Table des Matières

Publicité

Liens rapides

www.philips.com/welcome
Manuel de l'utilisateur (Français)
32BDL4051D
43BDL4051D
49BDL4051D
55BDL4051D
V1.01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips 32BDL4051D

  • Page 1 32BDL4051D 43BDL4051D 49BDL4051D 55BDL4051D V1.01 www.philips.com/welcome Manuel de l'utilisateur (Français)
  • Page 2: Instructions De Sécurité

    Si vous éteignez l'écran en débranchant le cordon d’alimentation, attendez au moins 6 secondes avant de rebrancher le cordon d’alimentation pour l’utiliser. • Assurez-vous de n'utiliser qu'un cordon d'alimentation fourni par Philips. Si le cordon d'alimentation est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. •...
  • Page 3: Lisez Et Suivez Ces Instructions Lorsque Vous Connectez Et Utilisez Votre Écran

    Risque de stabilité. L’appareil peut tomber et causer des blessures graves ou mortelles. Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement fixé au plancher/au mur selon les instructions d'installation. Lisez et suivez ces instructions lorsque vous connectez et utilisez votre écran : •...
  • Page 4: Déclaration Relative À L'exposition Aux Radiations

    Envision Peripherals Inc. 490 N McCarthy Blvd, Suite #120 Milpitas, CA 95035 USA / ÉTATS-UNIS Europe - Déclaration de conformité UE Cet appareil est conforme aux exigences essentielles de la directive sur l'équipement radio (2014/53/UE). Les méthodes de test suivantes ont été appliquées afin de prouver la présomption de conformité...
  • Page 5 Canada : Déclaration Industry Canada : Cet appareil est conforme à la norme RSS-247 de la règlementation Industry Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
  • Page 6: Champs Électriques, Magnétiques Et Électromagnétiques (" Emf ")

    Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques (« EMF ») 1. Nous fabriquons et vendons beaucoup de produits destinés aux consommateurs, qui, comme tout appareil électronique, en général ont la capacité d'émettre et de recevoir des signaux électromagnétiques. 2. Un de nos principes d'affaires est de prendre toutes les mesures nécessaires de santé et de sécurité pour nos produits, pour se conformer à toutes les exigences légales applicables et rester à...
  • Page 7 Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RoHS de la Chine 根据中国大陆 《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 , 以下部分列出了本产品中可能包含的有害物质的 名称和含量。 有害物质 部件名称...
  • Page 8: Rohs Turquie

    《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明 为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品 回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理,不当利用或 者处置可能会对环境和人类健康造成影响。 限用物質及其化學符號 單元 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) 塑料外框 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 後殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 液晶面板 - ○ ○ ○ ○ ○ 電路板組件 - ○...
  • Page 9: Mis Au Rebut À La Fin De Vie

    à être jetée. Veuillez consulter votre réglementation locale relative à l’enlèvement de votre vieux moniteur depuis votre revendeur Philips local. (Pour les clients au Canada et U.S.A.) Ce produit peut contenir du plomb et/ou du mercure.
  • Page 10: Informations Pour Fac

    Piles Pour l’Europe : La poubelle barrée indique que les piles usées ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères ! Il existe un système de collecte séparé pour les piles usées, pour permettre un traitement adéquat et un recyclage en conformité avec la législation.
  • Page 11: Table Des Matières

    Table des matières 5.9. Date & time (Date et heure) ..........44 5.10. Developer options (Options pour les développeurs) ................44 Déballage et installation ............1 5.11. About (À propos) ..............44 1.1. Transport et déballage ..............1 5.12. Supplementary (Autres) ............44 1.2. Contenu de la boîte ..............2 Menu OSD ................
  • Page 12: Déballage Et Installation

    Déballage et installation 1.1. Transport et déballage Avis pour le transport • Maintenez toujours le carton dans une position verticale. Ne placez PAS le carton dans un autre sens. • Ne placez AUCUN objet sur le carton. • N'appliquez PAS de chocs/vibrations au produit. •...
  • Page 13: Avant D'installer L'écran

