Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

®
240-VOLT
ELECTRIC DRYER
Use & Care Guide
For assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...www.whirlpool.ca
SÉCHEUSEÉLECTRIQUE
240 VOLTS
Guide d'utilisation
et d'entretien
Pour assistance, installation ou service,
composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.whirlpool.ca
Table of Contents/Table des matières .................. 2
8578568

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool YLEW0050PQ0

  • Page 1 ® 240-VOLT ELECTRIC DRYER Use & Care Guide For assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...www.whirlpool.ca SÉCHEUSEÉLECTRIQUE 240 VOLTS Guide d’utilisation et d’entretien Pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES DRYER SAFETY................3 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ............17 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........4 EXIGENCES D’INSTALLATION ...........18 Tools and Parts ................4 Outillage et pièces..............18 Options ..................4 Options ..................18 Location Requirements ...............4 Emplacement d’installation ............18 Spécifications électriques ............20 Electrical Requirements ...............6 Exigences concernant l'évacuation ...........21 Venting Requirements..............6 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION..........22...
  • Page 17: Sécurité De La Sécheuse

    SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 18: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION Ensemble de superposition Outillage et pièces Outillage requis Prévoyez-vous de superposer votre laveuse et votre sécheuse? Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer Pour ce faire, vous devrez acheter un ensemble de superposition. l’installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils Pour commander, téléphoner au marchand chez qui la laveuse a indiqués ici.
  • Page 19 Espacements d'installation Installation dans un encastrement ou placard - Sécheuse seulement L’emplacement doit être assez grand pour permettre d’ouvrir complètement la porte de la sécheuse. 3" 14" (7,6 cm) Dimensions de la sécheuse (35,6 cm) 48 po (310 cm 39" 23 ¼"...
  • Page 20: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques Cette sécheuse est équipée d’un cordon électrique AVERTISSEMENT homologué par la CSA International à introduire dans une prise murale standard 14-30R. Le cordon mesure 5 pi (1,52 m). Veiller à ce que la prise murale se trouve à proximité...
  • Page 21: Exigences Concernant L'évacuation

    Exigences concernant l'évacuation Conduit métallique flexible AVERTISSEMENT Les conduits métalliques flexibles sont acceptables seulement dans la mesure où ils sont accessibles en vue du nettoyage. Un conduit métallique flexible doit être totalement déployé et soutenu lorsque la sécheuse est à sa position finale. Enlever tout excès de conduit flexible pour éviter tout affaissement ou déformation susceptible de réduire la Risque d’incendie...
  • Page 22: Instructions D'installation

    Terminer le conduit d'évacuation par un clapet de décharge Ne pas utiliser un clapet d'évacuation à fermeture pour empêcher les rongeurs et insectes d'entrer dans magnétique. l'habitation. Le clapet de décharge doit être situé à au moins Une mauvaise évacuation de l'air peut causer de l'humidité...
  • Page 23: Installation Du Système D'évacuation

    Si des coudes ou des changements de direction sont utilisés, prévoir autant d'espace que possible. Conduit d'évacuation Plier le conduit graduellement pour éviter de le déformer. AVERTISSEMENT Utiliser le moins possible de changements de direction à 90°. Risque du poids excessif Déterminer la longueur du conduit et les coudes nécessaires pour la meilleure performance de séchage Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et...
  • Page 24: Mise À Niveau De La Sécheuse

    10. Régler la sécheuse pour un programme de séchage complet Mise à niveau de la sécheuse avec chaleur (pas le programme de séchage à l’air) de 20 minutes et mettre la sécheuse en marche. Contrôler l’aplomb de la sécheuse. Contrôler l’aplomb tout Si la sécheuse ne démarre pas, éteindre la sécheuse et d’abord transversalement, puis dans le sens avant/arrière.
  • Page 25: Utilisation De La Sécheuse

    UTILISATION DE LA SÉCHEUSE Mise en marche de la sécheuse AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque d’incendie Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle Aucune laveuse ne peut complètement enlever l’huile. que l’essence, loin de la sécheuse. Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par Ne pas faire sécher un article qui a déjà...
  • Page 26: Modification Des Programmes Et Températures

    Bouton Cycle (programme) Modification des programmes et températures Pour modifier le programme ou la température après avoir Tourner ce bouton au programme désiré. Le témoin lumineux appuyé sur Start clignotera pour indiquer qu'un programme a été sélectionné. Voir 1. Ouvrir la porte de la sécheuse. “Conseils pour séchage, programmes et température”.
  • Page 27: Programmes

    Programmes Programmes automatiques Séchage minuté Lors de l’utilisation du programme avec détection automatique Utiliser ce programme pour obtenir jusqu'à 60 minutes de de l'hygrométrie, un détecteur constitué de deux bandes séchage avec chaleur ou pour achever le séchage des articles métalliques détermine le niveau d’assèchement de la charge de encore humides après un programme automatique.
  • Page 28: Entretien De La Sécheuse

    ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE Lavage Nettoyage de l'emplacement de la sécheuse 1. Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts. 2. Mouiller les deux côtés du filtre à charpie avec de l'eau Éviter de laisser des éléments qui pourraient obstruer le débit de chaude.
  • Page 29: Précautions À Prendre Pour Les Vacances Et Avant Un Déménagement

    Précautions à prendre pour les vacances et avant un déménagement Période de vacances Précautions à prendre avant un déménagement On ne doit faire fonctionner la sécheuse que lorsqu'on est présent. Si l'utilisateur doit partir en vacances ou n'utilise pas la AVERTISSEMENT sécheuse pendant une période prolongée, il convient d'exécuter les opérations suivantes :...
  • Page 30: Résultats De La Sécheuse

    Résultats de la sécheuse Le diamètre du conduit d'évacuation a-t-il la taille Le séchage des vêtements n'est pas satisfaisant, les correcte? durées de séchage sont trop longues, la charge est trop Utiliser un composant de 4" (10,2 cm) de diamètre. chaude AVERTISSEMENT REMARQUE : La puissance thermique de la sécheuse compacte...
  • Page 31: Assistance Ou Service

    Les références aux concessionnaires, compagnies de service demande. de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux. Les techniciens de service désignés par Whirlpool Canada LP Si vous avez besoin de pièces de rechange sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange,...
  • Page 32: Garantie

    CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Ce manuel est également adapté pour:

Ylew0050pq1Ylew0050pq2Ylew0050pq3

Table des Matières