Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

PB131
PNEUMATIC NAILER

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AIRTAC Rapid PB131

  • Page 1 PB131 PNEUMATIC NAILER...
  • Page 3 PB131 PNEUMATIC NAILER ) ‫ليغشتلا تاميلعت‬...
  • Page 4: Technical Specifications

    (GB) PNEUMATIC NAILER PB131 TECHNICAL SPECIFICATIONS Tool size Air inlet Max operating pressure admissible Operating pressure Recommanded fasteners Loading capacity Recommanded pneumatic oil Noise Information (EN 12549:1999) Vibration Information (ISO 8662-11:1999)
  • Page 5: Safety Warnings

    SAFETY WARNINGS...
  • Page 6: Troubleshooting And Maintenance

    LOADING TOOL USE TROUBLESHOOTING AND MAINTENANCE MAINTENANCE:...
  • Page 7: Technische Daten

    (DE) PNEUMATISCHES NAGELGERÄT PB131 TECHNISCHE DATEN Werkzeuggröße Lufteinlass Maximal zulässiger Betriebsdruck Betriebsdruck Empfohlene Befestigungsmittel Ladekapazität Empfohlenes Pneumatiköl Schallinformationen (EN 12549:1999) Vibrationsinformationen (ISO 8662-11:1999)
  • Page 8 SICHERHEITSWARNUNGEN...
  • Page 9: Verwendung Des Werkzeugs

    LADEN VERWENDUNG DES WERKZEUGS...
  • Page 10: Fehlersuche Und Wartung

    FEHLERSUCHE UND WARTUNG WARTUNG:...
  • Page 11: (Fr) Cloueur Pneumatique

    (FR) CLOUEUR PNEUMATIQUE PB131 SPECIFICATIONS TECHNIQUES Dimensions de l’outil Connexion air comprimé Pression maxi admissible Pression de travail Projectiles recommandés Capacité de projectiles du magasin Lubrifiant pneumatique recommandé Informations sur le niveau de bruit (EN 12549:1999) Informations sur les vibra- tions (ISO 8662-11:1999)
  • Page 12: Consignes De Securite

    CONSIGNES DE SECURITE...
  • Page 13: Utilisation De L'outil

    CHARGEMENT UTILISATION DE L’OUTIL...
  • Page 14: Pannes, Remedes Et Entretien

    PANNES, REMEDES ET ENTRETIEN ENTRETIEN:...
  • Page 15: Technische Specificaties

    (NL) PNEUMATISCHE NAGELMACHINE PB131 TECHNISCHE SPECIFICATIES Afmetingen gereedschap Luchtinlaat Maximaal toegestane werkdruk Werkdruk Aanbevolen nagels Laadcapaciteit Aanbevolen pneumatische olie Geluidsinformatie (EN 12549:1999) Trillingsinformatie (ISO 8662-11:1999)
  • Page 16: Veiligheidswaarschuwingen

    VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN...
  • Page 17: Gebruik Van Het Gereedschap

    LADEN GEBRUIK VAN HET GEREEDSCHAP...
  • Page 18: Problemen Oplossen En Onderhoud

    PROBLEMEN OPLOSSEN EN ONDERHOUD ONDERHOUD:...
  • Page 19: Dati Tecnici

    (IT) CHIODATRICE PNEUMATICA PB131 DATI TECNICI Dimensioni dell’utensile Ingresso dell’aria Pressione di esercizio max consentita Pressione di esercizio Fermi raccomandati Capacità di ricarica Olio pneumatico raccomandato Informazioni acustiche (EN 12549:1999) Informazioni sulle vibra- zioni (ISO 8662-11:1999)
  • Page 20: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA...
  • Page 21: Utilizzo Dell'utensile

    CARICAMENTO UTILIZZO DELL’UTENSILE RICERCA DEI GUASTI E MANUTENZIONE MANUTENZIONE:...
  • Page 22: Especificaciones Técnicas

    (ES) CLAVADORA NEUMÁTICA PB131 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Tamaño de la herramienta Entrada de aire Presión de funcionamiento máx. admisible Presión de funcionamiento Fijaciones recomendadas Capacidad de carga Aceite neumático recomendado Información de ruido (EN 12549:1999) Información sobre vibra- ciones (ISO 8662-11:1999)
  • Page 23: Advertencias De Seguridad

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD...
  • Page 24: Uso De La Herramienta

    CARGANDO USO DE LA HERRAMIENTA...
  • Page 25: Resolución De Problemas Y Mantenimiento

