Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Logitech
®
Installation
V200
Cordless Notebook Mouse
V200
Souris sans fil pour portable
3
i i
English
1) Attach receiver to mouse for convenient storage
when traveling. Mouse turns off. Remove receiver to turn mouse on.
2) Reset button. 3) Power LED. When receiver is detached from base,
mouse is turned on and the LED turns green.
Español
1) Guarde el receptor en el ratón cuando vaya a viajar.
El ratón se desactiva. Extraiga el receptor para activar el ratón.
2) Botón Reset. 3) Diodo de encendido. Al retirar el receptor de la base,
el ratón se activa y se ilumina la luz verde.
1
English
Turn ON computer.
Español
ACTIVE el ordenador.
3
1
2
Français
1) Attachez le récepteur à la souris pour un rangement
pratique en voyage. La souris s'éteint. Détachez le récepteur pour activer
la souris. 2) Bouton de réinitialisation. 3) Diode. Quand le récepteur est
détaché de la base, la souris est activée et le témoin s'illumine en vert.
Português
1) Anexe o receptor ao rato para um armazenamento
conveniente ao viajar. O rato desliga-se. Retire o receptor para ligar
o rato. 2) Botão Reset. 3) LED de força. Quando o receptor é separado
da base, o rato liga-se e a luz verde do LED acende-se.
ON
ON
Français
Mettez l'ordinateur sous tension.
Português
Ligue o computador.
English
Install the batteries.
Español
Coloque las pilas.
Français
Installez les piles.
Português
Introduza as pilhas.
i i
1
2
2
USB
English
Français
Plug receiver into computer's
Branchez le récepteur sur
USB port.
le port USB de l'ordinateur.
Español
Português
Conecte el receptor al puerto USB
Ligue o receptor à porta USB
del ordenador.
do computador.
4
Macintosh
(
Pilote logiciel Macintosh
www.logitech.com/V200mac
English
To enjoy all the features of your product,
install the software.
For Macintosh
®
users, download software at www.logitechcom/V200mac.
Español
Para disponer de todas las funciones del producto, debe instalar el software.
Los usuarios de Macintosh
®
deben descargar el software desde www.logitech.com/V200mac.
Français
Pour pouvoir utiliser pleinement toutes les fonctions du produit,
installez le logiciel. Utilisateurs Macintosh
®
: téléchargez les logiciels à partir du site
www.logitech.com/V200mac.
Português
Para utilizar todas as funções do produto, instale o software.
®
Para os utilizadores de Macintosh
, transfira o software em www.logitech.com/V200mac.
English
1) Tilt wheel plus zoom.
Français
1) Roulette multidirectionnelle
Enables scrolling up, down, left, and right.
avec zoom. Permet le défilement vers le haut,
Click the wheel to zoom in and out.
le bas, la gauche, la droite. Cliquez sur
For left or right scrolling and zoom,
la roulette pour faire un zoom avant ou arrière.
use the software to activate. 2) Battery LED.
Utilisez le logiciel pour activer le zoom et
Turns green briefly when mouse is turned on.
le défilement horizontal. 2) Témoin de niveau
Flashes red when mouse batteries are low.
de charge des piles. S'illumine brièvement
en vert quand la souris est activée. Clignote en
Español
rouge lorsque le niveau des piles est faible.
1) Botón rueda inclinable y zoom.
Para desplazamientos hacia arriba, abajo,
Português
la derecha o la izquierda. Haga clic en el botón
1) Roda de inclinação e zoom.
rueda para aplicar zoom. Configure el software
Permite deslocar para cima, para baixo,
si desea la función de desplazamiento derecha/
para a esquerda e para a direita. Clique na roda
izquierda y zoom. 2) Diodo de estado de pilas.
para ampliar e reduzir. Para deslocar para
Se ilumina en verde un instante al activar
a esquerda ou para a direita, utilize o software
el ratón. Parpadea con luz roja cuando las pilas
para activar. 2) LED de pilhas. Fica verde
se están agotando.
brevemente quando o rato é ligado. O vermelho
pisca quando as pilhas estão fracas.
®
Mouse Software
®
pour la souris)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Logitech V200

  • Page 1 Español Para disponer de todas las funciones del producto, debe instalar el software. Los usuarios de Macintosh ® deben descargar el software desde www.logitech.com/V200mac. Français Pour pouvoir utiliser pleinement toutes les fonctions du produit, installez le logiciel. Utilisateurs Macintosh ®...
  • Page 2 Informações importantes. Para saber a conformidade com CE, vá a http://www.logitech.com. © 2005 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners.