Page 2
NEDERLANDS VERTAALDE VERSIE VAN DE ORIGINELE HANDLEIDING FRANÇAIS TRADUCTION DU MODE D’EMPLOI D’ORIGINE ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG...
Page 33
POWXG6310 UTILISATION PRÉVUE ..............3 DESCRIPTION (FIG A, B & C) ............3 LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE ... 3 PICTOGRAMMES ................4 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ............4 Formation ........................ 4 Préparatifs ....................... 5 Utilisation ........................ 5 5.3.1 Généralités ....................... 5 De plus, lorsque l’appareil fonctionne de manière automatique .........
Page 34
POWXG6310 Connexion de l’APP de deux manières ..............13 7.6.3 Informations du panneau de commande (Fig. 7) ..........14 7.7.1 Voyants ........................14 7.7.2 Boutons ........................14 DÉPANNAGE ................. 14 Codes de panne ....................14 8.1.1 Codes de panne (en dehors de la station de charge) ..........14 8.1.2...
POWXG6310 ROBOT TONDEUSE 18V 5.0AH 1000M² POWXG6310 UTILISATION PRÉVUE Le robot tondeuse est conçu pour tondre des zones gazonnées où la pente est inférieure à 17°. Il n’est pas nécessaire de ramasser l’herbe coupée, les petits déchets d’herbe réduisent le besoin en engrais. Avant de démarrer votre robot tondeuse, vous devez avoir préparé la pelouse, trouvé...
POWXG6310 4 PICTOGRAMMES Toujours maintenir une distance de sécurité par rapport à l’appareil lors de son Lire le manuel avant fonctionnement. Ne jamais utiliser l’appareil utilisation lorsque des personnes, des enfants ou des animaux se trouvent dans la zone de tonte.
POWXG6310 Préparatifs ▪ Vérifiez que la station de charge et le fil de délimitation ont été correctement montés conformément aux instructions. ▪ Inspectez régulièrement la zone dans laquelle l’appareil doit être utilisé et éliminez tous les bâtons, pierres, fils, os et autres corps étrangers.
Ne pas charger des accus autres que ceux indiqués ci-dessous. Le chargeur d’accumulateurs est adapté uniquement au chargement des accumulateurs à ions lithium de l’appareil POWXG6310. Sinon, il y a risque d’incendie et d’explosion. ▪ Maintenir le chargeur propre. Un encrassement cause le risque de choc électrique.
POWXG6310 ▪ Ne pas utiliser le chargeur sur un support facilement inflammable (tel que papier, textiles, etc.) ou dans un environnement inflammable. L’échauffement du chargeur lors du processus de charge augmente le risque d’incendie. ▪ En cas d’utilisation abusive, du liquide peut sortir de l’accumulateur. Évitez tout contact avec ce liquide.
POWXG6310 Vérifiez que l’alimentation électrique est : • proche de la station de charge ; • protégée contre la pluie, p. ex. sous un toit ; • protégée du rayonnement direct du soleil, si possible ; ➔ Une fois raccordée, un voyant rouge (alimentation) doit désormais s’allumer sur la station de charge.
Page 41
POWXG6310 Raccordez le fil à la borne B (noire) à droite de la station de charge (Fig. 4). Commencez à poser le fil depuis la station de charge dans le sens des aiguilles d’une montre (Fig. 5). Tirez le fil de la bobine, tendez-le et fixez-le à l’aide d’un piton.
POWXG6310 Vérifiez que les deux fils parallèles menant à l’objet marqué et en repartant sont les plus proches possible en positionnant le fil sous le même côté du piton. Cela rend le fil indétectable pour votre robot tondeuse. Vérifiez que les fils ne se croisent à...
POWXG6310 7.5.3 Démarrage de la tondeuse Si vous avez saisi le bon mot de passe : Appuyez sur START + OK dans les 5 secondes : la tondeuse se met à fonctionner lorsque les conditions de tonte sont réunies après un état d’auto-vérification.
