Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

LED TV 32''
Q32-165W

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Qilive Q32-165W

  • Page 1 LED TV 32’’ Q32-165W...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Table des matières Consignes de sécurité Consignes de sécurité ..........1 MISE EN GARDE Symboles sur le produit ........... 2 RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Informations sur l'environnement ......3 NE PAS OUVRIR Fonctions ..............3 MISE EN GARDE : POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC Accessoires inclus ...........
  • Page 4: Symboles Sur Le Produit

    • N’exposez pas le téléviseur à des gouttes ou des Borne dangereuse sous tension : Les bornes éclaboussures de liquide et ne posez pas d’objets marquées, dans des conditions normales contenant du liquide tels que les vases, les tasses, d'utilisation, sont dangereuses lorsqu'elles sont etc.
  • Page 5: Avertissements Liés À La Fixation Murale

    s'affiche à l'écran. Sélectionnez Continuer et appuyez AVERTISSEMENTS LIÉS À LA sur OK pour éteindre immédiatement l'écran. Si vous FIXATION MURALE n'appuyez sur aucun bouton, l'écran va s'éteindre après 15 secondes. Appuyez sur n'importe quelle • Lisez les instructions avant de monter votre touche de la télécommande ou sur le téléviseur pour téléviseur au mur.
  • Page 6: Notifications De Veille

    Remarques : Notifications de Veille • Si vous éteignez le téléviseur, la procédure Lorsque le téléviseur ne reçoit aucun signal d’entrée recommence par le réglage du volume. (par exemple une antenne ou une source HDMI) • Impossible d’afficher le menu principal à l’écran à pendant 3 minutes, il passe en veille.
  • Page 7: Spécifications

    Branchement à l'alimentation Spécifications IMPORTANT : Le téléviseur a été conçu uniquement Télédiffusion PAL B/G, D/K, I/I’ pour fonctionner avec une prise de 220-240 V CA, VHF (BAND I/III), UHF 50 Hz. Après le déballage, laissez le téléviseur Réception des chaînes (BAND U), HYPERBAND atteindre la température ambiante de la pièce avant TV numérique par câble...
  • Page 8: Télécommande

    Veille : Met le téléviseur sous/hors tension Télécommande Boutons numériques : Changez de chaîne, puis introduisez un chiffre ou une lettre dans l’écran de la case de saisie. Langue: Bascule entre les modes sonores (TV analogique), affiche et change la langue audio/ des sous-titres (le cas échéant, en TV numérique) Menu : Affiche le menu du téléviseur Volume +/- Muet : Réduit complètement le volume du...
  • Page 9: Connexions

    Connexions REMARQUE : Lorsque vous Connecteur Type Câbles (non fourni) Périphérique connectez un périphérique via l'entrée YPbPr ou l’entrée AV Branchement latérale, vous devez utiliser Péritel les câbles de branchement (arrière) pour activer la connexion. Voir les illustrations à gauche. Vous pouvez utiliser un câble YPbPr à...
  • Page 10: Pour Mettre Le Téléviseur Sous Tension

    Réseau ou Rechercher Étape. Une fois la sélection Marche/Arrêt terminée, appuyez sur le bouton OK. Pour mettre le téléviseur sous tension Remarque : La durée de la sélection varie en fonction de Rechercher Étape sélectionnée. Connectez le cordon d'alimentation à une source d'alimentation telle qu'une prise murale (220-240 V Analogique : Si l'option de recherche des émissions AC, 50 Hz).
  • Page 11 périphériques USB (à l’exemple des lecteurs MP3) Les programmes enregistrés sont divisés en partitions ou des lecteurs de disque dur/cartes mémoires USB de 4 Go. peuvent être incompatibles avec ce téléviseur. Le Si la vitesse d’écriture du disque USB connecté est téléviseur prend en charge les formatages de disque insuffisante, l’enregistrement peut échouer et l’option FAT32 et NTFS.
  • Page 12: Regarder Les Programmes Enregistrés

    Vous ne pouvez pas couper la diffusion ou visualiser l'une des entrées USB situées sur le côté du téléviseur. le Navigateur multimédia lorsque le téléviseur est En appuyant le bouton Menu lorsque vous êtes encore en mode Enregistrement. Lors de l'enregistrement en mode navigateur multimédia, vous avez accès aux d'un programme ou pendant le décalage temporel, options d'image, de son et aux menus de Réglage.
  • Page 13 contrôle du volume s'orientent vers le périphérique audio connecté. Remarque : La souris ARC fonctionne uniquement via l'entrée HDMI1. Commande audio système Permet d'utiliser l'option Amplificateur/récepteur audio avec le téléviseur. Vous pouvez régler le volume à l'aide de la télécommande de votre téléviseur. Pour activer cette fonction, définissez l'option Haut- parleurs du menu Système>Paramètres>Autres sur Amplificateur.
  • Page 14: Contenu Du Menu Téléviseur

    Contenu du menu Téléviseur Contenu du menu Système - Image Vous pouvez modifiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Image Mode peut être réglé sur l’une de ces options : Cinéma, Jeux (en option), Sport, Dynamique et Naturel. Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l'écran. Luminosité...
  • Page 15: Contenu Du Menu Système - Son

    Contenu du menu Système - Son Volume Ajuste le niveau du volume. Sélectionnez le mode égaliseur. Les paramètres personnalisés ne peuvent être actifs que Égaliseur lorsque vous êtes en mode Utilisateur. Balance Ajuste le son à gauche comme à droite du haut-parleur. Règle le volume du casque.
  • Page 16 Plus Affiche les autres options de réglage du Téléviseur. Temporisation du Change la durée de temporisation des écrans de menu. Menu Si la LED de mise en veille est définie sur l’option Off (Désactivé), elle ne s’allumera pas LED de mise en veille lorsque le téléviseur est en mode Veille. S'assure que votre téléviseur est doté du tout dernier microprogramme. Appuyez sur OK Mise à...
  • Page 17: Fonctionnement Général De La Tv

    approprié, le menu Paramètres du Contrôle parental Fonctionnement général de la TV s’affiche. Utilisation de la liste de chaînes Verrouillage Menu : Cette option permet d'autoriser ou de verrouiller l'accès à tous les menus ou menus Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans d'installation du téléviseur.
  • Page 18: Programme De Liste

    Jour suivant/précédent (Boutons Programme +/- ) : menu Options de l'événement. Les options suivantes Affiche les événements du jour précédent ou suivant. sont disponibles. Rechercher (Bouton texte) : Affiche le menu Sélectionner la Chaîne : Grâce à cette option, vous Recherche guide. pouvez passer à la chaîne sélectionnée. Maintenant (bouton Source) Affiche l'évènement en Enreg.
  • Page 19: Recherche De Mise À Jour De Logiciels À Travers L'interface Utilisateur