    Avant d'installer l'écran • Ce produit est emballé dans un carton, avec les accessoires standard. • Tous les autres accessoires optionnels seront emballés séparément. • Déplacez l'écran avec au moins deux (2) adultes. • Après l'ouverture du carton, assurez-vous que le contenu est complet et en bon état. 1.2.
  • Page 14: Installer Et Retirer Le Support De Table (Optionnel)

    Veuillez consulter le dessin suivant pour identifier la position des vis. 32BDL4051D: Serrez la vis la plus longue (M6x41.0mm) dans le Trou#1 et le Trou#7 du tube pour le fixer à l’écran. Étape 3 - Mise en place du support (à l’aide des vis papillons) Vis M6xL41 Vis moletées...
  • Page 15 1.5. Installer et retirer le support de table (optionnel) Étape 1 - Placement sur la table Retirez la feuille de protection qui était enroulée autour de l’écran quand il était emballé. Posez la feuille de protection sur la table, sous la surface de l’écran, de façon à...
  • Page 16: Montage Sur Un Mur

    Pour monter cet écran sur un mur, un kit de montage mural standard (disponible dans le commerce) est nécessaire. Il est recommandé d'utiliser une interface de montage conforme à la norme TUV-GS et/ou UL1678 en Amérique du Nord. 32BDL4051D 43BDL4051D...
  • Page 17: Conditions Requises Pour La Ventilation

    Mise en garde : Pour empêcher le moniteur de tomber : • Pour un montage mural ou au plafond, nous vous recommandons d'installer le moniteur avec des supports en métal disponibles dans le commerce. Pour des instructions détaillées relatives à l'installation, consultez le guide fourni avec le support. •...
  • Page 18: Montage En Orientation Portrait

    1.7. Montage en orientation portrait Ce moniteur peut être installé en position portrait. 1. Si le support de table est fixez, retirez-le tout d'abord. 2. Faites pivoter l’écran de 90° dans le sens antihoraire. Le logo « » doit être sur le coté DROIT lorsque vous faites face au moniteur. 1.7.1.
  • Page 19: Installer Le Kit D'alignement De Bord

    1.8. Instructions d'utilisation du Kit d'alignement de bord 1.8.1. Installer le Kit d'alignement de bord • Utilisez le « Kit d'alignement de bord-1 » pour deux écran adjacents. • Installez le « Kit d'alignement de bord-1 » avec 2 vis M4. •...
  • Page 20: Pièces Et Fonctions

    Pièces et fonctions 2.1. Panneau de contrôle MUTE INPUT MENU Bouton [ ] Capteur de la télécommande et voyant d'état d'alimentation Utilisez ce bouton pour allumer ou mettre l’écran en mode veille. • Reçoit les signaux de la télécommande. Bouton [MUET] •...
  • Page 21: Prises D'entrée/Sortie

    2.2. Prises d'entrée/sortie 32BDL4051D RJ45 MICRO SD MICRO USB DP OUT DP IN AUDIO-LINE DVI OUT RS232 RS232 IR-IN IR-OUT AUDIO USB-B HDMI 1 IN HDMI 2 IN DVI IN LINE-IN 3 4 5 INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION PRINCIPALE PORT USB Allume/éteint le courant d'alimentation principal.
  • Page 22 43BDL4051D RJ45 MICRO SD MICRO USB DP OUT DP IN AUDIO-LINE DVI OUT RS232 RS232 IR-IN IR-OUT AUDIO USB-B HDMI 1 IN HDMI 2 IN DVI IN LINE-IN 3 4 5 INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION PRINCIPALE Entrée DisplayPort / Sortie DisplayPort Allume/éteint le courant d’alimentation principal. Entrée/sortie vidéo DisplayPort.
  • Page 23 49BDL4051D RJ45 MICRO SD MICRO USB DP OUT DP IN AUDIO-LINE DVI OUT RS232 RS232 IR-IN IR-OUT AUDIO USB-B HDMI 1 IN HDMI 2 IN DVI IN LINE-IN 3 4 5 INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION PRINCIPALE Entrée DisplayPort / Sortie DisplayPort Allume/éteint le courant d’alimentation principal. Entrée/sortie vidéo DisplayPort.
  • Page 24 55BDL4051D RJ45 MICRO SD MICRO USB DP OUT DP IN AUDIO-LINE DVI OUT RS232 RS232 IR-IN IR-OUT USB-B HDMI 1 IN HDMI 2 IN AUDIO DVI IN LINE-IN 3 4 5 INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION PRINCIPALE Entrée DisplayPort / Sortie DisplayPort Allume/éteint le courant d’alimentation principal. Entrée/sortie vidéo DisplayPort.
  • Page 25: Installation Des Piles Dans La Télécommande

