Napoleon PRO 500 Mode D'emploi
Napoleon PRO 500 Mode D'emploi

Napoleon PRO 500 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour PRO 500:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

This gas grill must be used only outdoors in a well-ventilated space and must not be used inside a
building, garage, screened-in porch, gazebo or any other enclosed area.
DANGER
IF YOU SMELL GAS:
• Shut off gas to the appliance.
• Extinguish any open flame.
• Open lid.
• If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or fire department.
Adults and especially children should be alerted to the hazards of high surface temperatures.
Notice to Installer: Leave these instructions with the grill owner for future reference.
Quality System Certified To
9001-2008
Customer Solutions: 1-866-820-8686 or
N415-0371 NOV 18.15
Young children should be supervised near the gas grill.
Napoleon Group of Companies
214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8
Phone: 1-705-726-4278 Fax: (705)-727-4282
www.napoleongrills.com
APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON
Serial No.
XXXXXX000000
MODEL NO.
DO NOT DISCARD
PRO 500
WARNING
Do not try to light this appliance without
reading the "LIGHTING" instructions section
of this manual.
Do not store or use gasoline or other
flammable liquids or vapors in the vicinity of
this or any other appliance. An L.P. cylinder
not connected for use must not be stored in
the vicinity of this or any other appliance.
If the information in these instructions is
not followed exactly, a fire or explosion may
result, causing property damage, personal
injury or death.
grills@napoleonproducts.com
EN
FR
PG.21
PG.41

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Napoleon PRO 500

  • Page 1 Adults and especially children should be alerted to the hazards of high surface temperatures. Young children should be supervised near the gas grill. Notice to Installer: Leave these instructions with the grill owner for future reference. Napoleon Group of Companies 214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: 1-705-726-4278 Fax: (705)-727-4282 Quality System Certified To...
  • Page 2: Conditions And Limitations

    NAPOLEON will not be responsible for the installation, labor or any other costs or expenses related to the re- installation of a warranted part, and such expenses are not covered by this warranty.
  • Page 3: Safe Operating Practices

    WARNING! Failure to follow these instructions could result in property damage, personal injury or death. Read and follow all warnings and instructions in this manual prior to operating grill. Safe Operating Practices • This gas grill must be assembled exactly according to the instructions in the manual. If the grill was store assembled, you must review the assembly instructions to confirm correct assembly and perform the required leak tests before operating the grill.
  • Page 4: Dimensions

    DIMENSIONS PRO500 GRILL GRILL SIZE: 500 SQ.IN (3200 sq.cm) WARMING RACK SIZE: 260 SQ.IN (1680 sq.cm) ALL DIMENSIONS ARE APPROXIMATE 66 1/2” (169 cm) 25 3/8” (64 cm) 51 3/4” (131 cm) 58 1/4” (148 cm) LID OPEN 36 7/8” (94 cm) GRILL HEIGHT www.napoleongrills.com...
  • Page 5: General Information

    General Information This Gas Barbecue Is Certified Under Canadian And American National Standards, CSA 1.6b-2012 and ANSI Z21.58b-2012 respectively for Outdoor Gas Grills and should be installed to conform with local codes. In absence of local codes, install to the current CAN B149.1 Natural Gas and Propane Installation Code in Canada or to the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 in the United States.
  • Page 6 Cylinder Connection: Ensure the gas regulator hose is kink free. Remove the cap or plug from the cylinder fuel valve. Insert the black QCC1 regulator nipple onto the QCC1 fuel valve. Hand tighten clockwise. Do not use tools. Leak test all joints prior to using the grill. A leak test must be performed annually and each time a cylinder is hooked up or if a part of the gas system is replaced.
  • Page 7: Leak Testing Instructions

    Bubbles will indicate a gas leak. Either tighten the loose joint or have the part replaced with one recommended by the Napoleon Customer Solutions department and have the grill inspected by a certified gas installer. STOP If the leak cannot be stopped, immediately shut off the gas supply, disconnect it, and have the grill inspected by a certified gas installer or dealer.
  • Page 8: Lighting Instructions

    Lighting Instructions Side Burner Lights Left Left Centre Right Centre Rear Right Igniter Burner Burner Burner Burner Burner Off Position WARNING! Open lid WARNING! Ensure all burner controls are in the off position. Slowly turn on the gas supply valve. Main Burner Rear Burner Lighting Side Burner Lighting...
  • Page 9: Cooking Instructions

