät saa olla tukossa.
Käytön aikana
Tuotteen kunto ja kiinnittyminen järjestelmän muihin osiin on tärkeää tarkastaa säännöllisin
väliajoin. Varmista, että kaikki varusteet ovat oikeassa asennossa toisiinsa nähden.
4. Yhteensopivuus
Varmista, että tuote on yhteensopiva muiden järjestelmäsi osien kanssa (yhteensopivuus =
hyvä toimivuus yhdessä käytettynä).
Vaunun kanssa käytettävien varusteiden tulee noudattaa kunkin maan sen hetkisiä standardeja
(esim. EN 12277 -valjaat, EN 17109: 2020 -liitosköysi).
TRAC CLUB (ks. kuvat)
TRAC GUIDE- ja TRAC GUIDE LT (ks. kuvat)
Käytä liitosköyden kiinnittämiseen vaunuun ainoastaan TRAC GUIDE -vaunun sulkurengasta.
VAROITUS: tätä sulkurengasta saa käyttää ainoastaan TRAC GUIDE- ja TRAC GUIDE LT
-vaunujen kanssa. Se ei sovellu muuhun käyttöön.
VAROITUS
– Jos käytät näiden kolmen vaunun kanssa mitään muuta liitosköyttä, tee ensin
yhteensopivuustesti (riskiarviointi, huonon asemoinnin mahdollisuuden tarkistaminen, jne.).
Tee lisäksi seuraava testi, jos aiot käyttää sitä TRAC CLUB -vaunun kanssa: laita liitosköyden
kiinnitysholkki liitosköyden päätöslenkkiin (ilman ruuvia) ja käännä päätöslenkki ympäri, niin
että holkin pää osoittaa maata kohti. Holkin tulee pudota pois päätöslenkistä, kun käännät
sen ympäri. Jos näin tapahtuu TRAC CLUB -vaunua voi käyttää liitosköyden kanssa holkin ja
ruuvin kanssa.
– TRAC CLUB-, TRAC GUIDE- ja TRAC GUIDE LT -vaunuja saa käyttää ainoastaan
seuraavanlaisissa turvaköysissä/turvavaijereissa: halkaisijaltaan 9–13 mm ja
poikkileikkaukseltaan pyöreä teräsvaijeri (esim. 17 punosta 9 lankaa tai 9 punosta 17 lankaa) tai
halkaisijaltaan 9–13 mm köysi.
5. Liitosköyden asentaminen vaunuun
Kaksihaaraista liitosköyttä käytettäessä vaunuun on ehdottomasti liitettävä lyhyempi haara.
5a. TRAC CLUB: liitosköyden kiinnittäminen vaunuun (ks. kuvat)
5b. TRAC GUIDE / TRAC GUIDE LT: sulkurenkaan ja liitosköyden kiinnittäminen vaunuun (ks.
kuvat)
6. Vaunun asentaminen köysiratavaijeriin
6a. Asentaminen köysiratavaijeriin
VAROITUS: vaunua käytettäessä portin tulee aina olla suljettu ja lukittu. Mikään ei saa olla
esteenä portin automaattiselle sulkeutumiselle.
VAROITUS: sulkurengas on vahvimmillaan, kun se on kuormitettu pituussuuntaan ja sen
lukitusvaippa on suljettu. Muilla tavoilla kuormitettuna sulkurenkaan käyttö on vaarallista.
6b. Köysiradan varotoimenpiteet
Varoitus: vaijeri- ja köysiradan rakentaminen ja käyttö edellyttää vankkaa asiantuntemusta.
– Kun asennat vaijeri- tai köysirataa, tee alustavat säätötestit (radan jännitys, kaltevuus jne.) eri
kuormilla, jotta voit varmistaa vaunuun soveltuvuuden radalle.
– Kerro käyttäjälle kaikista varotoimista.
– Märät tai jäiset olosuhteet voivat vaikuttaa vaunun tehokkuuteen.
– Varoitus: tätä vaunua ei ole suunniteltu törmäämään jarrutusjärjestelmään täydessä
vauhdissa.
– VAROITUS: TRAC CLUB- ja TRAC GUIDE LT -vaunujen kuulalaakerointi saa ne kulkemaan
nopeammin kuin TRAC GUIDE -vaunu. Vaijeri- tai köysirataa, joka on suunniteltu TRAC GUIDE
-vaunulle, ei saa käyttää TRAC CLUB- tai TRAC GUIDE LT -vaunulla (tai TANDEM SPEED
-taljarullalla).
– TRAC CLUB -vaunun murtolujuus: 23 kN.
– TRAC GUIDE- ja TRAC GUIDE LT -vaunun murtolujuus: 20 kN.
– Suurin sallittu työkuorma: 1,4 kN.
7. Kuljetus valjaissa
Kun vaunu on kiinnitettynä valjaisiin, seuraa huolellisesti, ettei liitosköyden muodostama
silmukka tartu mihinkään.
CARITRAC-pidikkeen asennus valjaisiin: Ks. kuvat.
CARITRAC on yhteensopiva ainoastaan TRAC GUIDE-, TRAC GUIDE LT- ja TRAC CLUB
-vaunujen kanssa. VAROITUS – hengenvaara: älä kiinnittäydy CARITRAC-pidikkeen avulla.
8. Lisätietoa
Tämä tuote täyttää henkilönsuojainasetuksen (EU) 2016/425 vaatimukset. EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa Petzl.com.
Milloin varusteet poistetaan käytöstä:
VAROITUS: poikkeustapauksissa saatat joutua poistamaan tuotteen käytöstä yhden ainoan
käyttökerran jälkeen. Tämä riippuu käytön rasittavuudesta ja käyttöolosuhteista (ankarat
olosuhteet, meriympäristö, terävät reunat, äärimmäiset lämpötilat, kemikaalit tms.).
Tuote on poistettava käytöstä, kun:
– se on altistunut rajulle pudotukselle tai raskaalle kuormitukselle
– se ei läpäise tarkastusta tai sinulla on pienikin epäilys sen luotettavuudesta
– et tunne sen käyttöhistoriaa täysin
– se vanhenee lainsäädännön, standardien, tekniikoiden tms. muuttumisen vuoksi tai se ei
enää ole yhteensopiva muiden varusteiden kanssa.
Tuhoa käytöstä poistetut varusteet, jottei kukaan käytä niitä enää.
Kuvakkeet:
A. Rajoittamaton käyttöikä - B. Hyväksytyt käyttölämpötilat - C. Käytön varotoimet - D.
Puhdistus - E. Kuivaaminen - F. Säilytys/kuljetus - G. Huolto - H. Muutokset/korjaukset
(kielletty muiden kuin Petzlin toimesta, ei koske varaosia) - I. Kysymykset/yhteydenotto
3 vuoden takuu
Kattaa kaikki materiaali- ja valmistusviat. Takuuseen eivät kuulu normaali kuluminen,
hapettuminen, varusteeseen tehdyt muutokset, virheellinen säilytys, huono huoltaminen ja
välinpitämättömyyden tai sellaisen käytön aiheuttamat vauriot, johon tuotetta ei ole suunniteltu.
Varoitussymbolit
1. Tilanne, jossa on vakava loukkaantumisen tai kuoleman vaara. 2. Onnettomuus- tai
loukkaantumisvaara. 3. Tärkeää tietoa tuotteen toiminnasta tai suorituskyvystä. 4. Tuotteiden
yhteensopimattomuus.
Jäljitettävyys ja merkinnät
a. Vastaa henkilönsuojaimille asetettuja vaatimuksia. EU-tyyppitarkastuksen suorittajaksi
ilmoitettu laitos - b. Tämän henkilönsuojaimen tuotannon valvojaksi ilmoitetun laitoksen
tunnistenumero - c. Jäljitettävyys: tietomatriisi - d. Halkaisija - e. Vaunun sarjanumero - f.
Valmistusvuosi - g. Valmistuskuukausi - h. Eränumero - i. Yksilöllinen tunniste - j. Standardit
- k. Lue käyttöohjeet huolellisesti - l. Mallin tunnistekoodi - m. Varo iskuja - n. Lujuus - o.
Valmistajan osoite - p. Sulkurenkaan sarjanumero - q. Valmistusvuosi - r. Valmistuspäivä - s.
Toimittajan tunniste - t. Yksilöllinen tunniste
P0018300C (260321)
9