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO:...
  • Page 26: Especificações Técnicas

    (PT) PREGADOR PNEUMÁTICO PB131 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Dimensão da ferramenta Entrada de ar Pressão de operação máxima admissível Pressão de operação Agrafos recomendados Capacidade de carregamento Óleo pneumático recomendado Informações de ruído (EN 12549:1999) Informações de vibração (ISO 8662-11:1999)
  • Page 27: Avisos De Segurança

    AVISOS DE SEGURANÇA...
  • Page 28: Utilização Da Ferramenta

    CARREGAMENTO UTILIZAÇÃO DA FERRAMENTA...
  • Page 29 DETECÇÃO DE PROBLEMAS E MANUTENÇÃO MANUTENÇÃO:...
  • Page 30: Tekniska Specifikationer

    (SE) PNEUMATISK SPIKPISTOL PB131 TEKNISKA SPECIFIKATIONER Verktygsstorlek Luftanslutning Högsta tillåtna driftstryck Driftstryck Rekommenderade förband Laddningskapacitet Rekommenderad pneumatisk olja Bullerinformation (EN 12549:1999) Vibrationsinformation (ISO 8662-11:1999)
  • Page 31 SÄKERHETSVARNINGAR...
  • Page 32: Använda Verktyget

    LADDA ANVÄNDA VERKTYGET FELSÖKNING OCH UNDERHÅLL UNDERHÅLL:...
  • Page 33 (DK) TRYKLUFTPISTOL PB131 TECHNICAL SPECIFICATIONS Værktøjsmål Luftindtag Maks. tilladte driftstryk Driftstryk Anbefalet befæstigelse Påfyldningskapacitet Anbefalet pneumatikolie Støjoplysninger (EN 12549:1999) Vibrationsoplysninger (ISO 8662-11:1999)
  • Page 34 SIKKERHEDSADVARSLER...
  • Page 35 PÅFYLDNING ANVENDELSE AF VÆRKTØJET FEJLFINDING OG VEDLIGEHOLDELSE VEDLIGEHOLDELSE:...
  • Page 36: Tekniske Spesifikasjoner

    (NO) SPIKERPISTOL MED TRYKKLUFT PB131 TEKNISKE SPESIFIKASJONER Verktøystørrelse Luftinntak Maks tilrådelig driftstrykk Driftstrykk Anbefalte stifter Matekapasitet Anbefalt trykkolje Støyinformasjon (EN 12549:1999) Vibrasjonsinformasjon (ISO 8662-11:1999)
  • Page 37 SIKKERHETSADVARSLER...
  • Page 38: Feilsøking Og Vedlikehold

    MATING VERKTØYBRUK FEILSØKING OG VEDLIKEHOLD VEDLIKEHOLD:...
  • Page 39: Tekniset Tiedot

    (FI) PAINEILMAKÄYTTÖINEN NAULAIN PB131 TEKNISET TIEDOT Työkalun koko Ilma-aukko Suurin sallittu käyttöpaine Käyttöpaine Sinkiläsuositus Kapasiteetti Paineilmaöljysuositus Melutiedot (EN 12549:1999) Tärinätiedot (ISO 8662-11:1999)
  • Page 40 TURVAVAROITUKSET...
  • Page 41: Työkalun Käyttö

    TÄYTTÖ TYÖKALUN KÄYTTÖ VIANMÄÄRITYS JA HUOLTO HUOLTO:...
  • Page 42: Технические Спецификации

    (RU) ПНЕВМАТИЧЕСКИЙ ГВОЗДЕЗАБИВАТЕЛЬ PB131 ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ Размеры Воздухоприемник Максимально допустимое рабочее давление Рабочее давление Рекомендуемые крепежные элементы Вместимость магазина Рекомендуемое масло Информация по уровню шума (EN 12549:1999) Вибрация (ISO 8662-11:1999)
  • Page 43 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБ ОПАСНОСТИ...
  • Page 44 ЗАРЯДКА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ...
  • Page 45 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И ОБСЛУЖИВАНИЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ:...
  • Page 46: Tehnilised Näitajad

    (EE) PNEUMAATILINE NAELAPÜSTOL PB131 TEHNILISED NÄITAJAD Tööriista mõõtmed Õhu sisselase Maksimaalne lubatav töörõhk Töörõhk Soovitatavad kinnitid Mahutavus Soovitatav pneumaatiline õli Müra puudutav teave (EN 12549:1999) Vibratsiooni puudutav teave (ISO 8662-11:1999)
  • Page 47 HOIATUSED...
  • Page 48: Tööriista Kasutamine