    • Est-ce que le câble d’antenne est endommagé ? Mise à jour logicielle • Les fiches appropriées sont-elles utilisées pour Votre TV peut rechercher et effectuer automatiquement brancher l’antenne ? des mises à jour de microprogramme via le signal de • En cas de doute, demandez conseil à votre vendeur. diffusion.
  • Page 20 Modes d’affichage typiques de l’entrée PC Le tableau ci-après est une illustration de quelques modes d’affichage vidéo typiques. Votre téléviseur ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions. Votre TV prend en charge jusqu’à 1920 x 1080. Index Résolution Fréquence 640x480 60 Hz...
  • Page 21 Formats de fichier pris en charge pour le mode USB Périphérique Extension Formater Remarques multimédia Vidéo .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob MPEG2 .mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv...
  • Page 22 Résolutions DVI prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder des périphériques à votre téléviseur à l’aide des câbles convertisseurs DVI (DVI à HDMI - non fournis). 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ þ 800x600 þ þ þ þ þ 832x624 þ 1024x768 þ þ þ þ þ 1 152 x 864 þ þ þ...
  • Page 23: Fiche Produit

    Fiche Produit QILIVE Marque commerciale Modèle N° Q32-165W Classe d’efficacité énergétique Taille d’écran visible (diagonale,approx.) 32 pouces 80 cm (pouces/cm) Consommation énergétique moyenne 31,0 Watt en mode “marche” (Watt) Consommation énergétique annuelle kWh/an (kWh/annuel) Consommation d'énergie en veille (Watt) 0,5 Watt Consommation d’énergie en mode...
  • Page 24: Información De Seguridad

    Contenido Información De Seguridad Información De Seguridad ........1 Marcas en el producto ..........2 PRECAUCIÓN Información medioambiental ........3 RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Funciones ..............3 NO ABRIR Accesorios Incluidos ..........3 PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA Notificaciones del modo en espera ......
  • Page 25 • No exponga el televisor a goteos y salpicaduras Terminal viva peligrosa: La(s) terminal(es) de líquidos y no coloque objetos que contengan marcada(s) live (viva) es/son peligrosa(s) bajo líquidos, como floreros, tazas, etc., o más sobre condiciones normales de operación. el televisor (por ej., en los estantes por encima de la unidad).
  • Page 26: Información Medioambiental

    mensaje “La pantalla se apagará en 15 segundos.” ADVERTENCIAS DE MONTAJE EN se mostrará en la pantalla. Seleccione la opción PARED Continuar y pulse OK para apagar la pantalla de inmediato. Si no pulsa ningún botón, la pantalla se • Lea las instrucciones antes de montar el televisor apagará...
  • Page 27 • Si apaga el televisor, el ciclo se iniciará de nuevo Notificaciones del modo en espera con el ajuste de volumen. Si el televisor no recibe ninguna señal de entrada • No es posible mostrar el menú principal en pantalla (por ejemplo, desde una antena o una fuente HDMI) mediante los botones de control.
  • Page 28 Aviso sobre la licencia Especificación Los términos HDMI y High-Definition Multimedia Señal de Televisión PAL B/G D/K K I/I’ Interface y el logotipo de HDMI son marcas comerciales VHF (BANDA I/III) UHF o registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en Canales de Recepción (BANDA U) HIPERBANDA los Estados Unidos y en otros países.
  • Page 29 Standby: Encender/Apagar el televisor Mando a Distancia Teclas numéricas: Cambia el canal, entra en un número o una letra en el cuadro de texto en la pantalla. Idioma: Alterna entre las opciones de audio en televisión analógica, o muestra y cambia el idioma del audio / subtítulos (Televisión digital, cuando la opción esté...
  • Page 30 Conexiones N O TA : A l c o n e c t a r u n Conector Tipo Cables (no incluido) Dispositivo aparato a la entrada lateral AV o la entrada YPbPr, deberá Conexión del utilizar los correspondientes Euroconector cables.
  • Page 31: Encendido Del Televisor

    emisiones terrestres analógicas después de que otros Encendido/Apagado ajustes iniciales se hayan completado. Encendido del televisor Además, puede definir un tipo de emisión como Conecte el cable a una fuente de corriente, como por su favorita. Se dará prioridad al tipo de emisión ejemplo un enchufe de pared (220-240V CA, 50 Hz).
  • Page 32: Grabación Diferida

    Podría experimentar problemas con el formateo, en Se admiten soportes multipartición. Se admite un caso de que la unidad USB a formatear posea una mínimo de dos particiones distintas. La primera capacidad igual o mayor a 1TB (Terabyte). partición del disco USB se utiliza para las funciones listas para PVR.
  • Page 33 Avance Lento Inicie la reproducción con la Se reproducirán todos los tecla de reproducción y activar ficheros del disco en orden Si pulsa el botón Pausa mientras ve programas aleatorio. grabados, la función de avance lento estará disponible. Puede usar el botón Avance rápido para Inicie la reproducción con la Todos los archivos de la lista tecla de reproducción y activar...
  • Page 34: Contenido Del Menú De Tv

    Contenido del Menú de TV Sistema - Contenido del Menú Imagen Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o necesidades. Modo El modo de imagen puede configurarse como: Cine, Juegos (opcional) , Deportes, Dinámica y Natural. Contraste Configura los valores de iluminación y oscuridad de la pantalla. Brillo Configura los valores del brillo de la pantalla. Nitidez Configura los valores de nitidez de los objetos mostrados en pantalla.
  • Page 35 Sistema - Contenido del menú Sonido Volumen Ajusta el nivel del volumen. Selecciona el modo ecualizador. Los valores personalizados se pueden hacer solo cuando Ecualizador esta en modo de Usuario. Balance Ajusta de donde procede el sonido principalmente, si del altavoz derecho o del izquierdo. Fija el volumen de los auriculares.
  • Page 36 Temporizador de Cambia la duración de la desconexión de las pantallas de menús. Apagado LED de modo en Si se configura como apagado, el LED de modo en espera no se encenderá cuando el televisor espera esté en modo de espera. Actualización de Para garantizar que el televisor tenga el firmware más reciente. Pulse OK para ver las opciones Software del menú. Versión de la Muestra la versión actual del software. Aplicación Esta opción se utiliza para seleccionar el modo de subtítulos que estarán en la pantalla Modo Subtítulos...
  • Page 37: Funcionamiento General Del Televisor