    This may cause the control panel to become extremely hot to touch and the knobs to deform. Napoleon offers an optional wind deflector illustrated below. Install this wind deflector to help prevent the possibility of improper heat build up.
  • Page 10 Either trim the fat or reduce temperatures to inhibit this. Should a flare-up occur, move food away from the flames and reduce the heat. Leave the lid open. See Your All Season Grill cookbook by Napoleon for more detailed instructions.
  • Page 11 Infrared Side Burner Use: The gas grill should be located so that the side burner is protected from the wind, because the wind will adversely affect its performance. The side burner is equipped with a cooking grid which can be positioned at two different heights. The lower position can be used like any range top burner, for gravies, soups, etc.
  • Page 12 Any juices or oils that escape from the food drip onto the charcoal and vaporize into smoke giving the food its delicious grilled taste. The Napoleon infrared burner cooks in the same way. In each burner, 10,000 ports – each with its own tiny flame – cause the surface of the ceramic tile to glow red.
  • Page 13 To add an High setting 3 min. each side. 6 min. – Well done exotic taste to your meat, try adding hickory-flavored woodchips to Napoleon’s woodchip smoker. Chicken pieces High setting 2 min. each side. 20-25 min. The joint connecting the then medium-low to low setting.
  • Page 14: Cleaning Instructions

    Cleaning the Outer Grill Surface: Do not use abrasive cleaners or steel wool on any painted, porcelain or stainless steel parts of your Napoleon Grill. Doing so will scratch the finish. Exterior grill surfaces should be cleaned with warm soapy water while the metal is still warm to the touch. To clean stainless surfaces, use a stainless steel or a non-abrasive cleaner.
  • Page 15: Maintenance Instructions

    Maintenance Instructions We recommend this gas grill be thoroughly inspected and serviced annually by a qualified service person. At all times keep the gas grill area free from combustible materials, gasoline and other flammable vapors and liquids. Do not obstruct the flow of ventilation and combustion air. Keep the cylinder enclosure ventilation openings (located on the cart sides and at the front and back of the bottom shelf) free and clear from debris.
  • Page 16 Burner: The burner is made from heavy wall 304 stainless steel, but extreme heat and a corrosive environment can cause surface corrosion to occur. This can be removed with a brass wire brush. CAUtION! Beware of Spiders. Spiders and insects are attracted to the smell of propane and natural gas. The burner is equipped with an insect screen on the air shutter, which reduces the likelihood of insects building nests inside the burner but does not entirely eliminate the problem.
  • Page 17 WARNING! Hose: Check for abrasions, melting, cuts, and cracks in the hose. If any of these conditions exist, do not use the gas grill. Have the part replaced by your Napoleon Grill dealer or qualified gas installer. Aluminum Castings: Clean castings periodically with warm soapy water. Aluminum will not rust, but high temperatures and weathering can cause oxidation to occur on aluminum surfaces.
  • Page 18 Troubleshooting Problem Possible Causes Solution Low heat / Low flame For propane - improper lighting Ensure lighting procedure is followed when valve turned to high. procedure. carefully. All gas grill valves must be in the off position when the tank valve is turned on.
  • Page 19 Cracked ceramic tile. Allow burner to cool and inspect very closely for cracks. If any cracks are found, contact your authorized Napoleon dealer to order a replacement burner assembly. Leaking gasket surrounding the Contact your authorized Napoleon ceramic tile, or a weld failure in dealer for instructions on ordering a the burner housing.
  • Page 20: Ordering Replacement Parts

    SERIAL NUMBER: (Record information here for easy reference) Before contacting the Customer Solutions Department, check the Napoleon Grills Website for more extensive cleaning, maintenance, troubleshooting and parts replacement instructions at www.napoleongrills.com. Contact the factory directly for replacement parts and warranty claims. Our Customer Solutions Department is available between 9 AM and 5 PM (Eastern Standard Time) at 1-866-820-8686, fax at 1-705-727-4282 or e-mail grills@napoleonproducts.com.
  • Page 21 à des températures élevées. Surveillez les jeunes enfants lorsqu’ils sont près du gril. Note à l’installateur : Laissez ces instructions au propriétaire du gril pour consultation ultérieure. Napoleon Group of Companies 214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Système de qualité...
  • Page 22: Garantie À Vie Limitée Du Président Des Grils À Gaz Napoléon

    Les grils à gaz NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certificat d’assurance de qualité Système de qualité certifiè mondialement reconnues ISO 9001-2008. Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composantes et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des 9001-2008 artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail.
  • Page 23: Pratiques Sécuritaires D'utilisation