    LAADIMINE TÖÖRIISTA KASUTAMINE VEAOTSING JA HOOLDUS HOOLDUS:...
  • Page 49: Techninės Charakteristikos

    (LT) PNEUMATINĖ VINIAKALĖ PB131 TECHNINĖS CHARAKTERISTIKOS Įrankio ilgis Oro sąnaudos Didžiausias leistinas darbinis slėgis Darbinis slėgis Rekomenduojami tvirtikliai Apkrovos našumas Rekomenduojamas tepalas pneumatiniams įrankiams Triukšmo lygis (EN 12549:1999) Vibracijos lygis (ISO 8662-11:1999)
  • Page 50: Saugos Įspėjimai

    SAUGOS ĮSPĖJIMAI...
  • Page 51 UŽTAISYMAS KIO NAUDOJIMAS GEDIMŲ ŠALINIMAS IR PRIEŽIŪRA PRIEŽIŪRA:...
  • Page 52: Tehniskās Specifikācijas

    (LV) PNEIMATISKAIS NAGLOTĀJS PB131 TEHNISKĀS SPECIFIKĀCIJAS Instrumenta izmērs Gaisa ieplūde Maksimāli pieļaujamais darba spiediens Darba spiediens Ieteicamās saspraudes Ietilpība Ieteicamā pneimatiskā eļļa Trokšņu informācija (EN 12549:1999) Vibrācijas informācija (ISO 8662-11:1999)
  • Page 53: Drošības Brīdinājumi

    DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI...
  • Page 54: Traucējummeklēšana Un Apkope

    IELĀDĒŠANA INSTRUMENTA LIETOŠANA TRAUCĒJUMMEKLĒŠANA UN APKOPE APKOPE:...
  • Page 55: Технически Спецификации

    (BG) ПНЕВМАТИЧЕН ТАКЕР ЗА ПИРОНИ PB131 ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ Размер на инструмента Въздушен отвор Максимално допустимо работно налягане Работно налягане Препоръчителни крепежни елементи Капацитет на зареждане Препоръчително пневматично масло Информация за шум (EN 12549:1999) Вибрации (ISO 8662-11:1999)
  • Page 56: Предупреждения За Безопасност

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...
  • Page 57 ЗАРЕЖДАНЕ УПОТРЕБА НА ИНСТРУМЕНТА...
  • Page 58 РЕШАВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ И ПОДДРЪЖКА ПОДДРЪЖКА:...
  • Page 59: Technické Údaje

    (CZ) PNEUMATICKÁ HŘEBÍKOVÁ SBÍJEČKA PB131 TECHNICKÉ ÚDAJE Velikost nástroje Přívod vzduchu Max. přípustný provozní tlak Provozní tlak Doporučené upínací prvky Kapacita Doporučený pneumatický olej Informace ohledně hluku (EN 12549:1999) Informace ohledně vibrací (ISO 8662-11:1999)
  • Page 60: Bezpečnostní Varování

    BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ...
  • Page 61: Použití Nástroje

    PLNĚNÍ POUŽITÍ NÁSTROJE ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ A ÚDRŽBA ÚDRŽBA:...
  • Page 62: Tehničke Specifikacije

    (HR) UREĐAJ ZA ZABIJANJE ČAVALA PB131 TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Veličina uređaja Otvor za dovod zraka Maksimalni dozvoljeni radni tlak Radni tlak Preporučene spojke Kapacitet spremnika Preporučeno pneumatsko ulje Podaci o razini buke (EN 12549:1999) Podaci o razini vibracija (ISO 8662-11:1999)
  • Page 63: Sigurnosna Upozorenja

    SIGURNOSNA UPOZORENJA...
  • Page 64: Rješavanje Problema I Održavanje

    PUNJENJE UPORABA UREĐAJA RJEŠAVANJE PROBLEMA I ODRŽAVANJE ODRŽAVANJE:...
  • Page 65: Műszaki Adatok

    (HU) PNEUMATIKUS SZÖGBELÖVŐ PB131 MŰSZAKI ADATOK A szerszám mérete: Levegő bemenet Maximális üzemi nyomás Üzemi nyomás Javasolt rögzítők Töltési kapacitás Javasolt pneumatikus olaj (EN 12549:1999) Rezgéssel kapcsolatos információk (ISO 8662-11:1999)
  • Page 66: Biztonsági Figyelmeztetések

    BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK...
  • Page 67: A Szerszám Használata

