Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Convecteur mobile
Mobile convector heater
Calentador de convección móvil
Mobile Konvektorheizung
Mobiele convector
ECHC 2001T, ECHC 2001Tn
Notice d'utilisation
Pour vous aider à bien vivre votre achat
User guide
To help you get the best out of your purchase
Instrucciones de uso
Para alargar la vida útil de su adquisición
Bedienungsanleitung
Damit Sie viel Freude mit Ihrer Neuanschaffung haben
Gebruiksaanwijzing
Voor optimaal gebruiksgemak
All manuals and user guides at all-guides.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour essentiel b ECHC 2001T

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Convecteur mobile Mobile convector heater Calentador de convección móvil Mobile Konvektorheizung Mobiele convector ECHC 2001T, ECHC 2001Tn Notice d’utilisation Pour vous aider à bien vivre votre achat User guide To help you get the best out of your purchase Instrucciones de uso Para alargar la vida útil de su adquisición Bedienungsanleitung...
  • Page 2: Consignes D'usage

    All manuals and user guides at all-guides.com Vous venez d’ a cquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Ce produit ne peut être utilisé que dans des pièces bien isolées Nous apportons un soin tout particulier à la FIABILITÉ, à la FACILITÉ D’USAGE et au ou de manière occasionnelle.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com d’incendie si l’appareil de chauffage est recouvert Soyez particulièrement vigilant présence ou placé de façon incorrecte. d’enfants et de personnes vulnérables. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés N’utilisez pas cet appareil de chauffage à proximité •...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Pour éviter tout risque de brûlure, ne touchez jamais Pour éviter les risques d’électrocution, n’immergez • • les surfaces chaudes de l’appareil. jamais le câble, la prise ou l’appareil dans l’eau ou Pour déplacer l’appareil, mettez les interrupteurs tout autre liquide (bain, douche, piscine).
  • Page 5: Votre Produit

    électrique de terre. Il doit être Fiche produit branché sur une prise murale correctement installée, raccordée au réseau électrique Référence du 783849_CONVECTEUR MOBILE ECHC 2001T conformément aux normes en vigueur et équipée modèle : 8006640_CONVECTEUR MOBILE ECHC 2001Tn Caractéristique Symbole Valeur Unité...
  • Page 6: Assemblage

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Référence du 783849_CONVECTEUR MOBILE ECHC 2001T modèle : 8006640_CONVECTEUR MOBILE ECHC 2001Tn Convecteur mobile Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité • Alimentation : 230 V ~ 50 Hz • Contrôle de la température ambiante Puissance mode I : 800 W •...
  • Page 7: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com utilisation nettoyage IMPORTANT : Première utilisation Débranchez toujours le cordon d’alimentation de la Lors de sa première mise en fonctionnement, votre appareil peut dégager une légère odeur. • Ce phénomène est normal. Prévoyez par conséquent une aération suffisante. Cette odeur prise de courant et laissez l’appareil refroidir avant est temporaire et s’estompera rapidement.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com experience as long as they are properly supervised Vous venez d’ a cquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier à la FIABILITÉ, à la FACILITÉ D’USAGE et au or given instructions on how to use the appliance DESIGN de nos produits.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com WARNING: Do not install the heater near curtains Never slide the power cord under a carpet or rug. • • Keep it away from high traffic areas. and other combustible materials. Do not use the appliance to dry clothing. Never twist, knot or wrap the power cord around •...
  • Page 10: Your Product

    • with a safety cut-out system, which automatically Datasheet switches off the appliance if it is tilted. Model 783849_CONVECTEUR MOBILE ECHC 2001T Earthing: This appliance is equipped with reference: 8006640_CONVECTEUR MOBILE ECHC 2001Tn • an earthed mains plug. It should be plugged...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Put the heater down on a flat, horizontal surface. Model 783849_CONVECTEUR MOBILE ECHC 2001T Mount the feet onto the base of the heater by inserting the male guides into the female reference: 8006640_CONVECTEUR MOBILE ECHC 2001Tn guides.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Ventilation function Agradecemos su confianza al adquirir un producto de la marca Essentiel b. Prestamos especial atención a la FIABILIDAD, la SENCILLEZ DE USO y el DISEÑO de nuestros Your convector is equipped with a fan to accelerate heating and maintain even heat productos.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com físicas, sensoriales o mentales reducidas, o Antes de conectarlo, compruebe que la tensión • por personas sin experiencia o conocimientos, eléctrica de su hogar se corresponde con la indicada si se les supervisa adecuadamente o si se les en la placa de características del electrodoméstico han dado instrucciones sobre el uso seguro del y que el enchufe del cable de alimentación es...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Utilice el electrodoméstico sobre una superficie ADVERTENCIA: El calentador no debe ser utilizado • • horizontal. Nunca utilice el electrodoméstico en si los paneles de vidrio están dañados. una posición inclinada o reclinada. ATENCIÓN: Si el convector está...
  • Page 15 Debe Ficha del producto estar enchufado en un enchufe de pared correctamente instalado, conectado a la Referencia del 783849_CONVECTEUR MOBILE ECHC 2001T red eléctrica de acuerdo con las normas vigentes y modelo: 8006640_CONVECTEUR MOBILE ECHC 2001Tn Característica Símbolo...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Características técnicas Referencia del 783849_CONVECTEUR MOBILE ECHC 2001T modelo: 8006640_CONVECTEUR MOBILE ECHC 2001Tn Calentador de convección móvil Característica Símbolo Valor Unidad Característica Unidad • Alimentación: 230 V~50 Hz • Control electrónico de la Modo de alimentación I: 800 W temperatura ambiente •...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com limpieza IMPORTANTE: Primer uso Desenchufe siempre el cable de alimentación de la Su equipo puede emitir un ligero olor cuando se enciende por primera vez. Esto es • normal, proporcione suficiente ventilación. Este olor solo será temporal y se desvanecerá toma de corriente y deje que el electrodoméstico rápidamente.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com falls das Heizgerät abgedeckt oder falsch platziert Sie haben sich für ein Produkt der Marke Essentiel b entschieden, und wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Wir legen ganz besonderen Wert auf die ZUVERLÄSSIGKEIT, die wurde.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht in der Um Verbrennungsgefahr zu vermeiden, berühren • • Nähe einer Badewanne, einer Dusche oder eines Sie niemals die heißen Oberflächen des Geräts. Schwimmbads. Um das Gerät umzustellen, stellen Sie die Regler •...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Erdung: Dieses Gerät ist mit einem Um Stromschlag zu vermeiden, das Kabel, den • • Stecker oder das Gerät nicht in Wasser oder eine geerdeten Stecker ausgestattet. andere Flüssigkeit tauchen (Badewanne, Dusche, muss mit einer gemäß den geltenden Schwimmbad).
  • Page 21: Ihr Produkt