    de madurez está desactivado, desactiva el acceso a Funcionamiento general del televisor la emisión. Manejo de la lista de canales Nota: Si la opción de país de la Primera Instalación vez se establece como Francia, Italia o Austria, el valor de Adultos se El televisor ordenará...
  • Page 38 Lista de Horario(*) opción Eliminar temporizador en Evento. Se cancelará el temporizador. (*) En esta opción de diseño, solo los eventos del canal resaltado Notas: No puede cambiar a ningún otro canal o fuente mientras serán listados. haya una grabación activa o un temporizador en el canal actual. Ant.
  • Page 39 Solución de problemas y consejos Modos habituales de visualización de entrada de PC El televisor no se enciende La siguiente tabla es una ilustración de alguno de los modos generales de visualización de vídeo. Es posible Compruebe si el cable esta bien enchufado a la toma de que el televisor no admita todas las resoluciones.
  • Page 40 Formatos admitidos para el modo USB Multimedia Extensión Formato Notas Vídeo .mpg, MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .mpeg .vob MPEG2 <mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson Sorenson: 352x288 @ 30P...
  • Page 41 Resoluciones DVI admitidas Al conectar equipos a los conectores del televisor mediante el uso de cable convertidor de DVI (DVI a HDMI cable - no suministrado), puede hacer referencia a la siguiente información de resolución. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ þ 800x600 þ þ þ þ þ 832x624 þ 1024x768 þ þ þ þ þ 1152x864 þ þ þ 1152x870 þ 1280x768 þ þ...
  • Page 42: Ficha Del Producto

    Ficha del Producto QILIVE Marca Comercial Nº de Modelo Q32-165W Clasificación Energética Tamaño de pantalla visible 32 pulgadas 80 cm (diagonal,aprox.) (pulgadas/cm) Consumo eléctrico medio, en 31,0 Vatio funcionamiento (Vatio) Consumo eléctrico anual (kWh/anual) 45 kWh Consumo en modo en espera (Vatio) 0,5 Vatio Consumo eléctrico modo apagado...
  • Page 43: Informazioni Sulla Sicurezza

    Indicazioni Informazioni sulla sicurezza Informazioni sulla sicurezza ........1 ATTENZIONE Indicazioni sul prodotto ..........2 RISCHIO DI SCOSSA Informazioni per la tutela dell'ambiente ....3 ELETTRICA NON APRIRE Caratteristiche ............3 ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE Accessori inclusi ............3 ELETTRICHE NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O Notifiche standby .............
  • Page 44: Indicazioni Sul Prodotto

    • Non esporre la TV alla luce solare diretta; non colloca- Prodotto laser di Classe re fiamme libere, come ad esempio candele accese, 1: Questo prodotto contie- CLASS 1 sopra o vicino alla TV. ne una sorgente laser di LASER PRODUCT Classe 1, che è sicura in • Non mettere fonti di calore, come ad esempio stufe condizioni di funzionamen- elettriche, radiatori, ecc.
  • Page 45: Accessori Inclusi

    pulsante sul telecomando o sulla TV per riaccendere AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE A lo schermo. PARETE Nota: L'opzione Schermo Off non è disponibile se la Modalità • Leggere le istruzioni prima di montare la TV a parete. è impostata su Gioco. Quando la TV non viene usata, si prega di spegnerla o • Il kit di montaggio a parete è...
  • Page 46: Funzionamento Con Telecomando

    Se la TV è accesa e non è stata usata per un po' un’opzione Premere Return/Back o Menu per uscire accederà alla modalità standby. Alla successiva da una schermata di menu. riaccensione, viene visualizzato il seguente messaggio. Scelta ingresso “TV passata in modalità stand-by automaticamente Una volta collegati sistemi esterni alla TV, sarà...
  • Page 47: Informazioni Per Gli Utenti Sullo Smaltimento Di Dispositivi E Batterie Usati

    Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di dispositivi e batterie usati [solo Unione Europea] La strumentazione che reca l'indicazione di questi simboli non va smaltita come normali rifiuti domestici. Rimandiamo alle strutture di riciclaggio e ai sistemi adeguati per lo smaltimento di questi prodotti. Avviso: La dicitura Pb posta al di sotto del simbolo delle batterie indica che queste contengono piombo.
  • Page 48 Standby: Accende / Spegne la TV Telecomando Tasti numerici: Alterna il canale, inserisce un numero o una lettera nella casella di testo a video. Lang: Alterna le varie modalità audio (TV analogica), visualizza e modifica la lingua audio/ sottotitoli (ove disponibile, TV digitale) Menu: Visualizza il menu TV Volume +/- Muto: Spegne completamente il volume della TV...
  • Page 49 Collegamenti NOTA: In fase di collegamento Raccordo Tipo Cavi (non in dotazione) Dispositivo della TV tramite YPbPr Connessione ingresso AV laterale, sarà Scart necessario usare i cavi di (retro) collegamento per attivare la connessione. Consultare le illustrazioni sul lato sinistro. Sarà Collegamento possibile usare un cavo da YPbPr a VGA per attivare il segnale...
  • Page 50: Prima Installazione

    dopo che saranno state completate tutte le altre Accensione/Spegnimento impostazioni iniziali. Per accendere la TV Sarà inoltre possibile impostare un tipo di trasmissione Collegare il cavo di alimentazione a una presa di come preferito. Verrà data la priorità al tipo di corrente, quale ad esempio una presa a parete (220- trasmissione selezionato durante il processo di 240V AC, 50 Hz).
  • Page 51: Registrazione Timeshift

    In fase di formattazione di dischi rigidi USB con più di prima partizione del disco USB viene utilizzata per 1TB (Tera Byte) di spazio si potrebbero verificare alcuni le funzioni PVR ready. Inoltre deve essere formattata problemi nel processo di formattazione. come partizione principale utilizzata per le funzioni ''ready PVR''.
  • Page 52: Configurazione Registrazioni

    Avanzamento lento Avviare la riproduzione col Tutti i file nell'elenco verranno pulsante Riproduci, quindi riprodotti una volta in ordine Premendo il pulsante Pausa in fase di visualizzazione casuale attivare di programmi registrati, la funzione di avanzamento rapido sarà disponibile. Sarà possibile usare il pulsante Avviare la riproduzione col Tutti i file nell'elenco verranno pulsante Riproduci, quindi...
  • Page 53: Indice Menu Tv