    BETÖLTÉS A SZERSZÁM HASZNÁLATA KARBANTARTÁS ÉS HIBAELHÁRÍTÁS KARBANTARTÁS:...
  • Page 68: Dane Techniczne

    (PL) GWOŹDZIARKA PNEUMATYCZNA PB131 DANE TECHNICZNE Wielkość urządzenia Wlot powietrza Maks. dopuszczalne ciśnienie roboczeadmissible Ciśnienie robocze Zalecane elementy złączne Pojemność zasobnika Zalecany olej pneumatyczny Informacje dotyczące hałasu (EN 12549:1999) Informacje dotyczące drgań (ISO 8662-11:1999)
  • Page 69: Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
  • Page 70: Użytkowanie Narzędzia

    ŁADOWANIE UŻYTKOWANIE NARZĘDZIA...
  • Page 71 USUWANIE USTEREK I KONSERWACJA KONSERWACJA:...
  • Page 72: Tehnične Specifikacije

    (SI) PNEVMATSKI ŽEBLJALNIK PB131 TEHNIČNE SPECIFIKACIJE Velikost orodja Dovod zraka Največji dopustljiv delovni tlak Delovni tlak Priporočljive sponke Kapaciteta Priporočeno pnevmatsko olje Informacije o hrupu (EN 12549:1999) Informacije o vibracijah (ISO 8662-11:1999)
  • Page 73: Varnostna Opozorila

    VARNOSTNA OPOZORILA...
  • Page 74: Uporaba Orodja

    POLNJENJE UPORABA ORODJA ODPRAVLJANJE TEŽAV IN VZDRŽEVANJE VZDRŽEVANJE:...
  • Page 75: Technická Špecifikácia

    (SK) PNEUMATICKÁ ZOŠÍVAČKA PB131 TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA Veľkosť nástroja Prívod vzduchu Maximálny povolený prevádzkový tlak Prevádzkový tlak Odporúčaný spojovací materiál Kapacita zásobníka Odporúčaný pneumatický olej Hlučnosť (EN 12549:1999) Vibrácie (ISO 8662-11:1999)
  • Page 76: Bezpečnostné Varovania

    BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA...
  • Page 77: Použitie Nástroja

    NABÍJANIE POUŽITIE NÁSTROJA DIAGNOSTIKA PORÚCH A ÚDRŽBA ÚDRŽBA:...
  • Page 78: Τεχνικεσ Προδιαγραφεσ

    (GR) ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΟ ΚΑΡΦΩΤΙΚΟ PB131 Oδηγίες λειτουργίας ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Μέγεθος εργαλείου: Ύψος Μήκος Πλάτος Βάρος Είσοδος αέρα 1/4" Μέγιστη επιτρεπόμενη πίεση λειτουργίας 8 bar Πίεση λειτουργίας Ελάχιστη 5 bar Μέγιστη 7 bar Συνιστώμενοι συνδέτες Χωρητικότητα φόρτωσης Συνιστώμενο πνευματικό TEXACO κωδικός 700 λάδι Régal R&O 32 λάδι...
  • Page 79 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε αυτές τις προειδοποιήσεις για να αποτρέψετε τραυματισμούς στον εαυτό σας και στους παριστάμενους. Για πρόσθετες πληροφορίες ανατρέξτε στη χρήση του εργαλείου, ενότητες συντήρησης και επίλυσης προβλημάτων. Χρησιμοποιήστε μόνο συνιστώμενους συνδέτες. Ποτέ μην στρέφετε το εργαλείο προς τρίτα άτομα ή τον εαυτό σας. Αυτό το εργαλείο δεν προορίζεται για χρήση...
  • Page 80 ΦΟΡΤΩΣΗ ΧΡΗΣΗ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ ξ Π Π ξ ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ: Ενώ το εργαλείο είναι αποσυνδεμένο από την παροχή αέρα, κάντε ημερήσιους ελέγχους για να διασφαλίσετε την ελεύθερη κίνηση του πλαισίου ασφαλείας και της σκανδάλης. Όλες οι βίδες πρέπει να διατηρούνται σφιγμένες. Οι ξεσφιγμένες βίδες έχουν ως αποτέλεσμα μη ασφαλή...
  • Page 81: Teknik Özellikler

