Publicité

Liens rapides

Amortisseur
TTX22M
Specialized Demo 2014
Specialized Enduro Evo 2014
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Öhlins TTX22M

  • Page 1 Amortisseur TTX22M Specialized Demo 2014 Specialized Enduro Evo 2014 Manuel d’utilisation...
  • Page 2 INTRODUCTION Öhlins Racing AB - L’histoire C’était dans les années 1970 qu’un jeune homme Félicitations! Vous êtes maintenant propriétaire nommé Kenth Ohlin a passé la plupart de son temps d’un amortisseur Öhlins. Plus de deux cents Cham- libre à suivre son sport préféré : le motocross. pionnats du Monde et d’autres titres mondiaux ma- Observateur attentif, l’attention de Kenth a été...
  • Page 3: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ SYMBOLES DE SÉCURITÉ Avertissements généraux Les instructions de montage et les autres do- Note ! cuments techniques contenus dans ce manuel L’amortisseur est un composant important de votre et les informations importantes de sécurité vélo et affectera sa stabilité. sont accompagnées des symboles suivants : Note ! Lisez et assurez-vous que vous comprenez les...
  • Page 4 Félicitations pour avoir choisi l’amortisseur Öhlins montée. TTX22M - l’amortisseur compétition le plus unique La conception double tube donne également et à haute performance disponible à ce jour. Cette la possibilité de disposer de réglages totalement conception d’amortisseur est l’aboutissement de...
  • Page 5 CONCEPTION Lorsque l’amortisseur est en mouvement, le fluide En alternant la taille des cales empilées (nombre, contenu est forcé à travers deux orifices : valves épaisseur, diamètre et forme) de la valve de calage, de purge et valves de calage. Les valves de purge les caractéristiques d’amortissement peuvent être (Fig.1) sont des petits orifices qui créent une restric- changées.
  • Page 6 CONTENU Amortissement en compression Amortissement en rebond Lorsque les mouvements du vélo provoquent la Lorsque le ressort force l’amortisseur à s’étendre à compression de l’amortisseur (Fig.3), le fluide au nouveau (Fig. 4), le fluide contenu sous le piston est dessus du piston est mis sous pression et doit se mis sous pression et forcé...
  • Page 7 TARAGE DE RESSORT Lorsque vous changez le tarage du ressort ou lorsque vous ajustez la précontrainte du ressort en déplaçant la bague d’ajustement du ressort, vous baissez ou élevez la hauteur du vélo. Le SAG est essentiel pour le fonctionnement de la suspension.
  • Page 8: Compression Et Rebond

    COMPRESSION ET REBOND L’amortissement en compression contrôle l’énergie Molette d’amortissement en compression absorbée lorsque l’amortisseur est en train d’être 1. Ajustement basse vitesse comprimé et donc contrôle la facilité d’enfonce- Pour ajuster, tournez la molette bleue située sur le ment de l’amortisseur lorsque vous rencontrez un côté...
  • Page 9: Régler Votre Vélo

    RÉGLER VOTRE VÉLO Attention ! Avant de rouler, assurez-vous toujours que les ajus- tements réalisés par Öhlins sont intacts. Ajustez pas-à-pas, prenez des notes et procédez à un ajus- tement à la fois. Ajuster le SAG et la précontrainte Ajuster le SAG est une partie importante du réglage de votre vélo car il affecte la hauteur du vélo et son angle de chasse.
  • Page 10 RÉGLER VOTRE VÉLO Si le vélo semble : Stabilité et traction • instable Tous les vélos sont conçus avec une géométrie • lâche de suspension y compris la hauteur et l’angle de • rebondi fourche. Changer des composants peut affecter →...
  • Page 11: Inspection Et Entretien

    INSPECTION ET ENTRETIEN L’entretien préventif et l’inspection régulière réduisent le risque de mauvaise performance. S’il est néces- saire d’effectuer un service additionnel, merci de contacter un Centre de Service agréé Specialized. Nettoyage Nettoyez l’extérieur de l’amortisseur avec un dé- tergent peu agressif. Utilisez de l’air comprimé. Veil- lez à...
  • Page 12 Votre revendeur Öhlins : Öhlins Racing AB Box 722 Phone: +46 (0)8 590 025 00 SE-194 27, Upplands Väsb y Fax: +46 (0)8 590 025 80 Sweden www.ohlins.com...

Table des Matières