    Indice menu TV Sistema - Contenuti menu immagine Sarà possibile modificare la modalità immagine per soddisfare le proprie preferenze o i Modalità propri requisiti. Immagine può essere impostata su una di queste opzioni: Cinema, Gioco (opzionale), Sport, Dinamico e Naturale. Contrasto Imposta i valori di contrasto e livello del nero. Luminosità Controlla la luminosità dello schermo. Nitidezza Imposta il valore di nitidezza per gli oggetti visualizzati sullo schermo.
  • Page 54 Sistema - Contenuti Menu Audio Volume Regola il livello del volume. Seleziona la modalità equalizzatore. Le impostazioni personalizzate possono essere fatte Equalizzatore solo quando ci si trova in modalità Utente. Bilanciamento Regola la provenienza del suono dall'altoparlante sinistro o destro. Imposta il volume della cuffia.
  • Page 55 Timeout menu Modifica la durata delle schermate del menu. LED di standby Se è impostato su Off, il LED di standby non si accende quando la TV è in modalità standby. Aggiornamento Garantisce che nella TV sia installato il firmware più aggiornato. Premere OK per vedere le software opzioni del menu. Versione Visualizza la versione dell'applicazione corrente. applicazione Questa opzione viene usata per selezionare quale modalità sottotitoli sarà a video (sottotitoli Modalità Sottotitoli DVB / sottotitoli TXT) qualora entrambe siano disponibili. Il valore predefinito è il sottotitolo DVB.
  • Page 56: Funzionamento Generale Della Tv

    se il blocco genitori è disattivato viene disattivato l'accesso Funzionamento Generale della TV alla trasmissione. Utilizzo dell'elenco canali Nota: Se l'opzione paese della Prima installazione è impostata su Francia, Italia o Austria, il Blocco Genitori verrà impostato su La TV ordina tutte le stazioni salvate nell'Elenco dei 18 come valore predefinito.
  • Page 57: Aggiornamento Software

    Programma ELENCO (*) il pulsante OK. Quindi, selezionare Elimina Timer sull'opzione Il timer verrà annullato. (*) In questa opzione di layout, verranno elencati solo gli eventi Note: Non sarà possibile passare su altri canali o sorgenti mentre del canale selezionato. c’è...
  • Page 58: Nessuna Immagine

    Guida alla risoluzione dei problemi e suggerimenti Modalità tipica monitor - ingresso PC La TV non si accende La tabella che segue illustra alcune delle modalità di visualizzazione tipiche del video. La TV potrebbe non Accertarsi che il cavo di alimentazione sia saldamente supportare tutte le risoluzioni.
  • Page 59 Formati di file supportati per la modalità USB Media Estensione Formato Note Video .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob MPEG2 .mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P...
  • Page 60 Risoluzioni DVI supportate In fase di collegamento del dispositivo ai connettori della TV usando il cavo convertitore DVI (cavo da DVI a HDMI - non fornito in dotazione), rimandiamo alle seguenti informazioni sulla risoluzione. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ þ 800x600 þ þ þ þ þ 832x624 þ 1024x768 þ þ þ þ þ 1152x864 þ þ þ 1152x870 þ 1280x768 þ þ...
  • Page 61: Scheda Prodotto

    Scheda prodotto QILIVE Marchio commerciale Numero modello Q32-165W Classe di efficienza energetica Dimensioni visibili dello schermo 32 pollici (diagonale,circa)(pollici/cm) Consumo di corrente medio da accesa 31,0 Watt (Watt) Consumo annuale di energia (kWh/ kWh/an annuo) Consumo di corrente in modalità...
  • Page 62 Conteúdo Informação de Segurança Informação de Segurança ........1 CUIDADO Marcações no Produto ..........2 RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO Informação ambiental ..........3 NÃO ABRIR Caraterísticas ............3 CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, Acessórios incluídos ..........3 NÃO REMOVER A TAMPA (OU A PARTE DE TRÁS).
  • Page 63 • Não expor a TV a pingos ou jatos de líquidos e não Cuidado, Consultar Instruções de colocar objetos cheios com líquidos, como jarras, Funcionamento: A(s) área(s) marcada(s) taças, etc. na ou por cima da TV (por ex. prateleiras contém(êm) pilhas tipo moeda ou botão por cima do aparelho).
  • Page 64 Premir qualquer botão no controlo remoto ou na TV ADVERTÊNCIAS DE MONTAGEM para ligar outra vez o ecrã. MURAL Nota: A opção Ecrã Desligado não está disponível se o Modo definido for Jogo. • Ler as instruções antes de montagem mural da TV. Quando a TV não está...
  • Page 65 Se a TV estiver ligada e não estiver a funcionar Seleção de Entrada durante algum tempo, entrará em modo de espera. Após ter ligado os sistemas externos à sua TV, Será mostrada no ecrã a seguinte mensagem poderá permutar para as fontes de entrada diferentes. quando da próxima vez que ligar a TV.
  • Page 66 Informações para os Utilizadores sobre a Eliminação de Equipamento e Pilhas Velhos [só na União Europeia] O equipamento com estes símbolos não deverá ser eliminado como lixo normal doméstico. Deverá procurar os sistemas e instalações de reciclagem apropriados para eliminar estes produtos. Observação: O sinal Pb debaixo do símbolo para as pilhas indica que estas pilhas contêm chumbo.
  • Page 67: Controlo Remoto

    Controlo Remoto Em espera: Ligar / Desligar a TV Botões numéricos: Mudam o canal, inserem um número ou uma letra na caixa de texto no ecrã. Idioma: Alterna entre o modos de som (TV analógica), exibe e altera o idioma de áudio/ legendas (TV digital, quando disponível) Menu: Exibe o menu da TV Volume +/-...
  • Page 68 Ligações N O TA : Q u a n d o l i g a r u m Conector Tipo Cabos (não fornecido) Dispositivo dispositivo através de YPbPr Ligação ou da entrada Lateral AV, deve Scart usar os cabos de ligação para (atrás) permitir a ligação.
  • Page 69: Primeira Instalação

    analógicas depois de outras definições inicias estarem Ligar/Desligar concluídas. Para ligar a TV Adicionalmente pode definir um tipo de transmissão Ligar o cabo de alimentação a uma fonte de como o seu favorito. Será dada prioridade ao tipo alimentação, como uma tomada de parede (220-240V de transmissão selecionada durante o processo de CA, 50 Hz).
  • Page 70 de armazenamento, poderá ter alguns problemas no como partição principal a ser usada para as funções processo de formatação. de PVR pronto. Esperar um pouco antes de cada ligação e Alguns pacotes de fluxo podem não ser gravados desligamento, uma vez que o leitor ainda pode estar devido a problemas no sinal, resultantes por vezes de a ler ficheiros.
  • Page 71 A opção CEC no menu Sistema>Opções>Mais Nota: Visualizar o menu principal e os itens do menu não estarão disponíveis durante a reprodução. Deve notar também deve estar definida como Ativada em primeiro lugar. que os temporizadores de gravação previamente definidos Premir o botão Fonte e selecionar a entrada HDMI não funcionam enquanto estiver a usar o menu Gravações.
  • Page 72: Conteúdo Do Menu Tv