    2.2.1. Installation des piles dans la télécommande La télécommande fonctionne avec deux piles AAA 1,5V. Pour installer ou remplacer les piles : 1. Pressez et faites glisser le couvercle pour l’ouvrir. 2. Insérez les piles en respectant les polarités (+) et (–). 3.
  • Page 26: Télécommande

    2.3. Télécommande Bouton LISTE [ Réservé. 2.3.1. Fonctions générales Boutons de NAVIGATION Menu principal : Permet d'accéder au menu OSD Image intelligente. Menu principal : Déplacez l'élément sélectionné vers le haut pour effectuer un réglage. Menu de connexion en chaîne IR : Pour augmenter le numéro d'ID du groupe contrôlé.
  • Page 27 2.3.2. ID télécommande Appuyez sur le bouton [ID] et la LED rouge clignote deux fois. 1. Appuyez sur le bouton [ID SET (DÉFINIR ID)] pendant plus d'une Pour définir le numéro d'ID de la télécommande en cas d'utilisation de seconde pour entrer en mode ID. La DEL rouge s'allume. plusieurs écrans.
  • Page 28: Boutons De La Télécommande Sur Source

    5. Tous les fichiers multimédia ou PDF doivent être situés dans le dossier « philips », sous le répertoire racine du stockage spécifié (interne/ USB/carte SD). Tous les sous-dossiers (vidéo/photo/musique/pdf) sont nommés par type et ne doivent pas être modifiés.
  • Page 29: Bouton Volume

    lorsque le zoom avant/arrière n'est pas effectué, Bouton VOLUME [ ] [ ] » Pour régler le niveau du volume. Les boutons ne sont contrôlés que Appuyez sur pour aller à la page suivante. par le mode scalaire. Appuyez sur pour aller à...
  • Page 30: Couvercle De La Carte Sd

    2.4. Couvercle de la carte SD • Utilisez le couvercle de la carte SD et les vis pour couvrir la carte Micro SD.
  • Page 31: Connexion À Un Équipement Externe

    Connexion à un équipement externe 3.1. Connexion à un équipement externe (DVD/VCR/VCD) 3.1.1. En utilisant l’entrée vidéo HDMI DVD / VCR / VCD Sortie HDMI ENTRÉE HDMI1 ENTRÉE HDMI2 [ENTRÉE HDMI] 3.2. Connexion à un PC 3.2.1. En utilisant l’entrée DVI SORTIE DVI Sortie DVI [ENTRÉE DVI]...
  • Page 32: Utilisation De L'entrée Displayport

    3.2.3. Utilisation de l’entrée DisplayPort Sortie DisplayPort [ENTRÉE DisplayPort] ENTRÉE DP 3.3. Connexion de l’équipement audio 3.3.1. Connexion à un appareil audio externe Entrée audio [SORTIE AUDIO] LIGNE AUDIO SORTIE Amplificateur stéréo 3.4. Connexion à plusieurs moniteurs avec configuration en chaîne Daisy Vous pouvez interconnecter plusieurs écrans pour créer une configuration en guirlande pour les applications telles qu'un panneau d'affichage de menu.
  • Page 33: Connexion Vidéo Numérique

    3.4.2. Connexion vidéo numérique Branchez le connecteur [SORTIE DP] du AFFICHAGE 1 sur le connecteur [ENTRÉE DP] du AFFICHAGE 2. AFFICHAGE 1 AFFICHAGE 2 [DP] [ENTRÉE DP] [SORTIE DP] [ENTRÉE DP] Branchez le connecteur [SORTIE DVI] du AFFICHAGE 1 sur le connecteur [ENTRÉE DVI] du AFFICHAGE 2. AFFICHAGE 1 AFFICHAGE 2 [DVI]...
  • Page 34: Connexion Ir Pass-Through