    AVERtISSEMENt! Si ces instructions ne sont pas suivies, des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie pourraient s’ensuivre. Lisez et respectez tous les avertissements et les instructions de ce manuel avant de faire fonctionner le gril. Pratiques Sécuritaires D’utilisation •...
  • Page 24 DIMENSIONS PRO500 GRILLE DIMENSIONS GRILLE : 500 SQ.IN (3200 sq.cm) DIMENSIONS GRILLE DE RÉCHAUD : 260 SQ.IN (1680 sq.cm) TOUS LES DIMENSIONS SONT APPROXIMATIVES 66 1/2” (169 cm) 25 3/8” (64 cm) 51 3/4” (131 cm) 58 1/4” (148 cm) OUVREZ LE COUVERCLE 36 7/8”...
  • Page 25: Information Générale

    Information Générale Ce gril à gaz est certifié selon les normes nationales Canadiennes et Américaines, CSA 1.6b-2012 et ANSI Z21.58b-2012 respectivement pour des grils a gaz pour l’exterieur et son installation devrait être conforme aux codes locaux. En l’absence de codes locaux, installez selon les normes courantes CAN/CSA-B149.1 du code d’installation du gaz naturel et de Propane au Canada ou selon les normes ANSIZ223.1 du “National Fuel Gas”...
  • Page 26 Installation Bouteille de Propane: Cylindre Set dans le trou dans la tablette du bas. D'autres bouteilles peuvent être acceptables à condition qu'ils s'adaptent pas correctement dans l'anneau de bassin de rétention. Raccord de La Bonbonne: Assurez-vous que le tuyau du régulateur de gaz est sans anomalie. Enlevez les bouchons sur la soupape de gaz à...
  • Page 27: Test De Détection De Fuites

    Test De Détection De Fuites AVERtISSEMENt! Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée AVERtISSEMENt! N’utilisez pas une flamme nue pour vérifier pour des fuites de gaz. Assurez- vous qu’il n’y ait aucune étincelle ni flamme nue à...
  • Page 28: Instruction D'allumage

    Instruction D’allumage Brûleur latéral. Lumières Bouton d’allumeur Brûleur de Bruleur Brûleur de Brûleur de Brûleur de droite gauche gauche centre droite centre d’arriere Fermez AVERtISSEMENt! Ouvrez le couvercle. AVERtISSEMENt! Fermez tous les boutons de contrôle des brûleurs, ouvrez la soupape d’alimentation en gaz lentement. Allumage du brûleur principal Allumage du brûleur arrière.
  • Page 29: Instructions D'opération

    Instructions D’opération Éclairage initial: Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le gril dégagera une légère odeur. Ceci est un phénomène normal et temporaire causé par l’évaporation des peintures et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabrication et ne se reproduira plus. Allumez simplement les brûleurs de cuve à “high” pendant une demi-heure. N’installez pas ce gril à...
  • Page 30 à ce problème. En cas de flambées, éloignez les aliments de la flamme et réduisez la température. Gardez le couvercle ouvert. Pour des instructions plus détaillées, veuillez consulter le “Livre de recettes toutes saisons” de NAPOLEON. Utilisation Du Brûleur Infrarouge De Cuve (si équipé): Suivez la procédure d’allumage du brûleur infrarouge de cuve et faites fonctionner à...
  • Page 31 Utilisation Du Brûleur De Lateral Infrarouge: Le gril à gaz devrait être situé de telle sorte que le brûleur latéral soit protégé du vent, car ce dernier nuira à la performance de cuisson de votre gril. Le brûleur latéral est muni d’une grille de cuisson qui peut être installée à deux niveaux différents. Le niveau inférieur peut être utilisé...
  • Page 32: Chaleur Infrarouge

    Chaleur Infrarouge La plupart des gens ne réalisent pas que la source de chaleur qui nous est la plus familière et que le soleil émet pour réchauffer la planète est l’énergie infrarouge. L’énergie infrarouge est une forme d’énergie électromagnétique dont la longueur d’onde est tout juste plus grande que la lumière rouge visible du spectre lumineux mais plus petite que les ondes radios.
  • Page 33 Tableau de cuisson à l’infrarouge Aliment Réglage Des temps De Conseils Pratiques Contrôles Cuisson Steak Réglage à “high” 2 min 4 min - Saignant Lorsque vous choisissez votre 1” (2.54cm) d’épaisseur chaque côté viande, demandez une viande qui est marbrée. Le gras de la Réglage à...
  • Page 34: Nettoyage

