Télécharger Imprimer la page

Cartridge Replacement; Changement De Cartouche; Dépannage - Riobel Pro Kubik Serie Guide D'installation

Publicité

Cartridge replacement

A. Turn off water supply or service valves.
B. Remove the handle (3) by removing the screw cap (1) and unscrewing the set screw
(2).
C. Unscrew the decorative ring (4) and remove.
D. Remove the decorative sleeve (5) and unscrew the top nut (6) retaining the cartridge
(7) and the balancing spool (8).
E. Remove the cartridge (7) and the balancing spool (8). Replace by new pieces.
ATTENTION: When inserting the new balancing spool (8) and cartridge (7) make
sure the two position pins on the balancing spool are inserted properly into their
position inside the valve. The o'rings should be properly positioned and in perfect
condition.
F. Reverse step to rebuild the trim.

Changement de cartouche

A. Fermer les alimentations d'eau ou les valves de service.
B. Retirer le cache vis (1), dévisser la vis (2) et retirer la poignée (3).
C. Dévisser l'anneau décorative (4) et la retirer.
D. Retirer le manchon décoratif (5) et dévisser la noix (6) retenant la cartouche (7) et le
balancier (8).
E. Retirer la cartouche (7) et le balancier (8). Remplacer par les nouvelles pièces.
ATTENTION: Lorsque vous placez la nouvelle cartouche, assurez-vous de bien la
positionner. Les deux tiges sous le balancier (8) doivent être insérées à l'intérieur des
2 trous au fond de la valve. Les joints toriques doivent être bien positionnés et en
parfaite condition.
F. Inverser les étapes pour réassembler la garniture.
Pgui-55 rev 01 05/2012
6
A. Remove the plate from the valve (see "trim installation" section).
B. With a screwdriver, adjust the service valve to the desired position
Valve de service
A. Retirer la plaque de la valve (voir section "installation de l'habillage").
B. À l'aide d'un tournevis, ajuster la valve de service à la position désirée.
Top view of the cartridge /
Vue de dessu de la cartouche
The models can
differ.
Les modèles
peuvent varier
Troubleshooting:
PROBLEM
CAUSE
Water not w arm enough in the
The temperature ajustment has not
maximum position.
been done correctly.
Water leaking from spout or from
Temperature ring poorly adjusted.
show er w hen shut off.
Gasket under the cartridge is not
properly seated. O-rings under the
disc are damaged, missing or not
properly seated.
D
:
ÉPANNAGE
PROBLÈMES
CAUSES
La température de l'eau n'est pas
L'ajustement de la température n'a
assez chaude à la position
pas été fait correctement.
maximale.
Fuite au bec ou à la douche
Le limiteur de température est mal
lorsque la valve est fermée.
ajusté. Le joint d'étanchéité est
mal positionné. Les joints toriques
sous le disque sont endommagés,
manquants ou mal positionnés.
Pgui-55 rev 01 05/2012
Service valve
Close / Fermé
Open / Ouvert
SOLUTION
Adjust the temperature ring.
See above image (Top view of
the cartrige).
Adjust the temperature ring (try
shutting off w ithout the ring).
If still leaking, check and/or
replace the gasket and/or
o-rings.
SOLUTIONS
Ajuster le limiteur de
température.Voir l'image ci
dessus (Vue de dessus de la
cartouche)
Ajuster le limiteur de
température (tester sans le
limiteur). S'il y a toujours une
fuite, vérifier et/ou replacer les
joints d'étanchéité et/ou les
joints toriques.
7

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pro njoy serie