    3.6. Connexion IR Pass-through [SORTIE IR] DVD / VCR / VCD [ENTRÉE IR] (DVD / VCR / VCD) Télécommande...
  • Page 35: Utilisation

    Utilisation « Home » (Accueil) en continu ne sont pas une touche de raccourci valide. REMARQUE : Les boutons de contrôle décrits dans cette section • Le mode Administrateur comprend les applications suivantes : « Settings » (Réglages), « Apps » (Applications), « Network » sont principalement ceux de la télécommande, sauf (Réseau), «...
  • Page 36 3 ) Page Réseau 4) Page Stockage 5) Page Aide Affichage QR pour accès au site Web de support Philips.
  • Page 37: Media Player (Lecteur Média)

    L'icône crayon signifie que la liste de lecture contient le contenu. 4. Si une liste de lecture vide est sélectionnée, l'application vous guide dans la sélection de la source multimédia. Tous les fichiers multimédia doivent être stockés dans /philips/ du répertoire racine. Par exemple, vidéos : {répertoire racine de stockage}/philips/video/...
  • Page 38 7. Si « Sort » (Trier) est sélectionné, vous pouvez personnaliser l'ordre des fichiers individuellement. 5. Pour éditer ou supprimer une liste de lecture non vide, sélectionnez la liste de lecture souhaitée présentant une icône crayon sur le côté droit du fichier. 8.
  • Page 39 Étape 3. Ajoutez les fichiers multimédia dans les dossiers « photo », 3 options sont disponibles : « Repeat Mode » (Mode de répétition), « vidéo » et « musique » se trouvant dans le dossier « philips » de votre stockage interne.
  • Page 40: Browser (Navigateur)

    4.5. Browser (Navigateur) 4. Dans la barre de menu latérale sur le côté gauche de l'écran, les fonctions suivantes sont disponibles : Avant d'utiliser cette fonction, assurez-vous que le système est connecté Import (Importer) : Pour importer le fichier de liste d'URL avec succès au réseau.
  • Page 41 • Importez le fichier de navigateur et l'URL sera indiquée à l'écran. 5. Une boîte de dialogue affiche l'emplacement du fichier à enregistrer ainsi que le nom du fichier. Appuyez sur le bouton « Save » (Enregistrer) pour sauvegarder l'URL. •...
  • Page 42 Étape 1. Créez un fichier texte du lecteur média. Nom de fichier : bookmarklist.txt. Contenu : Étape 2. Copiez bookmarklist.txt dans le dossier « philips » de votre stockage interne. Vous pouvez utiliser FTP pour le faire. Chemin du fichier : /storage/emulated/legacy/philips (pour DL, Ex.
  • Page 43: Pdf Player (Lecteur De Pdf)

    ■ 1 - 7 : accès au lecteur PDF et lecture du Fichier1 au dans la sélection de la source multimédia. Fichier7 de la liste de lecture automatiquement. Tous les fichiers multimédia doivent être stockés dans /philips/ du répertoire racine. Par exemple : Effacer tout pdf : {répertoire racine de stockage}/philips/pdf/...
  • Page 44 - Save/abort (Enregistrer/abandonner) : pour enregistrer ou abandonner la liste de lecture. - Back (Retour) : retourne au menu précédent. Étape 2. Copiez pdfplaylistX.txt dans le dossier « philips » du stockage interne. Vous pouvez utiliser FTP pour le faire. Chemin du fichier : /storage/emulated/legacy/philips (pour DL, Ex : /storage/emulated/legacy/philips/pdfplaylist1.txt...
  • Page 45: Cmnd & Play (Cmnd Et Lecture)

    4.8. Custom App (Application personnalisée) Rewind (Retour en arrière) : revenir à la page précédente. Si la page est proche du début du fichier, le dernier fichier est ouvert. Configurer l'application pour la source Client. Stop (Arrêter) : pour revenir à la première page du fichier. Remarque : Color Hotkey (Raccourci de couleur) : (1) Afficher uniquement l'application installée par l'utilisateur.
  • Page 46: Setting (Réglage)

    Setting (Réglage) (2) Mac Address (Adresse MAC) Remarque : Éléments principaux : Ethernet sera désactivé automatiquement si le Wi-Fi est connecté (1) Wi-Fi correctement au réseau. (2) Ethernet (3) More (Plus) (disponible lorsque le module 4G est connecté) 5.3. More (Plus) (disponible lorsque le module (4) Signage Display (Affichage de signalisation) 4G est connecté) (5) Display (Affichage)
  • Page 47 Présentation des différents scénarios : Cas 1 Si le système ne trouve pas le fichier bootanimation.zip dans la carte SD et la clé USB, la liste de fichiers est vide. Les options « Enregistrer » et « Oublier » deviennent grises. 2.
  • Page 48 3) Si l'élément logo du menu OSD est activé ou désactivé, Le système crée automatiquement un dossier philips/Screenshot/ l'animation au démarrage dans les paramètres Android ne peut pas dans la racine de votre stockage interne. L'image est enregistrée dans être sélectionnée.
  • Page 49: Server Settings (Paramètres Du Serveur)

    5.4.2. Server Settings (Paramètres du serveur) Paramètre de sécurité de Gmail Si un problème se produit lors de l'envoi de l'e-mail via Gmail, 1. E-mail Notification (Notifications par e-mail) veuillez consulter le site Web de Google : Activer/désactiver la fonction de notification par e-mail. Définissez la configuration de la notification par e-mail après avoir activé...
  • Page 50 2. FTP Cochez la case pour activer/désactiver la fonctionnalité de serveur FTP. Après avoir activé cette fonction, les fichiers peuvent être partagés via FTP. 3) Storage Path (Chemin de stockage) Afficher le chemin par défaut : Stockage interne. Remarque : Affiche l'emplacement du stockage interne qui ne peut pas être 1) Account (Compte) modifié.
  • Page 51: Source Settings (Paramètres De La Source)

    4.8. Custom App (Application personnalisée)) 5.4.5.1 Clear Storage (Effacer stockage) 5.4.4. Network application (Application réseau) L'objectif est d'effacer les données dans le dossier « Philips ». Il est 1. Proxy composé de 4 modes : Saisissez l'hôte et le port du serveur proxy.
  • Page 52: Importer Les Paramètres De L'affichage De Signalisation

    (2) Les fichiers seront exportés dans le dossier philips/sys_backup du stockage sélectionné. Exporter les paramètres de l’affichage de signalisation La base de données sera exportée dans le dossier « Philips » de votre périphérique USB ou votre carte SD. (1) Exporter la base de données (2) Exporter l’APK tiers vers Philips/app/...
  • Page 53: Tiling Tool (Outil D'empilage)

    5.4.6.1 Tiling Tool (Outil d'empilage) Cette fonction vous permet de copier les fichiers multimédia depuis le dossier « Philips » de votre stockage source (interne, carte SD ou USB). Pour activer le fonctionnement de l'outil d'empilage, saisissez le numéro 1. Les dossiers suivants sont copiés (sous le dossier Philips) de série fourni par votre revendeur.
  • Page 54: Scalar Fw Update (Mise À Jour Fw Scalaire)

    Le fichier « scaler.bin » est recherché automatiquement dans le stockage interne. Remarques Le nom de fichier doit être scaler.bin Le fichier doit être stocké dans {Interne}/philips/scaler/ Remarque : Si un écran noir apparaît pendant le processus de mise 5.8. Input method (Méthode d'entrée) à...
  • Page 55: Date & Time (Date Et Heure)

    5.9. Date & time (Date et heure) 5.12. Supplementary (Autres) Permet aux utilisateurs de modifier les paramètres de fuseau horaire. 5.12.1. Quick Info (Informations rapides) Appuyez sur « Serveur NTP » pour régler l’adresse du serveur NTP personnalisée. Appuyez sur « Info + 77 » pour lancer les informations rapides. Informations rapides affiche «...
  • Page 56 1. Si vous avez déjà l'apk 1.1 Copiez votre APK sur la clé USB ou la carte SD, puis branchez le dispositif de stockage dans l'affichage dynamique Android Philips. 1.2 Allez dans mode Administrateur > Applications > Gestionnaire de fichiers 1.3 Utilisez le Gestionnaire de fichiers pour trouver votre APK à...
  • Page 57 (b) Via Adb Shell 1. Assurez-vous que votre PC peut se connecter à l’affichage de signalisation Android Philips en utilisant adb. 2. Préparez votre apk dans un dossier (par exemple, C:\apkfolder) sur votre PC. 3. Exécutez l'instruction suivante avec l'outil de ligne de commande.
  • Page 58: Menu Osd