    Le fini émaillée étant cuit il devient comme du verre; il s’ébrèchera au moindre choc. Vous pouvez vous procurer de la peinture émaillée pour les retouches chez votre détaillant NAPOLEON. Utilisez une solution d’eau savonneuse chaude pour nettoyer l’extérieur du gril pendant qu’il est encore tiède au toucher.
  • Page 35: Instructions D'entretien

    Instructions D’entretien Nous vous conseillons de faire inspecter ce gril à gaz annuellement par un technicien de service qualifié. L’emplacement du gril à gaz doit être gardé libre de tous matériaux combustibles, essence ou autres liquides et vapeurs inflammables en tout temps. Les apports d’air comburant et d’air de ventilation ne doivent pas être obstrués.
  • Page 36 Brûleur Tube: Le brûleur est fait d’acier inoxydable 304, mais en raison de la chaleur extrême et d’un environnement corrosif, il se produira une corrosion de surface. Enlevez cette corrosion à l’aide d’une brosse en laiton. Nettoyez les orifices bouchées à l’aide d’un trombonne déplié. N’agrandissez surtout pas les orifices du brûleur.
  • Page 37 Boyau: Vérifiez l’usure, coupures, craquelures ou s’il est fondu. Si vous découvrez une de ces défectuosités, n’utilisez pas votre gril. Faites remplacer la pièce par votre détaillant NAPOLEON ou par un installateur qualifié. Moulages En Aluminium: Nettoyez les moulages périodiquement à l’aide d’une solution d’eau savonneuse chaude.
  • Page 38: Guide De Dépannage

    Guide De Dépannage Problème Causes possibles Solutions Faible chaleur/petite Pour le propane - procédure Assurez-vous que la procédure d’allumage flamme lorsque le bouton de d’allumage incorrect. est suivie à la lettre. Tous les boutons de contrôle est à “high”. contrôle du gril doivent être fermés lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne.
  • Page 39 Problème Causes possibles Solutions Le régulateur murmure Problème normal par temps chaud. Ceci n’est pas un défaut. Le murmure lorsque l’appareil fonctionne. est causé par une vibration à l’intérieur du régulateur et n’affecte en rien la performance et la sécurité du gril à gaz. Les régulateurs émettant un murmure ne seront pas remplacés.
  • Page 40: Commande De Pièces De Rechange

    NUMÉRO DE SÉRIE: (Inscrivez l’information ici pour y avoir accès facilement.) Avant de contacter le département du service aux consommateurs, consultez le site Web de Napoleon Grills pour obtenir plus d’instructions sur le nettoyage, l’entretien, le dépannage et le remplacement des pièces à...
  • Page 41: Getting Started

    CAUtION! During unpacking and assembly we recommended you wear work gloves and safety glasses for your protection. Although we make every effort to make the assembly process as problem free and safe as possible, it is characteristic of fabricated steel parts that the edges and corners might be sharp and could cause cuts if handled incorrectly.
  • Page 42 N570-0042 (10-24 x 3/8”) N450-0009 (1/16”) N105-0012 www.napoleongrills.com...
  • Page 43 If necessary, tapped down with a rubber mallet. Si nécessaire, peut être enfoncé avec un maillet en caoutchouc. N570-0024 (1/4”-20 x 1/2”) www.napoleongrills.com...
  • Page 44 N570-0024 (1/4”-20 x 1/2”) www.napoleongrills.com...
  • Page 45 N570-0086 (#14 x 1/2”) If necessary, tapped down with a rubber mallet. Si nécessaire, peut être enfoncé avec un maillet en caoutchouc. N570-0024 (1/4”-20 x 1/2”) www.napoleongrills.com...
  • Page 46 N570-0024 (1/4”-20 x 1/2”) N160-0002 PROPANE ONLY - To avoid assembly difficulties, prior to mounting the grill head, remove the zip tie holding the regulator up under the control panel. This was installed at the factory to protect the regulator hose during shipping and is no longer required.
  • Page 47 www.napoleongrills.com...
  • Page 48 N570-0024 (1/4”-20 x 1/2”) Pre-installed at factory. Préinstallée en usine. www.napoleongrills.com...
  • Page 49 N570-0013 (#8 x 5/8”) N570-0070 (#8-32 x 3/8”) www.napoleongrills.com...
  • Page 50 The cabinet doors have been aligned at the factory but hinge adjustment may be necessary if the grill has been moved or is sitting on uneven ground. For easy hinge adjustment follow the illustrations outlined below. Les portes du cabinet ont été alignées en usine, mais il est possible qu’un ajustement des charnières soit nécessaire dans le cas d’un gril qui aurait été...
  • Page 51 Pre-installed at factory. Préinstallée en usine. N570-0038 Pre-installed at factory. Préinstallée en usine. N570-0087 Pre-installed at factory. Préinstallée en usine. N570-0087 N570-0038 Pre-installed at factory. Préinstallée en usine. www.napoleongrills.com...
  • Page 52 Pre-installed at factory. Préinstallée en usine. N570-0087 Pre-installed at factory. Préinstallée en usine. N570-0087 www.napoleongrills.com...
  • Page 53 N570-0080 (#14 x 1/2”) N570-0080 N570-0080 www.napoleongrills.com...
  • Page 54 Tabs located on either side of ice bucket must engage notches in side shelf. Les pattes situées de chaque côté du bac à glace doivent s’engager dans les fentes de la tablette latérale. N160-0023 www.napoleongrills.com...
  • Page 55 WARNING! The Infrared side burner is supplied with a drip pan which holds only a minimal amount of grease. To prevent grease fires, the pan must be cleaned after each use. AVERtISSEMENt! Le brûleur latéral infrarouge est muni d’un plateau d’égouttement qui ne peut contenir qu’une petite quantité...
  • Page 56 www.napoleongrills.com...
  • Page 57 www.napoleongrills.com...
  • Page 58 Rotisserie Kit Assembly Instruction (included with most rear burner units) Assemble rotisserie kit components as shown. Instructions D’assemblage De L’ensemble De Rôtissoire (inclus avec la plupart des appareils avec brûleur arrière) Assemblez les composantes de la rôtissoire tel qu’illustré. Ensure stop bushing is tightened on the inside of hood casting.
  • Page 59: Fournir Le Courant À Votre Gril

