Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Teile und Bedienelemente
  • Vor dem Ersten Gebrauch
  • Wasser Kochen
  • Reinigung und Pflege
  • Kleine Störungen selbst Beheben
  • Entsorgung
  • Garantiebedingungen
  • Safety Instructions
  • Before Using for the First Time
  • Boiling Water
  • Keep Warm Setting
  • Cleaning and Maintenance
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Parti Ed Elementi DI Comando
  • Al Primo Impiego
  • Pulizia E Cura
  • Veiligheidsinstructies
  • Onderdelen en Bedieningsorganen
  • Water Koken
  • Reiniging en Onderhoud
  • Problemen Oplossen
  • Sikkerhedshenvisninger
  • Inden Første Ibrugtagning
  • Kogning Af Vand
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Fejlfinding
  • Deler Og Betjeningselementer
  • Før Første Gangs Bruk
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Före den Första Användningen
  • Rengöring Och Underhåll
  • Laitteen Osat
  • Ennen Ensimmäistä Käyttöä
  • Veden Keittäminen
  • Kalkinpoisto
  • Vianetsintä
  • Indicaciones de Seguridad
  • Hervir Agua
  • Mantener Caliente
  • Cuidado y Limpieza
  • Resolución de Problemas
  • Avisos de Segurança
  • Peças E Elementos de Comando
  • Primeira Utilização
  • Ferver a Água
  • Limpeza E Manutenção
  • Pesquisa de Avarias
  • Eliminação Do Aparelho
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Καθαρισμός Και Συντήρηση
  • Επίλυση Προβλημάτων
  • Όροι Εγγύησης
  • Güvenlik Uyarıları
  • İlk Kullanımdan Önce
  • Temizlik Ve BakıM
  • Sorun Giderme
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Przed Pierwszym Użyciem
  • Gotowanie Wody
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Ekologiczna Utylizacja
  • Biztonsági Utasítások
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Hibaelhárítás
  • Garanciális Feltételek
  • Указания За Безопасност
  • Преди Първата Употреба
  • Варене На Вода
  • Почистване И Поддръжка
  • Гаранционни Условия
  • Указания По Технике Безопасности
  • Условия Гарантийного Обслуживания
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

de Deutsch
en English
fr Français
it Italiano
nl Nederlands
da Dansk
no Norsk
sv Svenska
fi Suomi
es Español
pt Português
el Ελληνικά
tr Türkçe
pl Polski
hu Magyar
bg Български
ru Русский
ar
TW8....
Gebrauchsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrucciones de uso
Instruções de serviço
Οδηγίες χρήσης
Kullanma kılavuzu
Instrukcja obsługi
Használati utasítás
Указания за употреба
Правила пользования
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens 58330

  • Page 3 max.
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Félicitation pour avoir choisi cet Ne pas mettre le cordon appareil Siemens. – en contact avec des pièces brûlantes Vous avez fait l’acquisition d’un produit – ne pas le faire glisser sur une arête vive, de haute qualité, qui vous apportera – ne pas l’utiliser comme poignée. satisfaction. Ne jamais placer le socle ou la bouilloire Lire attentivement le mode d’emploi, à proximité de surfaces brûlantes, par ex. se conformer à ses indications et le tables de cuisson. conserver à portée de la main ! Toujours surveiller la bouilloire lorsqu’elle fonctionne ! Consignes de sécurité  Risque de brûlure Cet équipement est destiné à un usage Lorsqu’elle est en fonctionnement, la domestique ou de type domestique et non bouilloire devient très chaude. Ne la saisir pas à une utilisation professionnelle. Citons que par la poignée et n’ouvrir le couvercle 2 par ex. les cuisines du personnel dans qu’une fois qu’elle a refroidi. les commerces, bureaux, exploitations agricoles et établissements artisanaux ainsi Ne pas utiliser à proximité que les clients de pensions, petits hôtels et des baignoires, des lavabos toute autre résidence de type similaire. ou autres récipients contenant de l‘eau.
  • Page 11: Important

    de fr Important ● Une fois la température réglée atteinte, Utiliser la bouilloire 1 exclusivement avec le la bouilloire s’éteint automatiquement, socle 9 fourni. l’affichage de la température 5 s’éteint et ● Remplir la bouilloire exclusivement un signal sonore se fait entendre. d’eau. Le lait ou les préparations Informations : Il est possible de modifier la instantanées brûlent et endommagent température réglée à tout moment lorsque l’appareil. Ne jamais utiliser la bouilloire la bouilloire est en train de chauffer. Durant 1 sans eau ou en la remplissant trop, le chauffage, la température actuelle respecter les repères min et max. s’affiche ; la température réglée clignote Lorsque la bouilloire est trop remplie, jusqu’à ce qu’elle soit atteinte. l’eau déborde en bouillant ! S’il est impossible de régler la température, cela signifie que l’eau contenue dans la bouilloire est plus chaude que la Avant la première température réglée. La température actuelle utilisation s’allume. Appuyer une nouvelle fois sur le bouton ● Retirer les autocollants et les films O Marche/Arrêt 4 pour arrêter la bouilloire d’emballage. lorsque vous le souhaitez. ● Dérouler la longueur de cordon électrique nécessaire de l’enrouleur 10 et brancher Attention : Si vous retirez la bouilloire 1 l’appareil.
  • Page 12: Maintien En Température

    de fr Maintien en température Détartrage En plus du niveau de température, il est Détartrer régulièrement la bouilloire également possible d’activer la fonction – afin de prolonger sa durée de vie, Maintien en température. – afin de garantir un fonctionnement Pour cela, appuyer sur le bouton 7. Le optimal, témoin U s’allume, la fonction est activée. – et afin d’économiser l’énergie. Pour la désactiver, appuyer de nouveau sur Pour détartrer la bouilloire 1, utiliser du le bouton 7, le témoin U s’éteint. vinaigre ou un produit détartrant courant distribué dans le commerce. Informations : La fonction Maintien en ● Remplir la bouilloire 1 d’eau jusqu’au température se désactive automatiquement repère 1,5 et faire bouillir. Ajouter ensuite au bout de 30 minutes, un signal sonore se un peu de vinaigre et laisser agir plu- fait entendre. sieurs heures ; ou bien utiliser du produit détartrant et se conformer aux indications du fabricant. ● Rincer la bouilloire 1 et le filtre à calcaire Nettoyage et entretien 8 à l’eau courante.  Risque de choc électrique Attention : Ne jamais retirer les résidus Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau, ne de calcaire avec un objet dur, cela pas le mettre en lave-vaisselle !
  • Page 13: Garantie

    de fr Mise au rebut Cet appareil est identifié selon la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette directive définit les conditions de collecte et de recyclage des anciens appareils à l’intérieur de l’Union Européenne. S’informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage. Garantie Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l’achat. Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l’appa r eil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part. En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d’achat. Sous réserve de modifications.
  • Page 70 Fax: 033 21 35 13 155 00 Praha 5 Konfigurator und viele weitere mailto:delicnanda@hotmail.com Tel.: 0251 095 546 Infos unter: www.siemens-home.de Fax: 0251 095 549 BE Belgique, België, Belgium Reparaturservice* DK Danmark, Denmark BSH Home Appliances S. A. (Mo-Fr: 8.00-18.00 h erreichbar):...

Table des Matières