    Menu OSD 6.2. Présentation du menu OSD Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure du menu 6.2.1. Menu Image OSD (affichage à l'écran). Vous pouvez l'utiliser comme référence pour le réglage de votre écran. Luminosité Image 6.1. Navigation dans le menu OSD Contraste Netteté...
  • Page 59: Menu Écran

    Contrôle couleurs Position H. Contrôlez la position horizontale de l'image dans la zone d'affichage de Les niveaux de couleur du rouge, bleu et vert peuvent être ajustés avec les l'écran LCD. barres de couleur. Appuyez sur le bouton + pour déplacer l’image vers la droite. R : Gain de rouge, G : Gain de vert, B : Gain de bleu.
  • Page 60: Menu Audio

    Balance Zoom H Pour agrandir l'image horizontalement Pour régler la balance de sortie audio vers la gauche ou la droite. seulement. Aigus Pour augmenter ou baisser le volume des sons aigus. Zoom V Graves Pour agrandir l'image verticalement seulement. Pour augmenter ou baisser le volume des sons graves. Volume Position H Appuyez pour augmenter ou baisser le volume de sortie audio.
  • Page 61: Changement Rapide

    SmartCMS Lecteur PDF Capteur de luminosité (nécessite le boîtier de capteur Personnalisé externe CRD41 de Philips) (O : Fonction PIP disponible, X : Fonction PIP pas disponible) Choisissez pour activer ou désactiver le réglage du rétroéclairage selon • La disponibilité de la fonciton PIP dépend aussi de la résolution du la luminosité...
  • Page 62: Menu Configuration2

    Capteur de présence (nécessite le boîtier de capteur externe Extinction de l'OSD CRD41 de Philips) Pour régler la durée d'affichage du menu OSD (affichage à l'écran) sur Le capteur de présence peut détecter si des personnes s'approchent de l'écran. l'écran ou non.
  • Page 63: Menu Option Avancée

    • {Principal} (par défaut), {PIP} • Raccourci pour la fonction de sélection de fenêtre. Rotation Réglez la rotation de la fenêtre Principale/Secondaire/OSD Rot. Auto : Arrêt/Marche Par défaut : Arrêt Rotation OSD : Paysage/Portrait Par défaut : Paysage Rotation img : Tout : Arrêt/Marche Par défaut : Arrêt...
  • Page 64: Contrôle Du Clavier

    • {Auto} : Détermine automatiquement la résolution. Par exemple : Matrice de 2 x 2 écrans (4 moniteurs) Moniteurs H = 2 écrans Les réglages que vous effectuez seront annulés lorsque l'alimentation est Moniteurs V = 2 écrans éteinte puis rallumée. Commande registre Moniteurs H Pour sélectionner le mode d’opération de la télécommande lorsque plusieurs...
  • Page 65 Compensation de trame - Oui • La source que le moniteur doit utiliser pour chaque période d’activation programmée. REMARQUE : Vous devrez régler la date et l'heure dans le menu {Date et heure} avant de pouvoir utiliser cette fonction. 1. Appuyez sur le bouton [OK] ou [ ] pour ouvrir le sous-menu. Calendrier Aujourd.
  • Page 66: Économie D'énergie

    • {Arrêt} - Désactive CEC. (réglage par défaut) Mode 4 Mode 2 • {Marche} - Active CEC. Arrêt CC : Arrêt CC : Détection auto du signal Rétroéclairage seul désactivé Eteindre Choisissez pour que le moniteur puisse détecter et afficher automatiquement Économie d'énergie : Économie d'énergie : les sources de signal disponibles.
  • Page 67: Formats Multimédia Pris En Charge

    Formats multimédia pris en charge Formats de codec multimédia USB Décodage vidéo Type Codec vidéo Contenant Décoder Encoder Canal Remarque Flux de programme MPEG (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG) Flux transport MPEG (.ts) Résolution max : 1080P à 60 fps MPEG1/2 MPEG1/2 MP4 (.mp4) Débit binaire max : 40 Mbit/s...
  • Page 68: Décodage D'image

