Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Interprétation des symboles utilisés dans ce mode d'emploi ______________________36 Consignes de sécurité ______________________36 Utilisation conforme __________________________ 36 Risques de blessure __________________________ 36 Risque d'incendie ____________________________ 37 Risques liés aux piles _________________________ 38 Endommagement de l'appareil et dégâts matériels ____ 39 Dispositions relatives à...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de l’appareil anti- callosités. Cet appareil fonctionnant à piles est parfait pour l’élimination des callosités et peaux sèches des pieds. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et des pieds tout doux ! Pour toute question, contactez le service après-vente à...
All manuals and user guides at all-guides.com Interprétation des symboles utilisés dans ce mode d'emploi Toutes les consignes de sécurité sont marquées de ce symbole. Lisez attentivement ces consignes de sécurité et observez-les minutieusement afi n d’éviter tout risque de blessure ou de dégâts matériels. Ce symbole signale les conseils et les recommandations.
All manuals and user guides at all-guides.com échéant comment s’en servir. Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec cet appareil. ❐ Vérifi ez avant l’état du disque de ponçage ou du disque de polissage chaque utilisation. En présence de déformations ou de dommages, ceux-ci peuvent engendrer des lésions de l’épiderme.
All manuals and user guides at all-guides.com Risques liés aux piles ❐ L’ingestion des piles peut être mortelle. Conservez de ce fait l’appareil et les piles hors de portée des enfants et des animaux. En cas d’ingestion d’une pile, faites immédiatement appel aux secours médicaux.
All manuals and user guides at all-guides.com Endommagement de l'appareil et dégâts matériels ❐ Si l’appareil est défectueux, n’essayez pas de le réparer ou de changer les pièces vous-même. En cas de panne, contactez un professionnel ou bien le service après-vente. ❐...
All manuals and user guides at all-guides.com Composition et vue générale de l'appareil Protection 2 Disque de polissage 3 Tampons de polissage de remplacement (6 x) 4 Pinceau de nettoyage 5 Disque de ponçage (en deux parties) 6 Bague de protection 7 Unité...
All manuals and user guides at all-guides.com Mise en service de l’appareil Déballage de l'appareil Sortez l’appareil et ses accessoires de l’emballage. Assurez- vous que l’ensemble livré est complet et ne présente pas de dommage imputable au transport. En cas de dommages subis au cours du transport, n’utilisez pas l’appareil (!) mais contactez immédiatement le service après-vente.
All manuals and user guides at all-guides.com Placer / retirer les disques • Retirez la protection de l’unité principale. Disque de ponçage – Retirez le fi lm de protection avant la première utilisation du disque de ponçage. – Le disque de ponçage est en deux parties : il se compose d’une plaquette de ponçage et d’un support.
All manuals and user guides at all-guides.com Disque de polissage 1. Placez le disque de polissage en butée sur l’axe de l’unité principale. 2. Placez la bague de protection sur l’unité principale et tournez-la dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (voir alinéa «...
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation ATTENTION ❐ En cas d’irritation de la peau ou de sensations douloureuses lors de l’utilisation de l’appareil, cessez immédiatement de l’utiliser ! ❐ N’utilisez jamais l’appareil plus de 5 minutes sur une même partie du corps.
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Placez le disque de ponçage rotatif sur les callosités devant être éliminées et déplacez l’appareil en effectuant des petits mouvements circulaires. Déplacez lentement l’appareil sans exercer de pression. Si l’appareil appuie trop fortement contre la peau, le disque s’arrête pour éviter de blesser l’épiderme.
All manuals and user guides at all-guides.com Après le traitement 1. Après le traitement, appliquez de la crème sur vos pieds pour en assouplir et adoucir la peau. 2. Nettoyer l’appareil après chaque application au moyen du pinceau de nettoyage livré avec l’appareil (voir paragraphe «...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Retirez toutes les cellules cutanées avec le pinceau de nettoyage inclus dans l’emballage. Si nécessaire, vous pouvez également rincer la plaquette de ponçage et le support à l’eau claire et chaude. 4. Laissez sécher entièrement les deux parties avant d’assembler à...
Caractéristiques techniques N° de modèle : TV80038 Réf. article : Z 04404 Alimentation : 6 V DC (4 piles de 1,5 V, type AA; ne sont pas incluses dans l’emballage)
All manuals and user guides at all-guides.com Mise au rebut L’emballage est recyclable. Débarrassez-vous de l’emballage dans le respect de l’environnement en le déposant à un point de collecte prévu à cet effet. Éliminez l’appareil conformément prescriptions pour protection l’environnement. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Platz für Ihre Notizen Room for Your Notes Place pour prendre des notes Ruimte voor uw notities...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com Platz für Ihre Notizen Room for Your Notes Place pour prendre des notes Ruimte voor uw notities...