Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Kaminofen Auriga
Anleitung
Instruction
Instructions
Aanwijzing
Manual de instrucciones
- DIN EN 13240
- 15a BV-G
D
Seite
2 - 7
GB
Page
8 - 13
F
Page
14 - 19
NL
Pagina 20 - 25
E
Página 26 - 31
28/816

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Konigshutte Auriga 28/816

  • Page 1 Kaminofen Auriga 28/816 Anleitung Seite 2 - 7 Instruction Page 8 - 13 Instructions Page 14 - 19 Aanwijzing Pagina 20 - 25 Manual de instrucciones Página 26 - 31 - DIN EN 13240 - 15a BV-G...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsübersicht Technische Daten Vorwort ..............2 ● Nennwärmeleistung ........5,0 kW Technische Daten ............. 2 ● Raumwärmeleistung ........5,0 kW ● Höhe bis Mitte Anschlussstutzen Zu beachtende Vorschriften ........2 bei Anschluss hinten ........933 mm Schornsteinbemessung ........... 2 ● Höhe bis Oberkante Anschlussstutzen Verbrennungsluftversorgung ........
  • Page 3: Verbrennungsluftversorgung

    Verbrennungsluftversorgung Aufstellen des Kaminofens Es ist sicherzustellen, dass dem Kaminofen ausrei- Der Aufstellboden muss eben und waagerecht sein. chend Verbrennungsluft zur Verfügung steht. Für eine Der Kaminofen darf nur auf ausreichend tragfähige einwandfreie Funktion des Kaminofens ist ein notwen- Böden aufgestellt werden. Zum Schutz des Fußbodens diger Verbrennungsluftvolumenstrom von 15,6 m³/h zu kann der Kaminofen auf ein Bodenblech oder eine berücksichtigen.
  • Page 4: Bedienung

    Bedienung Beachten Sie vor dem ersten Heizen ● Alle Zubehörteile aus dem Aschekasten und Zulässige Brennstoffe Feuerraum entnehmen. Nachfolgend aufgeführte Brennstoffe sind zulässig: ● Der auftretende Geruch durch das Verdampfen der Schutzlackierung verschwindet, wenn der ● Naturbelassenes stückiges Holz in Form von Scheitholz Kaminofen mehrere Stunden gebrannt hat (Raum gut Lüften).
  • Page 5: Luftsteller

    Luftsteller Heizen ● Nur die Menge Brennstoff auflegen, die entspre- chend dem Wärmebedarf benötigt wird. Für Nennheizleistung 5,0 kW: - max. 1,6 kg Holzscheite; Brenndauer >45 min - max. 2,5 Braunkohlenbrikett; Brenndauer >60 min Für max. zulässige Heizleistung: - max. 3 kg Holzscheite - max.
  • Page 6: Verkleidung

    Verkleidung Besondere Hinweise ● Die Verkleidungen dürfen nicht überheizt werden, da Bei einer wesentlichen oder dauernden Überbelastung sonst Risse auftreten können. das Kaminofens über die Nennwärmeleistung hin- aus sowie bei Verwendung anderer als der genann- ● Mit maximal 3 kg Holz heizen. ten Brennstoffe, entfällt die Gewährleistung des ●...
  • Page 7: Ersatzteile

    Ersatzteile Sachmängelhaftung Achtung: Die Haftung des Verkäufers für Sachmängel rich- Eventuell benötigte Ersatzteile fordern Sie bitte bei tet sich nach den gesetzlichen Vorschriften der Ihrem Fachhändler an. Es dürfen ausschließlich §§ 437 ff BGB. Danach besteht grundsätzlich eine Original-Ersatzteile verwendet werden. Für Ersatzteile Haftung des Verkäufers für die Sachmängelfreiheit garantieren wir 10 Jahre Ver sor gungs sicherheit.
  • Page 8: Foreword

    Stove Auriga 28/816 Table of Contents Technical Data Foreword ..............8 ● Nominal thermal output ......... 5,0 kW Technical Data ............8 ● Room heat output .......... 5,0 kW ● Height to middle of the connector pipe Regulations to be observed ........8 with the connection at the back ....
  • Page 9: Combustion Air Supply