    All manuals and user guides at all-guides.com Ihr Produkt Modellreferenz: 783849_CONVECTEUR MOBILE ECHC 2001T 8006640_CONVECTEUR MOBILE ECHC 2001Tn Produktdatenblatt Angabe Symbol Wert Ein- Angabe Einheit heit Elektronische Modellreferenz: 783849_CONVECTEUR MOBILE ECHC 2001T Raumtemperaturkontrolle 8006640_CONVECTEUR MOBILE ECHC 2001Tn und Tageszeitregelung Angabe...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch Kenndaten Erste Inbetriebnahme Mobile Konvektorheizung • Stromversorgung: 230 V ~ 50 Hz • Bei der ersten Inbetriebnahme kann ein leichter Geruch von dem Gerät ausgehen. Dies ist Leistungsmodus I: 800 W • normal. Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung. Der Geruch ist vorübergehend und wird Leistungsmodus II: 2000 W •...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung U hebt een product van het merk Essentiel b gekocht en we danken u daarvoor. Wij besteden veel zorg aan de BETROUWBAARHEID, het GEBRUIKSGEMAK en het DESIGN van onze producten. WICHTIG: Wij hopen dat deze convector volledig aan uw verwachtingen voldoet.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen Controleer, alvorens het apparaat aan te sluiten, of de • • van minstens 8 jaar en door personen met een elektrische spanning van uw woning overeenkomt verminderd lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk met die van het typeplaatje van het apparaat en of vermogen of met onvoldoende kennis en ervaring,...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik het apparaat op een horizontale ondergrond. WAARSCHUWING: verwarmingsapparaat • • Gebruik het apparaat nooit in schuine of liggende mag niet gebruikt worden als de glazen panelen stand. beschadigd zijn. Rol voor elk gebruik het stroomsnoer volledig uit. OPGELET: Geen zelfklevende tape gebruiken •...
  • Page 26 • aardlekschakelaar. Het moet aangesloten Producteigenschappen worden correct geplaatst stopcontact dat in verbinding staat met Referentienum- 783849_CONVECTEUR MOBILE ECHC 2001T een stroomnet dat voldoet aan de van kracht zijnde mer model: 8006640_CONVECTEUR MOBILE ECHC 2001Tn Kenmerk Symbool Waarde Een- Kenmerk Eenheid normen en voorzien is van een aarding.
  • Page 27: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com Technische kenmerken Referentienum- 783849_CONVECTEUR MOBILE ECHC 2001T mer model: 8006640_CONVECTEUR MOBILE ECHC 2001Tn Kenmerk Symbool Waarde Een- Kenmerk Eenheid Mobiele convector • heid Voeding: 230 V ~ 50 Hz • In slaapstand elSB...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com gebruik reiniging BELANGRIJK: Eerste gebruik Haal het stroomsnoer altijd uit het stopcontact en Als u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, kan er een lichte geur vrijkomen. Dit is • normaal; zorg daarom voor voldoende ventilatie. Deze geur zal van tijdelijke aard zijn en snel laat het apparaat afkoelen alvorens over te gaan tot minder worden.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Convecteur mobile ECHC 2001T, ECHC 2001Tn Mobile convector heater ECHC 2001T, ECHC 2001Tn Calentador de convección móvil ECHC 2001T, ECHC 2001Tn Mobile Konvektorheizung ECHC 2001T, ECHC 2001Tn Mobiele convector ECHC 2001T, ECHC 2001Tn Protection de l’environnement Ce symbole apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet est soumis à...

Ce manuel est également adapté pour:

Echc 2001tn

Table des Matières