Table des Matières
  • Safety Instructions
  • Istruzioni Per la Sicurezza
  • L'utilizzo Ottimale Dell'apparecchio
  • Attenzione - Pericolo
  • Controllo del Funzionamento
  • Обща Информация
  • Техническа Информация
  • Български
  • Отстраняване На Неизправности
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Všeobecné Informace
  • Technické Informace
  • Odstraňování Poruch
  • Vedligeholdelse
  • Kontrol Af Funktion
  • Fejlfinding
  • Allgemeine Informationen
  • Garantie
  • Technische Änderungen Vorbehalten
  • Οδηγιεσ Για Την Ασφαλεια
  • Γενικεσ Πληροφοριεσ
  • Μέτρα Ασφαλείας
  • Ειδικές Λειτουργίες
  • Θέση Σε Λειτουργία
  • Αναζητηση Βλαβων
  • Instrucciones sobre Seguridad
  • Peligro de Explosión
  • Control del Funcionamiento
  • Tehniline Teave
  • Eesti Keel
  • Yleiset Ohjeet
  • Tekniset Tiedot
  • Vianetsintä
  • Sigurnosne Upute
  • Opće Informacije
  • Tehnički Podaci
  • Rješavanje Problema
  • Biztonsági Utasítások
  • Az Útmutató Használata
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Rendeltetésellenes Használat
  • Biztonsági Intézkedések
  • Speciális Funkciók
  • Hibaelhárítás
  • Saugos Instrukcijos
  • Bendroji Informacija
  • Techninė Informacija
  • Techninė PriežIūra
  • TrikčIų Šalinimas
  • Drošības NorāDījumi
  • Vispārēja Informācija
  • Tehniskā Informācija
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Algemene Informatie
  • Technische Informatie
  • Installatie
  • Controle Van de Werking
  • Technische Wijzigingen Voorbehouden
  • Generell Informasjon
  • Teknisk Informasjon
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Informacje Ogólne
  • Informacje Techniczne
  • Zalewanie Pompy
  • Usuwanie Usterek
  • Instruções para a Segurança
  • Informações Gerais
  • Informações Técnicas
  • Instalação
  • Controlo Do Funcionamento
  • Diagnóstico de Avarias
  • Instrucţiuni de Siguranţă
  • InformaţII Generale
  • InformaţII Tehnice
  • Verificarea Funcționării
  • Общая Информация
  • Техническая Информация
  • Проверка Работы
  • Поиск Неисправностей
  • Všeobecné Informácie
  • Technické Informácie
  • Skladovanie
  • Riešenie Problémov
  • Splošne Informacije
  • Tehnični Podatki
  • Odpravljanje Težav
  • Allmän Information
  • Teknisk Information
  • Rengöring
  • Güvenlik Bilgileri
  • Genel Bilgiler
  • Teknik Bilgiler
  • Çalışma Kontrolü
  • Ariza Arama
  • Загальна Інформація
  • Технічна Інформація
  • Технічне Обслуговування
  • Усунення Несправностей
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 95

Liens rapides

EN
IT
BG
CS
SXUP750PTE
DA
DE
SXUP400PCE
PT
EL
ES
ET
FI
FR
HR
HU
LT
SXUP1100XDE
LV
SXUP750XCE
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SK
SXUP400PCE
SL
SXUP750PTE
SXUP750XCE
SV
SXUP1100XDE
TR
UK
www.stanleytools.eu
cod. 94162 - GN
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stanley SXUP400PCE

  • Page 1 SXUP750PTE SXUP400PCE SXUP1100XDE SXUP750XCE SXUP400PCE SXUP750PTE SXUP750XCE SXUP1100XDE www.stanleytools.eu cod. 94162 - GN...
  • Page 2 Please read these instructions carefully before use. Please retain these instructions for future reference. In case of problems or difficulties, please contact the consumer helpline: www.2helpu.com Page: 5-12 Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso. Conservare queste istruzioni per future consultazioni. In caso di problemi o difficoltà, contattate l’helpline consumatori: www.2helpu.com Pagina: 13-22 Прочетете...
  • Page 3 D1-D2-D3 SXUP750PTE SXUP400PCE SXUP1100XDE SXUP750XCE A4 A3 © 2017...
  • Page 4 G 1”1/2 G 1” Ø 1” Ø 1”1/4 © 2017...
  • Page 95: Consignes De Sécurité

    1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2 AUTOCOLLANTS DE SÉCURITÉ / PICTOGRAMMES 1.1 L'appareil que vous avez acheté est fabriqué par un leader européen sur 2.1 Respecter étiquettes le secteur des pompes pour la maison autocollants apposés sur l'appareil. et pour le jardin. Nos appareils Vérifier qu'ils sont toujours présents ne sont pas appropriés pour un et lisibles.
  • Page 96: Classe De Protection

    Symbole CE. Indique que l'appareil observe les directives européennes en vigueur. Classe protection électrique I. L'appareil comporte un conducteur de protection extérieur (borne de terre) (uniquement si le symbole figure sur l'appareil). © 2017 Français (Traduction des instructions originales)
  • Page 97: Consignes De Sécurité/Risques Résiduels

    3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ/RISQUES RÉSIDUELS AVERTISSEMENTS : À NE PAS FAIRE 3.1.1 Risque de blessures ! NE PAS permettre l'utilisation de l'appareil à des enfants ou à des personnes porteuses de limites physiques, sensorielles ou mentales, ou manquant d'expérience et/ou des connaissances nécessaires.
  • Page 98: Avertissements : À Faire

    3.1.12 Risque d'explosion ! Il est interdit d'intervenir sur les vannes de commande, les vannes de sécurité ou tout autre dispositif de sécurité, et d'en modifier les réglages. 3.1.13 Risque lié à l'eau chaude ! En cas de pressostat défectueux ou d'une coupure de l'alimentation en eau, l'eau présente dans le corps pompe (A4) peut surchauffer et occasionner des blessures au moment de son évacuation.
  • Page 99 3.2.7 Risque de blessures ! Toute opération de maintenance et/ou de réparation de l'appareil ou des composants doit être effectuée par un personnel qualifié uniquement. 3.2.8 Risque de blessures ! Avant de détacher le tuyau flexible de l'appareil, décharger la pression résiduelle.
  • Page 100: Généralités

    Cet appareil ne peut pas transporter les matières fécales. 4 GÉNÉRALITÉS Cet appareil n'est pas fait pour être utilisé comme pompe pour Utilisation du manuel fontaines, pompe de filtration pour bassins de jardin ou pour être utilisé Ce manuel fait partie intégrante de l'appareil et doit être conservé avec en service continu (par ex.
  • Page 101: Mise En Marche Et Aspiration

    Remarques sur le lieu d'installation 7 RÉGLAGES Avant de mettre l'appareil en place, attacher à la poignée (A4 b) Réglages préliminaires une élingue pour pouvoir descendre/récupérer l'appareil de façon L'appareil est prêt à l'emploi. Il suffit simplement de régler les niveaux adéquate (fig.
  • Page 102: Nettoyage

    9 MAINTENANCE Attention - danger ! Avant toute opération de maintenance et/ou dépannage, débrancher le câble électrique (A8) de la prise de courant. Il sera ensuite possible de faire toutes les opérations de maintenance et nettoyage. Nettoyage Après chaque utilisation, rincer à l'eau claire l'appareil et tous ses composants extérieurs.
  • Page 103: Dépannage

    11 DÉPANNAGE Problèmes Causes possibles Solutions 1. S'assurer que le courant circule et que la fiche (A12) est 1. La tension de réseau est insuffisante. branchée correctement. 2. La fiche (A12) n'est pas bien branchée. 2. Brancher correctement la fiche (A12). L'appareil ne transporte pas l'eau parce que le moteur ne fonctionne 3.
  • Page 104: Sous Réserve De Modifications Techniques

    Données techniques Unité SXUP400PCE SXUP750PTE SXUP750XCE SXUP1100XDE Tension V/Hz 230 V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz Puissance 1100 Hauteur d'élévation max (H 10.5 Débit max (Q 9000...
  • Page 241 SXUP400PCE SXUP750PTE SXUP750XCE SXUP1100XDE 2000 6000 10000 14000 18000 (l/h) © 2017...

Ce manuel est également adapté pour:

Sxup750pteSxup750xceSxup1100xde

Table des Matières