    Providing Power To Your Grill CAUtION! To ensure protection against electric shock, use only a Ground Fault Interrupter (GFI) protected circuit with this outdoor gas cooking appliance. To provide power to your grill, plug a grounded electrical cord into the electrical box installed in the rear panel of your grill as shown.
  • Page 60 Propane Only – Proper Hose Connection Propane Seulement - Branchement Adéquat Du Boyau WARNING! Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces, or it may melt and leak causing a fire. AVERtISSEMENt! Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu.
  • Page 61: Natural Gas

    Bubbles will indicate a gas leak. Either tighten the loose joint or have the part replaced with one recommended by the Napoleon Customer Solutions department and have the grill inspected by a certified gas installer. STOP...
  • Page 62: Gaz Naturel

    Test De Détection De Fuites AVERtISSEMENt! Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée AVERtISSEMENt! N’utilisez pas une flamme nue pour vérifier pour des fuites de gaz. Assurez- vous qu’il n’y ait aucune étincelle ni flamme nue à...
  • Page 63 PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES PRO500RSIB Item Part # Description RSIB N135-0049-GY1HT base casting / cuve N080-0282-GY1HT bracket, unit mounting / support de fixation de l’appareil N105-0001 7/8 “ snap bushing / 7/8 “ bague à pression N570-0068 #14 x 1/2” screw stainless steel / vis #14 x 1/2” en acier inoxydable N570-0087 1/4-20 x 7/8”...
  • Page 64 N010-0747-BK lid assembly - black / ensemble du - noir N585-0080 lid heat shield / couvercle pare-chaleur N385-0308 NAPOLEON logo/ logo NAPOLEON N450-0044 logo spring clips / écrous à ressort pour logo N685-0004C temperature gauge / jauge de température N510-0013...
  • Page 65 PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES PRO500RSIB Item Part # Description RSIB N305-0085 cooking grids - wave stainless rod / grille de cuisson (en acier inoxydable) N305-0082 sear plate / plaque de brûleur N520-0038 warming rack / grille-rechaud N655-0191 tank support / support du bonbonne N475-0399-GY1SG rear cart enclosure panel / panneau arriére pour chariot N590-0252-GY1SG-SER...
  • Page 66 PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES PRO500RSIB Item Part # Description RSIB N325-0063 shelf handle front / poignée de tablette avant N120-0033-GY0TX side shelf end cap, left / embout en de le tablette latéral, gauche N185-0001 disposable grease tray / récipients à graisse jetable N710-0062 grease tray aluminium / aluminium ensemble récpients à...
  • Page 67 PARTS DIAGRAM / LISTE DES PIÈCES PRO500RSIB 21 22 www.napoleongrills.com...
  • Page 68 www.napoleongrills.com...
  • Page 69 Notes www.napoleongrills.com...
  • Page 70 Notes www.napoleongrills.com...
  • Page 71 Notes www.napoleongrills.com...
  • Page 72 N415-0371...

Table des Matières