    Conteúdo do menu TV Sistema - Conteúdo do Menu Imagem Pode alterar o modo de imagem para se adequar às suas preferências ou necessidades. O Modo modo de Imagem pode ser definido como uma destas opções: Cinema, Jogo (opcional), Desportos, Dinâmico e Natural. Contraste Ajusta os valores de iluminação e obscurecimento no ecrã.
  • Page 73 Sistema - Conteúdos do Menu Som Volume Ajusta o nível de volume. Seleciona o modo equalizador. As definições personalizadas podem ser feitas apenas no Equalizador modo Utilizador. Balanço Ajusta a origem do som - da coluna esquerda ou direita. Define o volume do auscultador. Auscultador Assegurar antes de usar auscultadores que o volume dos auscultadores está...
  • Page 74 Tempo limite do Altera a duração de limite de tempo para os ecrãs do menu. menu Se for definido em Desligado, o LED Em Espera irá acender quando a TV estiver em modo LED Em Espera de em espera. Atualização de Garante que a sua TV possui o firmware mais recente.
  • Page 75: Funcionamento Geral Da Tv

    Nota: Se a opção de país na Primeira Instalação foi definida Funcionamento Geral da TV como França, Itália ou Áustria, o valor do Bloqueio de Maturidade será definido como 18 por predefinição. Usar a Lista de Canais Bloqueio crianças: Se esta opção estiver definida como A TV ordena os canais memorizados na Lista de Canais.
  • Page 76 Programação de Lista(*) já definido, realçar este evento e premir o botão OK. Depois selecionar Apagar Temporizador na opção do (*) Nesta opção de esquema, apenas os eventos do canal Programa. O temporizador será cancelado. realçado serão listados. Notas: Não pode mudar para nenhum outro canal ou fonte Ant.
  • Page 77 Resolução de Problemas e Sugestões Modos de Visualização Normais da Entrada do A TV não liga A seguinte tabela é uma ilustração de alguns dos Certificar que o cabo de alimentação está firmemente modos de visualização normais de vídeo. A sua TV ligado na tomada de parede.
  • Page 78 Formatos de ficheiros suportados para o modo USB Multimédia Extensão Formato Notas Vídeo .mpg, MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .mpeg .vob MPEG2 .mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P...
  • Page 79 Resoluções DVI suportadas Quando ligar dispositivos aos conetores da sua TV usando o cabo conversor DVI (cabo DVI para HDMI -não fornecido), pode consultar a seguinte informação de resolução. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ...
  • Page 80: Ficha Do Produto

    Ficha do produto QILIVE Marca Comercial Q32-165W Modelo Nº Classificação eficiência energética Tamanho ecrã visível (diagonal, aprox.) 32 polegadas (polegadas/cm) Consumo energia em modo médio 31,0 Watt (Watt) Consumo annual energia (kWh/anual) kWh/an Consumo energia em stand-by (Watt) 0,5 Watt Consumo energia em modo alimentação...
  • Page 81: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa Informacje dotyczące bezpieczeństwa ....1 OSTROŻNIE Oznaczenia na produkcie ........2 Informacje ekologiczne ..........3 RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM NIE OTWIERAĆ Funkcje ..............3 OSTROŻNIE: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA Załączone akcesoria..........3 PRĄDEM, NIE ZDEJMUJ OBUDOWY (LUB TYŁU). Informacje w trybie oczekiwania ......
  • Page 82 • Nie wystawiaj telewizora na kapanie lub rozlanie Niebezpieczne przyłącze pod napięciem: płynów i nie stawiaj przedmiotów wypełnionych Zaznaczone przyłącze(a) jest/są niebezpieczne płynami, takich jak wazony, kubki, itp. na telewizorze w normalnych warunkach użytkowania. lub nad nim (np.: na półkach nad urządzeniem). Uwaga, patrz: instrukcje użytkowania: •...
  • Page 83 Uwaga: Opcja wyłączania ekranu jest niedostępna, jeśli tryb OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE ustawiony jest na grę. MONTAŻU NAŚCIENNEGO Kiedy telewizor nie jest używany, wyłącz go albo odłącz wtyczkę zasilania z gniazdka. To także zredukuje • Przed przystąpieniem do montażu telewizora na zużycie energii. ścianie zapoznaj się...
  • Page 84 Jeśli telewizor nie będzie obsługiwany przez pewien Naciśnij przycisk Return/Back lub Menu, aby wyjść czas, przełączy się on w tryb oczekiwania. Gdy z ekranu menu. następnie włączysz TV, zostanie wyświetlona Wybór wejścia następująca wiadomość. „TV automatycznie Po podłączeniu systemów zewnętrznych do telewizora, przełączył...
  • Page 85 Sprzętu noszącego ten symbol nie wolno wyrzucać Specyfikacje razem ze zwykłymi odpadami komunalnymi. Transmisje Aby pozbyć się tych wyrobów, należy poszukać PAL B/G D/K K I/I’ telewizyjne przeznaczonych do tego celu obiektów i systemów. VHF (ZAKRES I/III) Uwaga: Litery Pb pod symbolem baterii oznaczają, że bateria Kanały odbioru UHF (ZAKRES U)- zawiera ołów.
  • Page 86 Tryb oczekiwania: Włącza/wyłącza TV Pilot Przyciski numeryczne: Włącza kanał, wprowadza liczbę lub literę do pola tekstowego na ekranie. Język Przełącza pomiędzy trybami dźwięku (telewizja analogowa), wyświetla i zmienia audio/język napisów (telewizja cyfrowa, gdy dostępna) Menu: Wyświetla menu TV Głośność +/- Wyciszenie: Całkowicie wyłącza dźwięk TV Przewodnik: Wyświetla elektroniczny przewodnik po programach...
  • Page 87 Połączenia Kable (nie dołączony do U WA G A : D o p o d ł ą c z a n i a Złącze Urządzenie zestawu) u r z ą d z e ń p o p r z e z Y P b P r lub wejście AV nalezy użyć...
  • Page 88: Pierwsza Instalacja

    Dodatkowo, możesz ustawić typ nadawania sygnału Włączanie/wyłączanie telewizyjnego, jako swój ulubiony. Podczas procesu Aby włączyć telewizor wyszukiwania pierwszeństwo przypadnie wybranym typom audycji, a kanały zostaną umieszczone na Podłącz kabel do źródła zasilania, np.: gniazdko początku listy kanałów. Po zakończeniu wciśnij OK elektryczne (220-240V AC, 50 Hz).
  • Page 89 Do wejść USB telewizora można podłączyć hub USB. automatycznie. Również korzystanie z teletekstu W tym przypadku zalecamy huby USB z zewnętrznym podczas trwającego nagrywania lub odtwarzania jest zasilaniem. niemożliwe. Nagrywanie z przesunięciem czasu Jeśli zamierzasz podłączyć dysk twardy USB zalecamy podłączyć...
  • Page 90: Konfiguracja Nagrywania