    Décodage d'image Type Codec d'image Photo Décoder Encoder Canal Remarque Résolution max : 7000 x 7000 Format de fichier JFIF JPEG Format de fichier : JPG, JPEG La limitation de résolution max dépend de la 1.02 DRAM Résolution max : 15360 x 8640 Format de fichier : BMP La limitation de résolution max dépend de la DRAM...
  • Page 69: Mode D'entrée

    Mode d'entrée Prise en charge de la synchronisation VGA/DVI : Élément Mode Résolution Fréq. H. (KHz) Fréq. V. (Hz) IBM VGA 10H 640x350 31,469 70,086 IBM VGA 12H 640x480 31,469 59,94 MACINTOSH 640x480 66,67 VESA 640x480 37,861 72,809 VESA 640x480 37,5 IBM VGA 3H 720x400...
  • Page 70 Prise en charge de la synchronisation vidéo (HDMI/DVD HD/DVI) Élément Mode Résolution Commentaire 60Hz 480i sauf DVI 480p 720p 1080i 1080p 50 Hz 576i sauf DVI 576p 720p 1080i 1080p • La qualité du texte du PC est optimale en mode HD 1920 x 1080, 60Hz •...
  • Page 71: Politique De Pixels Défectueux

    Cependant, il est toujours possible qu'il y ait un ou plusieurs pixels défectueux dans les panneaux PDP/TFT des écrans Plasma et LCD. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans pixel défectueux, mais Philips garantit que les écrans Plasma et LCD avec un nombre inacceptable de défauts seront réparés pendant la période de garantie sous les conditions de votre garantie locale.
  • Page 72: Points Défectueux Foncés

    Proximité des défauts de pixels Puisque les pixels et les sous-pixels défectueux du même type et à coté l'un de l'autre sont plus facile à remarquer, Philips spécifie aussi des tolérances pour la distance entre des pixels défectueux. Dans le tableau suivant, vous trouverez des spécifications sur : •...
  • Page 73: Nettoyage Et Guide De Dépannage

    Nettoyage et guide de dépannage 10.1. Nettoyage Avertissements à propos de l’utilisation du moniteur • Ne pas mettre vos mains, votre visage ou des objets à proximité des trous de ventilation du moniteur. Le haut du moniteur est généralement très chaud à...
  • Page 74: 10.2. Guide De Dépannage

    10.2. Guide de dépannage Problème Causes probables Solution Aucune image affichée 1. Le cordon d'alimentation est débranché. 1. Branchez le cordon d'alimentation. 2. Le bouton d’alimentation principale à l’arrière 2. Vérifiez que le bouton d'alimentation est du moniteur n'est pas allumé. allumé.
  • Page 75 Comment configurer les paramètres dans le Connexion en chaîne par RS232 et pas de câble 1. Le premier écran est défini comme menu pour contrôler tous les moniteurs en « Primaire » dans l'OSD (Option avancée/ même temps et individuellement via RC ? Commande registre), les autres comme «...
  • Page 76: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Moniteur : Spécifications Élément 32BDL4051D 43BDL4051D 49BDL4051D 55BDL4051D Taille de l'écran (zone active) 800,1 mm 1080 mm 1232 mm 1387 mm Rap aspect 16:9 16:9 16:9 16:9 Nombre de pixels 1920 (H) x 1080 (V) 1920 (H) x 1080 (V)
  • Page 77 Général : Spécifications Élément 32BDL4051D 43BDL4051D 49BDL4051D 55BDL4051D Prise d’alimentation 100 - 240V~, 50 - 60Hz, 100 - 240V~, 50 - 60Hz, 100 - 240V~, 50 - 60Hz, 100 - 240V~, 50 - 60Hz, Consommation électrique (Max) 110 W 120 W...
  • Page 78 Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de Top Victory Investments Ltd., et Top Victory Investments Ltd. assure la garantie relative à ce produit. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence.

Ce manuel est également adapté pour:

43bdl4051d49bdl4051d55bdl4051d

Table des Matières