    Combustion air supply Installing the stove It must be guaranteed that there is enough combustion The floor on which the stove is installed must be even air available for the stove. For the proper function of the and horizontal. The stove may only be installed on an stove, a necessary combustion air volume current of adequate load­bearing floor.
  • Page 10: Operation

    Operation Please note before heating for the first time ● Remove all accessories from the ash pan and com- Permissible fuels bustion chamber. The following fuels are approved: ● The odour given off by the evaporation of the pro- tective coating disappears after the stove has been ●...
  • Page 11: Air Controller

    Air controller Heating ● Only place the quantity of fuel required to achieve the heating requirement. For a nominal heating output 5,0 kW: - max. 1,6 kg billet wood; burning time >45 min ­ max. 2,5 lignite briquettes; burning time >60 min For max.
  • Page 12: Cladding

    Cladding Special information ● The cladding may not be overheated, as cracks The manufacturer’s guarantee expires if the stove is could appear. significantly or permanently overloaded above the nominal heating output, or if fuels other than those list- ● Use a maximum of 3 kg wood for heating. ed are used.
  • Page 13: Replacement Parts

    Replacement parts What to do if ...? Attention: ... the stove doesn’t draw properly? Please ask your specialist trader for any replacement ● Is the chimney or the stovepipe not tight? parts required. Always use original spare parts only. ● Has the chimney been incorrectly designed? We guarantee a ten-year availability of spare parts.
  • Page 14: Préface

    Poêle Auriga 28/816 Table des matières Caractéristiques technique Préface..............14 ● Puissance nominale ........5,0 kW Caractéristiques technique ........14 ● Puissance nominale à l‘air ......5,0 kW ● Hauteur jusqu’au milieu Directives à respecter ..........14 du manchon de raccord Dimensions de la cheminée ........
  • Page 15: Alimentation En Air De Combustion

    Alimentation en air de combustion Installation du poêle Il faut veiller à ce que le poêle dispose de suffisamment Le sol doit être plan et horizontal. Le poêle ne peut être d’air de combustion. Pour un fonctionnement impec- posé que sur un sol suffisamment robuste. Pour proté- cable du poêle, un débit volumique d’air de combustion ger le plancher, on pourra placer le poêle sur une tôle de 15,6 m³/h doit être pris en compte.
  • Page 16: Manipulation

    Manipulation À respecter avant la première mise en service chauffer Combustibles autorisés ● Sortir au préalable tous les accessoires du cendrier Les combustibles énumérés dans ce qui suit, sont et du foyer. autorisés: ● L‘odeur se produisant en raison de la vaporisation ●...
  • Page 17: Vérin À Air

    Vérin à air Chauffer ● N‘alimenter que la quantité de combustible qui cor- respond au besoin calorifique souhaité. Pour la puissance thermique nominale 5,0 kW: - max. 1,6 kg de bois de bûches; durée de combustion >45 min ­ max. 2,5 briquettes de lignite durée de combustion >60 min Pour la puissance thermique admissible max.: - max.
  • Page 18: Habillage

    Habillage Indications spéciales ● Il ne faut pas surchauffer l‘habillage, car on pourrait La garantie du fabricant expirera en cas de surcharge évoquer des craquelures. essentielle ou constante du poêle au-delà du rende- ment thermique nominal ainsi qu‘en cas d‘emploi ●...
  • Page 19: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Que faut-il faire si …? Attention: … le poêle ne tire pas bien? Veuillez demander les pièces de rechange dont vous ● La cheminée ou le tuyau de cheminée ne sont-ils aurez éventuellement besoin, auprès de votre commer- pas étanches? çant spécialisé.
  • Page 20: Voorwoord

    Haardkachel Auriga 28/816 Inhoudsoverzicht Technische gegevens Voorwoord ............... 20 ● Nominaal warmtevermogen ......5,0 kW Technische gegevens ..........20 ● Ruimteverwarmingsvermogen ....... 5,0 kW ● Hoogte tot midden aansluitstomp Voorschriften in acht te nemen ......20 bij aansluiting achteraan ......933 mm Schoorsteendimensionering .........
  • Page 21: Toevoer Van Verbrandingslucht