    urządzenia CEC z menu Listy źródeł. W przypadku Konfiguracja nagrywania podłączenia nowego urządzenia źródłowego CEC, W y b i e r z e l e m e n t U s t a w i e n i a n a g r a n i a w zostanie ono wymienione w menu źródeł...
  • Page 91 Zawartość menu TV System - Zawartość menu Obraz Tryb obrazu może zostać dopasowany do indywidualnych upodobań. Tryb obrazu Tryb może zostać ustawiony wg jednej z tych opcji: Kino, Gry (opcja), Sport, Dynamiczny i Naturalny. Kontrast Dopasowuje wartości jasności i ciemności obrazu. Jasność...
  • Page 92 System - zawartość menu dźwięku Głośność Ustawia głośność. Equalizer Wybiera tryb equalizera. Ustawienia indywidualne są dostępne tylko w trybie Użytkownika. Balans Dopasowuje głośność dźwięku dochodzącego z lewego lub prawego głośnika. Ustawia głośność słuchawek. Słuchawki Przed użyciem słuchawek proszę się upewnić, że dźwięk w słuchawkach jest ustawiony na niskim poziomie w celu uniknięcia uszkodzenia słuchu.
  • Page 93 Aktualizacja Zapewnia najnowsze oprogramowanie fabryczne telewizora. Naciśnij OK, aby wyświetlić opcje menu. oprogramowania Wersja Aplikacji Wyświetla aktualną wersję oprogramowania. Opcja ta jest używana to wyboru rodzaju napisów wyświetlanych na ekranie (napisy DVB / Tryb Napisy napisyTeletekstowe), jeśli oba rodzaje będą dostępne. Wartość domyślna to napisy DVB. Funkcja ta jest dostępna dla wybranej opcji kraju: Norwegia.
  • Page 94 Uwaga: Jeśli opcja kraju przy Pierwszej instalacji jest Działanie ogólne TV ustawiona na Francję, Włochy lub Austrię, wartość Blokady Programów niedozwolonych dla dzieci ustawi się na 18 jako Korzystanie z listy kanałów wartość domyślna. Telewizor sortuje wszystkie stacje zapisane na liście Blokada klawiszy: Kiedy blokada klawiszy zostanie kanałów.
  • Page 95 Poprz. Przedział czasu (czerwony przycisk): Usługi teletekstowe Wyświetla programy z poprzedniego wycinka czasu. Naciśnij przycisk Text, aby wejść. Naciśnij ponownie, aby Następny/poprzedni dzień (przyciski Programme +/-): włączyć tryb Mix, pozwalający na jednoczesne oglądanie Wyświetla programy na poprzedni lub następny dzień. stron teletekstu i audycji TV.
  • Page 96 • Słaby sygnał może spowodować zakłócenia obrazu. Typowe tryby wyświetlania dla wejścia PC Sprawdź antenę. Poniższa tabela przedstawia niektóre podstawowe • Sprawdź, czy wprowadziłeś właściwą częstotliwość tryby obrazu. Telewizor może nie obsługiwać kanału, jeśli dostrajałeś TV manualnie. wszystkich rozdzielczości. Twój TV obsługuje do •...
  • Page 97 Obsługiwane formaty plików dla trybu USB Multimedia Rozszerzenie Format Uwagi Wideo .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob MPEG2 .mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson Sorenson: 352x288 @ 30P...
  • Page 98 Obsługiwane rozdzielczości DVI Podłączając urządzenia do telewizora używając kabli/przelotek typu DVI do HDMI (do kupienia osobno), możesz sprawdzić ustawienia rozdzielczości poniżej. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ þ 800x600 þ þ þ þ þ 832x624 þ...
  • Page 99: Karta Produktu