    (TR) HAVALI ÇİVİ TABANCASI PB131 ı ı TEKNİK ÖZELLİKLER Alet boyutu: ş ğı ı Hava girişi İzin verilen maksimum çalışma basıncı Çalışma basıncı Önerilen sabitleme malzemeleri Yükleme kapasitesi Önerilen pnömatik yağı Gürültü Bilgisi (EN 12549:1999) ğ ğ ı ı ğ ış...
  • Page 82 GÜVENLİK UYARISI ı ı ı ı ı ı ı ı ı ı ı iğ ğ ı ı ı ı i i i ı i i işi ı ı ği ı ı ı işi i i i işi ı ı ış ı ı...
  • Page 83: Aleti̇n Kullanimi

    YÜKLEME ğı ğ ı ı ı ı ı ı ş ı ı ı ı ş ğı ğ ş ı ş ğı ş ğ ı ı ı ı ı ALETİN KULLANIMI iğ işi ğ ğı ğ ı ş ı ış ı ı ı...
  • Page 84 ‫اﻟﺘﺤﻤﻴﻞ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ اﻷداة ﻣﻦ ﻣﺼﺪر اﻟﻬﻮاء‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج اﳌﺨﺰن ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﲆ ذراع اﻟﻨﻘﺮ‬ ‫ﺗﺤﻤﻴﻞ اﳌﺸﺎﺑﻚ: اﺿﻐﻂ ﻣﺴﺪس اﳌﺴامر ﻷﺳﻔﻞ وﻗﻢ‬ ‫ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ﴍﻳﻂ اﳌﺴﺎﻣري ﰲ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ واﻟﻨﻘﺎط ﻣﺘﺠﻬﺔ‬ .‫أﺳﻔﻞ. ادﻓﻊ اﳌﺠﺮي إﱃ أن ﻳﺴﺘﻘﺮ ﰲ ﻣﻜﺎﻧﻪ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪم اﳌﺸﺎﺑﻚ اﳌﻮﴅ ﺑﻬﺎ ﻓﻘﻂ‬ .(‫)اﻧﻈﺮ...
  • Page 85 ‫ﺗﺤﺬﻳﺮات اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ .‫اﻗﺮأ ﻫﺬه اﻟﺘﺤﺬﻳﺮات ﳌﻨﻊ وﻗﻮع إﺻﺎﺑﺎت ﻟﻨﻔﺴﻚ وﻟﻠامرة‬ .‫ارﺟﻊ إﱃ أﻗﺴﺎم اﺳﺘﺨﺪام اﻷداة واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ وﺣﻞ اﳌﺸﺎﻛﻞ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﲆ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت إﺿﺎﻓﻴﺔ‬ .‫اﺳﺘﺨﺪم اﳌﺸﺎﺑﻚ اﳌﻮﴅ ﺑﻬﺎ ﻓﻘﻂ‬ .‫ﻻ ﺗﻮﺟﻪ اﻷداة ﻣﻄﻠﻘﺎ ﻟﻸﺷﺨﺎص أو ﻟﻨﻔﺴﻚ‬ ‫وﻟﻴﺲ اﳌﻘﺼﻮد ﻣﻦ ﻫﺬه اﻷداة اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ أﺷﺨﺎص )ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﻢ اﻷﻃﻔﺎل( ﻳﻌﺎﻧﻮن ﻣﻦ اﻧﺨﻔﺎض اﻟﻘﺪرات اﻟﺠﺴامﻧﻴﺔ أو اﻟﺤﺴﻴﺔ أو اﻟﻌﻘﻠﻴﺔ أو أﺷﺨﺎص ﻳﻔﺘﻘﺮون‬ ‫إﱃ...
  • Page 86 ‫( ﻣﺎﻛﻴﻨﺔ اﳌﺴﺎﻣري اﻟﻬﻮاﺋﻴﺔ‬AR) PB131 ‫ﺗﻌﻠﻴامت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫542 ﻣﻠﻢ‬ :‫ﺣﺠﻢ اﻷداة‬ ‫اﻻرﺗﻔﺎع‬ ‫042 ﻣﻠﻢ‬ ‫اﻟﻄﻮل‬ ‫65 ﻣﻠﻢ‬ ‫اﻟﻌﺮض‬ ‫3.1 ﻛﺠﻢ‬ ‫اﻟﻮزن‬ "1/4 ‫ﻣﺪﺧﻞ اﻟﻬﻮاء‬ ‫8 ﺑﺎر‬ ‫أﻗﴡ ﺿﻐﻂ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻘﺒﻮل‬ ‫5 ﺑﺎر‬ ‫اﻟﺤﺪ اﻷدىن‬ ‫ﺿﻐﻂ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫7 ﺑﺎر‬ ‫اﻟﺤﺪ...

Table des Matières