    Toevoer van verbrandingslucht Monteren van de haardkachel U moet kunnen garanderen dat de haardkachel over De plaatsingsbodem moet vlak en waterpas zijn. De voldoende verbrandingslucht kan beschikken. Voor haardkachel mag slechts op vloeren met voldoende een probleemloze werking van de haardkachel is een draagvermogen geplaatst worden.
  • Page 22: Bediening

    Bediening Neemt U in acht voor het eerste stoken ● Alle toebehoren uit de aslade en verbrandings-ruim- Toelaatbare brandstoffen te verwijderen. De onderstaande aangevoerde brandstoffen zijn ● De optredende geur door het verdampen van de toelaatbaar: beschermingsverlakking verdwijnt, wanneer de ●...
  • Page 23: Luchtregelaar

    Luchtregelaar Stoken ● Slechts de hoeveelheid brandstof opleggen, die in overeenstemming met de warmtebehoefte wordt benodigd. Voor nominaal verwarmingsvermogen 5,0 kW: - max. 1,6 kg kloofhout; brandduur >45 min - max. 2,5 bruinkoolbriketten; brandduur >60 min Voor max. toegelaten verwarmingsvermogen: - max.
  • Page 24: Bekleding

    Bekleding Bijzondere aanwijzingen ● De bekleding mag niet te heet worden, omdat er an- Bij eenbelangrijke of voortdurende overbelasting van ders scheuren kunnen ontstaan. de haardkachel boven het nominaal verwarmingsver- mogen uit evenals bij gebruik van andere als de ge- ●...
  • Page 25: Reservedelen

    Reservedelen Wat is, wanneer ...? Opgelet: ... de haardkachel niet goed trekt? Eventueel benodigde reservedelen bestelt U alstublieft ● Is de schoorsteen of de kachelpijp ondicht? bij Uw vakhandelaar. Er mogen uitsluitend originele ● Is de schoorsteen niet juist gedimensioneerd? reserveonderdelen gebruikt worden.
  • Page 26: Prólogo

    Estufa de chimenea Auriga 28/816 Contenido Características técnicas Prólogo ..............26 ● Potencia calorífica nominal ......5,0 kW Características técnicas ........26 ● Potencia suministrada al aire ......5,0 kW ● Altura hasta el centro Prescripciones a observar........26 de la tubuladura de empalme Dimensionado de la chimenea ......
  • Page 27: Suministro De Aire De Combustión

    Suministro de aire de combustión Cómo instalar la estufa de chimenea Debe garantizarse que la estufa dispone de suficiente El suelo para colocar la estufa tiene que ser plano y ho- aire de combustión. Para un funcionamiento correcto rizontal. La estufa de chimenea solamente debe insta- de la estufa debe tenerse en cuenta un caudal de aire larse sobre suelos con la suficiente capacidad de car- de combustión de 15,6 m³/h.
  • Page 28: Manejo

    Manejo A observar antes de calentar por primera vez Combustibles admisibles ● Se tienen que sacar la caja de las cenizas y del ho- Son admisibles los combustibles a saber: gar todos los accesorios. ● Leña natural ● El olor que se produce al evaporarse la capa de laca protectora desaparece después de que la estufa de Longitud máxima: ..33 cm chimenea haya funcionado varias horas (ventílese...
  • Page 29: Regulador Del Aire

    Regulador del aire Cómo calentar ● Ponga sólo la cantidad de combustible que se ne- cesite en correspondencia al calor que se requiera. Para el rendimiento térmico nominal de 5,0 kW: - máx. 1,6 kg de leña; duración de la combustión >45 min máx.
  • Page 30: Revestimiento

    Revestimiento Advertencias especiales ● El revestimiento no debe sobrecalentarse, ya que Con una sobrecarga importante o constante de la es- podrían aparecer grietas. tufa de chimenea por encima de la potencia calorífica nominal, así como al usar otros combustibles que los ●...
  • Page 31: Recambios

    Recambios ¿Qué hay que hacer si …? Atención: … tira mal la estufa de chimenea? Pida de su concesionario los recambios que pueda ne- ● ¿No es estanca la chimenea o el tubo de la estufa? cesitar. Utilizar exclusivamente piezas de repuesto ori- ●...
  • Page 32 Olsberg GmbH Hüttenstraße 38 59939 Olsberg T +49 2962 805-0 F +49 2962 805-180 info@olsberg.com olsberg.com...

Table des Matières