    KARTA PRODUKTU Marka produktu QILIVE Nr modelu Q32-165W Klasa efektywności energetycznej Widoczny obraz ekranu 80 CM 32 cali (przekątna,około)(cali/cm) Średnie zużycie energii w trybie 31,0 Watów włączonym (Watów) Roczne zużycie energii (kWh/Roczne) 45 kWh/Roczne Średnie zużycie energii w trybie 0,5 Watów oczekiwania (Watów)
  • Page 100 Időzített felvétel ............8 Tartalomjegyzék Azonnali felvétel ............8 Biztonsági információ ..........1 A felvett műsorok megtekintése ......8 Jelzések a Terméken ..........2 Felvétel beállítások ..........9 Környezetvédelemmel kapcsolatos információk..3 Médiaböngésző menü ..........9 Jellemzők..............3 CEC és CEC RC Passthrough ........ 9 Mellékelt tartozékok ..........
  • Page 101 • Ne tegyen semmilyen hőforrást, pl. elektromos FIGYELMEZTETÉS fűtőtesteket, radiátorokat stb. a TV-készülék közelébe. • Ne helyezze a TV-készüléket a padlóra vagy lejtős Ne nyelje le az elemet, vegyi égési sérülés veszélye felületre. áll fenn. • A fulladásveszély elkerülése érdekében tartsa a Ez a termékhez mellékelt termék vagy kiegészítő...
  • Page 102 • Teletext FIGYELMEZTETÉS • Fejhallgató csatlakozás • Automatikus programozó rendszer A készülék az épület védőföldeléséhez csatlakozik a KONNEKTORON vagy más készüléken keresztül • Kézi hangolás a védőföldeléssel ellátott csatlakozóval – a • Automatikus kikapcsolás nyolc üzemóra után. műsorszóró rendszer koaxiális kábelt használ, amely •...
  • Page 103 Csatornák váltása: Nyomja le a gomb közepét és a Szerzői jogi adatok képernyőn megjelenik az információs sáv. Görgessen A HDMI és a High Definiton Multi a tárolt csatornák között a gomb felfelé vagy lefelé Media Interface, valamint a HDMI nyomásával. l o g o a H D M I L i c e n s i n g L L C A forrás váltása: Nyomja le (másodszor is) kétszer a védjegye ill.regisztrált védjegyei az Egyesült...
  • Page 104 Készenlét: A TVbe-/kikapcsolása Távirányítás Számgombok: Csatornát vált, szám vagy betű írható be a képernyőn levő szövegmezőbe. Nyelv: A hangmódok között vált (analóg TV), megjeleníti és módosítja a hang/felirat nyelvét (digitális TV, ha van) Menü: Megjeleníti a TV menüt Hangerő +/- Némítás: Teljesen kikapcsolja a TV hangerejét M ű...
  • Page 105 Csatlakozások MEGJEGYZÉS: Egy eszköz Csatlakozó Típus Kábelek (Nincs a csomagban) Eszközök csatlakoztatása esetén az YPbPr vagy az Oldalsó AV-n keresztül, Scart a mellékelt csatlakozókábeleket csatlakoztatása kell használni. Lásd a bal oldali (hátul) ábrát. A VGA kábelt YPbPr-rel is használhatja ahhoz, hogy a VGA bemenet YPbPr jeleket is csatlakoztatása tudjon fogadni.
  • Page 106 Ezenkívül, beállíthatja a kedvenc műsortípusát is. Be-ki kapcsolás A keresési folyamat során a kiválasztott közvetítési A TV-készülék bekapcsolása mód előnyt élvez, és a csatornái a Csatornalista tetején jelennek meg. Ha befejezte, nyomja meg az Csatlakoztassa a tápkábelt egy áramforráshoz, pl. egy OK gombot a folytatáshoz.
  • Page 107 magában az USB-eszközben. Fájl lejátszása közben van kapcsolva. Ha egy felvétel akkor indul el, amikor ne húzza ki az eszközt. a teletext be van kapcsolva, a teletext automatikus kikapcsol. Teletext használata a lejátszás és a felvétel A TV-készülékhez egy USB eszköz csatlakoztatható közben sem lehetséges.
  • Page 108 CEC eszköz HDMI bemenetét a Forráslista menüből. Felvétel beállítások Amikor egy új CEC forráseszköz kerül csatlakoztatás- Válassza ki a Felvételekhez beállítása opciót a ra, akkor ez a forrás menüben kerül megjelenítésre a Médiaböngésző>Beállítások menüben a felvételek saját nevével a csatlakoztatott HDMI bemenetek neve beállításainak konfigurálásához.
  • Page 109 TV-menü tartalom Rendszer- Képmenü tartalom A képmód megváltoztatható kívánság, vagy igény szerint. A kép mód az alábbi opciók Mód egyikére állítható be: Mozi, Játék(opcionális), Sportok, Dinamikus és Természetes. Kontraszt Beállítja a kép világosságának és sötétségének értékeit. Fényerő Beállítja a kijelző fényességének értékeit. Élesség Beállítja az képernyőn lévő...
  • Page 110 Rendszer- Hang menü tartalom Hangerő Beállítja a hangszintet. Kiválasztja a hangkeverő módot. A saját beállítások csak a Felhasználói módban Ekvalizátor alkalmazhatók. Balansz Beállítja, hogy a hang a bal vagy a jobb oldali hangszóróból jön-e. Beállítja a fejhallgató hangerejét. Fejhallgató A fejhallgató használata előtt győződjön meg arról, hogy a fejhallgató hangereje egy alacsony szintre legyen állítva, hogy elkerülje a hallás károsodását.
  • Page 111 Ezzel az opcióval kiválaszthatja a képernyőn megjelenő felirat módját (DVB felirat / Teletext Felirat mód felirat), ha mind a kettő rendelkezésre áll. Az alapértelmezett beállítás a DVB felirat. Ez a funkció csak Norvégiában érhető el. Beállítja azt a kívánt időpontot, amikor a TV-készülék automatikusan készenléti állapotba vált, Auto TV Ki ha nincs használva.
  • Page 112 engedélyezett, akkor nem engedélyezi a műsorhoz való A TV általános működtetése hozzáférést. A csatornalista használata Megjegyzés: Ha az ország opció az Első üzembe helyezés Franciaországra, Olaszországra vagy Ausztriára van állítva, A TV kiválogatja az eltárolt állomásokat a Csatornalistába. akkor a Korhatár-zár értéke alapértelmezetten 18-ra lesz állítva. A Csatornalista opciók használatával szerkesztheti Gyerekzár: Ha ez az opció...
  • Page 113 Lista ütemezés(*) válassza ki az Időzítő törlése egy eseményről opciót. A időzítő törlésre kerül. (*) Ebben a megjelenítési opcióban csak a kiválasztott csatorna Megjegyzések: Nem válthat át más csatornára vagy forrásra, eseményei jelennek meg. amíg az aktuális csatornán aktív felvétel vagy időzítő fut.Az időzítő Előző...
  • Page 114 Gyenge képminőség PC bemenet tipikus képernyőmódjai • Ellenőrizze, hogy a megfelelő TV rendszert választotta-e. A következő táblázat néhány tipikus videokijelző • Az alacsony jelszint zavaros képet okozhat. Kérjük adatait tartalmazza. Lehet, hogy a TV nem támogatja ellenőrizze az antennacsatlakozást. az eltérő felbontást. Az ÖN TV készüléke legfeljebb az 1920x1080-as felbontást támogatja.
  • Page 115 Támogatott fájlformátumok az USB módhoz Média Fájlkiterjesztés Formátum Megjegyzések Videó .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob MPEG2 .mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson Sorenson: 352x288 @ 30P .3gp...
  • Page 116 Támogatott DVI felbontások Ha a TV-készülék csatlakozójához DVI átalakítók (DVI-HDMI kábel - nincs benne a készletben) használatával eszközöket csatlakoztat, tanulmányozza az alábbi, felbontásról szóló információkat. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ þ 800x600 þ þ...
  • Page 117: Termékismertető Adatlap

    Termékismertető adatlap Kereskedelmi márka QILIVE Modellszám Q32-165W Energiahatékonysági osztály Látható képtartomány (diagonális,kb.) 80 CM 32 inch (inches/cm) Energiafogyasztás bekapcsolva hagyott 31,0 Watt üzemmódban (Watt) Éves energiafogyasztás (kWh/Éves) 45 kWh/Éves Energiafogyasztás standby 0,5 Watt üzemmódban (Watt) Energiafogyasztás kikapcsolt üzemmódban (Watt) Képernyőfelbontás (px)
  • Page 118 Cuprins Informaţii despre siguranţă Informaţii despre siguranţă ........1 ATENŢIE Marcaje pe produs ........... 2 RISC DE ELECTROCUTARE Informaţii legate de mediu ........3 NU DESCHIDEŢI Funcții ..............3 ATENŢIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU ÎNDEPĂRTAŢI CARCASA (SAU CAPACUL DIN Accesorii incluse ............
  • Page 119 • Nu plasaţi surse de căldură precum încălzitoare AVERTISMENT electrice, radiatoare etc. lângă televizor. • Nu plasaţi televizorul pe podea sau pe suprafeţe Nu ingeraţi bateria, prezintă pericol de arsuri chimice. înclinate. Acest produs sa u accesoriile furnizate împreună cu •...
  • Page 120 Funcții AVERTISMENTE PENTRU • Televizor color cu telecomandă MONTAREA PE PERETE • Televizor digital/cablu complet integrat (DVB-T-C) • Citiţi instrucţiunile înaintea montării televizorului • Intrări HDMI pentru a conecta alte dispozitive la pe perete. mufele HDMI • Setul de montare pe perete este opţional. Puteţi •...
  • Page 121: Folosirea Telecomenzii