Sélectionnez le canal approprié pour votre portable, Android ou Apple. L’APP est également disponible dans Google Play ou Apple App Store sous le nom « Powerplus mower POWXG6310 ». Les avantages de l’APP sont indiqués ci-dessous : Le panneau est limité au contrôle de base, et l’APP peut établir le plan de travail.
POWXG6310 Ajout de la tondeuse dans l’APP 7.6.2 Une fois que l’APP est téléchargée, vous pouvez ajouter votre robot tondeuse en procédant comme suit : Mettez la tondeuse sous tension. L’interrupteur marche/arrêt est situé dans le bas du robot tondeuse. Passez à l’étape 2 lorsque la tondeuse a suffisamment de puissance pour fonctionner.
POWXG6310 Informations du panneau de commande (Fig. 7) 7.7.1 Voyants Voyant fonction fonction Voyant d’état Indique que la tondeuse est Indique un code de panne en cas de sous tension problème Voyant GPS Indique si la tondeuse reste À la saisie du mot de passe : représente le connectée au satellite...
POWXG6310 Le faible niveau de batterie entraîne l’arrêt de la tonte 8 fois La température élevée entraîne l’arrêt de la tonte 9 fois L’obstruction anormale du moteur de la tondeuse entraîne l’arrêt de la 10 fois tonte La panne du deuxième frein entraîne l’arrêt de la tonte 11 fois La surchauffe du moteur de la tondeuse entraîne l’arrêt de la tonte...
POWXG6310 5 fois Protection du système de gestion de la batterie (BMS), aucune charge autorisée Le voyant est éteint La tondeuse ne démarre pas ou se trouve dans un état de protection contre les sous-tensions (la tension est inférieure à...
POWXG6310 Dépistage des pannes de l’application Le téléphone portable affiche un code d’erreur lorsque des évènements inattendus surviennent. Corrigez le problème comme indiqué ci-dessous. Erreur Icône Résolution Wire sensor power Appuyez sur le bouton inversion! « Reset » (Réinitialisation). (Inversion Posez de nouveau le fil de d’alimentation du...
Page 50
POWXG6310 Out! (Hors limites) Appuyez sur le bouton La tondeuse est hors « OK ». Arrêtez la limites. tondeuse et déplacez-la dans la zone de travail, redémarrez-la. Walk time out! Appuyez sur le bouton (Temps de « OK ». Retirez les déplacement...
Page 51
POWXG6310 Fault of left-wheel Arrêtez la tondeuse et motor! (Panne du confiez sa réparation à un moteur de la roue spécialiste. gauche) Fault of right-wheel Arrêtez la tondeuse et motor! (Panne du confiez sa réparation à un moteur de la roue spécialiste.
POWXG6310 9 NETTOYAGE Remarque : Afin d’assurer une utilisation longue et fiable de l’appareil, procéder à intervalles réguliers aux travaux d’entretien suivants. AVERTISSEMENT : Soyez conscient du risque entraîné par les pièces dangereuses en mouvement. AVERTISSEMENT : Ne touchez pas les pièces dangereuses en mouvement.
Numéro de référence des vis et des lames de rechange Powerplus : POWACG9101. Il est recommandé de remplacer les lames tous les 2 à 3 mois. Le robot tondeuse comporte 3 lames vissées dans le disque à lames. Les 3 lames et les vis doivent être remplacées ensemble afin d’obtenir un système de coupe équilibré.
POWXG6310 10 DONNÉES TECHNIQUES Type POWXG6310 Pas de vitesse de rotation en charge 3200 min Durée de fonctionnement 140 min Type d’accumulateurs Li-Ion Tension des accumulateurs 18 V Capacité des accumulateurs 5.0 Ah Tension secteur (chargeur) 220-240 V / 50 Hz...
POWXG6310 forets, lames de scie, etc. ; les dommages ou les défauts résultant d’une utilisation incorrecte, d’accidents ou de modifications ; ni ne couvre les frais de transport. ▪ Les dommages et/ou les défauts résultant d'une utilisation incorrecte n'entrent pas non plus dans les clauses de garantie.
POWXG6310 14 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare que : Appareil : ROBOT TONDEUSE à ions lithium 18 V Marque : PowerPlus Modèle : POWXG6310 est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes...