Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTALLATION
MANUAL
MANUEL
D'INSTALLATION
Solutions & Aluminum
Solutions et aluminium
SLIDING SYSTEM FOR INTERIOR DOORS
SYSTÈME COULISSANT POUR PORTES
INTÉRIEURES
RO 82 MAX

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ROMETAL RO 82 MAX

  • Page 1 Solutions & Aluminum Solutions et aluminium SLIDING SYSTEM FOR INTERIOR DOORS INSTALLATION SYSTÈME COULISSANT POUR PORTES MANUAL INTÉRIEURES RO 82 MAX MANUEL D'INSTALLATION...
  • Page 2 RO 82 MAX Watch the assembly video. Regarder la vidéo pour l’assemblage. ENSURE THE DAMPER IS APPROPRIATE FOR THE WEIGHT OF THE DOOR S’ASSURER QUE L’AMORTISSEUR CONVIENT AU POIDS DE LA PORTE Light (15 - 40kg) Medium (40 - 80kg)
  • Page 3 RO 82 MAX Main characteristics of the system: Principales caractéristiques du système : MADE IN BRAZIL BRAZILIAN BRÉSILIENNE FABRIQUE EN BRÈSIL Brazilian For doors 15-40 kg, 40-80 kg, Hanging Includes technology 80-100 kg system damper Technologie Pour portes de 15 à 40 kg, Système de...
  • Page 4 PLATE/PLAQUE 8002 Installed system Setting Système installé Réglage For door thicknesses 18 mm or more Pour porte de 18 mm ou plus d’épaisseur Door height calculation Installation dimensions Calcul de la hauteur de la porte Dimensions pour l’installation Side/rail mounting - 30mm Top mounting - 73mm Montage latéral ou sur rail...
  • Page 5 FE-9008 Installed system Setting Système installé Réglage For door thicknesses 25 mm or more Pour porte de 25 mm ou plus d’épaisseur Door height calculation Calcul de la hauteur de la porte Side/rail mounting - 7mm Top mounting - 50mm Top mounting - 7mm Montage latéral ou sur rail Montage supérieur...
  • Page 6: Glass Clamp Pince Pour Verre

    Glass clamp Pince pour verre SV-9010 Installed system Setting Système installé Réglage On a 650-mm wide glass door, install the SV 9010 bracket 25 mm from the edge of the door Sur une porte de verre de 650 mm de largeur, installer le support SV 9010 à 25 mm du bord de la porte.
  • Page 7: Pvc Profile Installation Installation Du Profilé De Pvc

    PVC Profile Installation Installation du profilé de PVC Used only with non-rolling guide Utiliser uniquement avec un guide sans roulettes To use the lower profile, subtract 11 mm Pour utiliser le profilé inférieur, soustraire 11 mm...
  • Page 8 Internal fastening, track boreholes. Fixation intérieure, perforations du rail. RM-003 Number of Track boreholes Track Boreholes (Top View) Rail Nombre de Perforations dans le rail (vue du haut) perforations 1,5m External fastening, attach brackets to the rail. Fixation extérieure, attacher les supports au rail. ART.
  • Page 9 Component placement. Mise en place des composants. Components must be placed at track-ends. Les composants doivent être placés aux extrémités du rail. Retention devices may be installed in either direction. Les dispositifs de retenue peuvent être installés dans n’importe quel sens. Dampers must be activated.
  • Page 10 Internal fastening, track installation. Fixation intérieure, installation du rail. External fastening, track installation. Fixation extérieure, installation du rail. Fastening the lower guide. Align the lower guide with the center of the upper rail. Fixation du guide inférieur. Aligner le guide inférieur sur le centre du rail supérieur.
  • Page 11 Door installation. Hanging the door Installation de la porte. Suspension de la porte entre les boulons du chariot Attaching the door to the system Fixation de la porte au système Door height adjustment. Réglage de la hauteur de la porte. Adjust the height Loosen system Tighten the system fully...
  • Page 12 Side molding Moulure latérale Internal fastening Fixation intérieure Interior trim Garniture intérieure ROMETAL Solutions & Aluminum Solutions et aluminium Rodovia BR 470 | km 174, 5 | nº 4075 Bairro Universal | CEP 95330-000 Rev.:00 Veranópolis | RS | Brasil Cód.:13296...