    consecutiv butonul Source de pe telecomandă pentru Operarea şi comutatorul de control al a selecta diferite surse de semnal. televizorului Schimbarea canalelor şi reglarea volumului Puteţi să schimbaţi canalul şi să reglaţi volumul utilizând butoanele Volum +/- şi Program +/- de pe telecomandă.
  • Page 122 Observație: Semnul Pb de dedesubtul simbolului pentru baterii indică faptul că bateria conţine plumb. Baterie Produse Specificaţii Transmitere la PAL B/G D/K K I/I’ televizor VHF (BAND I/III) Canale receptoare - UHF (BAND U) - HYPERBAND Televizor cu cablu Recepţie digitală terestru digital complet integrat (DVB-T-C) Număr de canale...
  • Page 123 Standby: Închide/Deschide televizorul Telecomandă Butoane numerice: Schimbă canalele, introduce un număr sau o literă în caseta de text de pe ecran. Limba: Comută între modurile de sunet (televiziune analogică) şi schimbă limba audio/de subtitrare (televiziune digitală, acolo unde această opţiune este disponibilă) Meniu: Afişează...
  • Page 124 Conexiuni Conector Cabluri (neinclus) Dispozitive NOTĂ: Atunci când conectaţi un dispozitiv printr-o intrare Conexiune YPbPr sau AV laterală, trebuie Scart să utilizaţi cablurile de conexiune (în spate) pentru a asigura conexiunea. Consultaţi ilustraţiile din partea Conexiune stângă. | Puteţi utiliza un cablu YPbPr - VGA pentru a asigura (în spate) semnalul YPbPr prin intermediul...
  • Page 125 În plus, puteți seta tipul de transmisie preferat. Se va Pornire/Oprire acorda prioritate tipului de transmisie selectat în timpul Pentru a porni televizorul procesului de căutare, iar canalele vor fi enumerate în partea superioară a Listei de Canale. După ce ați Conectaţi cablul electric la o sursă...
  • Page 126 daune fizice player-ului USB şi dispozitivului USB. Nu E posibil ca unele pachete să nu fie înregistrate din scoateţi modulul USB în timp ce este redat un fişier. cauza problemelor de semnal, deci uneori imaginea s-ar putea bloca în timpul redării. Puteţi utiliza huburi USB pentru conectare la intrările USB ale televizorului.
  • Page 127 Opţiunea CEC din meniul Sistem>Setări>Mai multe Notă: Nu veți putea accesa meniul principal și elementele meniului în timpul redării. Nu uitaţi că temporizatorul/ trebuie setat mai întâi ca Activat. Apăsați butonul temporizatoarele înregistrării setat(e) anterior nu va funcţiona Sursă și selectați intrarea HDMI a dispozitivului CEC în timpul folosirii meniului Bibliotecă...
  • Page 128 Conținutul Meniului televizorului Sistem - Conținutul Meniului Imagine Aveți posibilitatea să modificați modul imagine după preferințele și dorințele dumneavoastră. Modul imagine poate fi setat la una dintre următoarele opțiuni: Cinema, Joc (opțional), Sport, Dinamic și Natural. Contrast Ajustează valorile de iluminare și întuneric ale ecranului. Luminozitate Ajustează...
  • Page 129 Conţinutul meniului Sistem - Sunet Volum Reglează nivelul volumului. Egalizator Selectează modul Egalizator. Puteţi efectua setări personalizate doar în modul Utilizator. Balans Stabileşte dacă sunetul este emis din difuzorul din stânga sau dreapta. Setează volumul căştilor. Căşti Asiguraţi-vă, de asemenea, înainte de a utiliza căştile că volumul căştilor este setat la un nivel redus pentru a preveni afectarea auzului dumneavoastră.
  • Page 130 Pauză Meniu Modifică timpul de expirare pentru meniuri. Dacă este oprit (Off), LED-ul de Standby nu se va aprinde când televizorul este în modul de LED standby Standby Asigură faptul că televizorul dumneavoastră dispune de cel mai recent firmware. Apăsaţi OK Actualizare software pentru a vedea opţiunile din meni.
  • Page 131 Notă: Dacă opțiunea Țară din Prima Instalare este setată pe Reguli generale de utilizare a televizorului Franța, Italia sau Austria, vârsta de la opțiunea Blocarea de Vârstă va fi setată implicit la 18. Folosirea listei de canale Blocarea accesului copiilor: Dacă această opțiune Televizorul sortează...
  • Page 132 Servicii Teletext Ziua următoare/anterioară (butoanele Program +/-): Afișează evenimentele zilei anterioare sau următoare. Apăsați butonul Text pentru a intra. Apăsaţi din nou Detalii eveniment (butonul info): Afişează informaţii pentru a activa modul combinat, care vă permite să detaliate referitoare la evenimentele selectate. vizualizaţi pagina de teletext şi transmisiunile de la Filtru (butonul Text): Afişează...
  • Page 133 • În cazul în care aţi efectuat căutarea manual, verificaţi Moduri tipice de afişare la intrarea PC dacă aţi introdus frecvenţa de canal corectă. Următorul tabel prezintă câteva moduri tipice de afişare • Calitatea imaginii se poate degrada atunci când la a imaginii.
  • Page 134 Formate de fişiere compatibile cu modul USB Media Extensie Format Note Video .mpg, MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .mpeg .vob MPEG2 .mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson...
  • Page 135 Rezoluţiile DVI suportate Atunci când conectaţi dispozitive la conectorii televizorului dumneavoastră folosind cabluri adaptoare DVI (cablul adaptor DVI - HDMI nu este furnizat), puteţi să folosiţi următoarele informaţii cu privire la rezoluţii. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ...
  • Page 136 Fişă produs Marcă comercială QILIVE Nr. Model Q32-165W Clasa de eficienţă energetică Dimensiunea ecranului vizibil 80 CM 32 inch (diagonală, aprox. ) (inch/cm) Consum electric mediu în modul pornit 31,0 Waţi (Waţi) Consum anual de energie (kWh/anual) 45 kWh/an Consum electric în stare de repaus 0,5 Waţi...
  • Page 137 TR: İşbu belgede; VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret HU: VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., igazolja, hogy A.Ş., telsiz ekipmanı tipi TFT IDTV ’nin 2014/53/AB a TFT IDTV típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/ sayılı direktife uygun olduğunu beyan eder. AB uygunluk EU irányelvnek.
  • Page 138 VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes min. (mm) Length (X) max. (mm) Thread (Y) English VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes Length (X) Thread (Y) Deutsch MASSANGABEN FÜR VESA-WANDMONTAGE Lochmustergrößen (mm) Schraubengrößen Länge (X) Gewinde (Y) Français...
  • Page 140 FR - Service Clients Auchan France - 200 rue de la Recherche 59650 Villeneuve d’Ascq - 03 59 30 59 30 - www.auchan.fr ES - Alcampo, S.A. - Supermercados Sabeco, S.A. C/ Santiago de Compostela Sur, s/n - 28029 Madrid - e-mail: d.calidad@alcampo.es IT - Servizio clienti Auchan - Strada 8 Palazzo N - 20089 Rozzano (MI) - Linea diretta 800-896996- www.auchan.it PT - Serviço Auchan- Auchan Portugal Hipermercados, S.A., Travessa...

Table des Matières