Denios PSR 8.8 186 933 Notice D'utilisation

Armoire de charge de batteries

Publicité

Liens rapides

Traduction FR
Notice d'utilisation
Armoire de charge de batteries
BA_Batterie-Ladeschrank_002
Mai 2012

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Denios PSR 8.8 186 933

  • Page 1 Traduction FR Notice d'utilisation Armoire de charge de batteries BA_Batterie-Ladeschrank_002 Mai 2012...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Informations générales...................................3 Légende, signification des symboles ......................3 Consignes de sécurité………………….............................4 Règles d'utilisation ............................4 Description du produit ....................................5 Caractéristiques techniques ................................5 Installation................................6 Mise en service..............................6 Raccordement du ventilateur et des chargeurs externes ................7 Utilisation ....................................7 Dysfonctionnements............................8 Entretien et maintenance ..........................8 10 Élimination ................................8 11 Annexes/composants ……………………………............................10...
  • Page 3: Informations Générales

    Informations générales Légende, signification des symboles Cette notice d'utilisation utilise les symboles de sécurité suivants. Ces symboles sont destinés à attirer l'attention du lecteur sur les consignes de sécurité situées en regard. Ce symbole signale l'existence de dangers pour la vie et la santé des personnes. Ce symbole signale l'existence de dangers pour la machine, le matériel ou l'environnement.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Conservez cette notice d'utilisation en lieu sûr. Elle est destinée à être consultée par les opérateurs et il est recommandé de la mettre à disposition sur le lieu d'utilisation. Cette notice d'utilisation s'applique à l'armoire de charge de batteries. Elle contient toutes les informations nécessaires pour réaliser correctement la mise en service et assurer une utilisation sans dysfonctionnement.
  • Page 5: Description Du Produit

    Description du produit Dans sa conception et sa construction, l'armoire de charge de batteries suit les recommandations du document BGI 5017 ("Équipements de charge de batteries de véhicules") de la Caisse professionnelle allemande de prévoyance contre les accidents du travail. Comme il y est exigé, l'armoire de charge de batteries est équipée d'une unité de contrôle pour sécuriser le processus de charge.
  • Page 6: Installation

    Installation Installez l'armoire de charge de batterie à même le sol et vérifiez sa stabilité. Corrigez si nécessaire le niveau de l'armoire et des portes. L'armoire peut également être accrochée à un mur à l'aide de crochets à vis. Pour prévenir tout décrochage, l'armoire doit être fixée au milieu de la paroi arrière : utilisez pour cela la vis incluse dans la livraison.
  • Page 7: Raccordement Du Ventilateur Et Des Chargeurs Externes

    Raccordement du ventilateur et des chargeurs externes • Installez les chargeurs externes sur le plan de pose de l'armoire • Raccordez les bornes des chargeurs externes aux passages filetés situés au dos de l'armoire. Prenez bien soin de respecter la polarité correcte ! •...
  • Page 8: Dysfonctionnements

    Dysfonctionnements Avant toute intervention sur des éléments de l'armoire de charge de batteries, débranchez le câble d'alimentation ! Vérifiez que l’appareil est bien hors tension ! L'extraction d'air est contrôlée par un pressostat différentiel. Après actionnement de l'interrupteur de mise en charge (processus de charge ON), le pressostat nécessite 30 secondes préliminaires afin de pouvoir évaluer l'extraction.
  • Page 9: Déclaration De Conformité Ce

    • directive 2006/42/CE Normes harmonisées appliquées • EN 12100 -1,-2, EN 60204-1 • BGI 5017 DENIOS AG, Mai 2012 Mandataire habilité en charge de la documentation Monsieur Adenstedt Directeur technique Adresse : voir ci-dessous Theodor Breucker membre du directoire BA_Batterie-Ladeschrank_002...
  • Page 10: Annexes/Composants

    Annexe/composant 11.1 Schéma électrique de l'armoire de charge de batteries BA_Batterie-Ladeschrank_002 Page 10 Mai 2012...
  • Page 11: Déclaration De Conformité Du Ventilateur Radial

    11.2 Déclaration de conformité du ventilateur radial Déclaration de conformité Nous asecos GmbH Sicherheit und Umweltschutz Weiherfeldsiedlung 16-18 D-63584 Gründau - Germany commercialisant le(s) produit(s) suivant(s) Description Ventilateur radial EP.VE.18610 déclarons que ce(s) produit(s) est(sont) conforme(s) à la (aux) norme(s) ou directive(s) suivante(s) Directive 94/9/CE Directive du Parlement Européen et du Conseil concernant le...
  • Page 12: Certificat De Contrôle Du Fabricant Du Pressostat Différentiel

    11.3 Certificat de contrôle du fabricant du pressostat différentiel Certificat de contrôle Fabricant : capteurs destinés aux zones ATEX Modèle de capteur DBK-2G Fabricant Schischek GmbH Fonction Pressostat différentiel Caractéristiques passif, libre de potentiel Zones d’installation Zones 1, 2 Module de commande correspondant Modèle EXL-IRU-1 Objectif du contrôle La vérification a porté...

Ce manuel est également adapté pour:

Psr 8.8 186 939

Table des Matières