Publicité

Liens rapides

Nº. du Modèle PFTL99108.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références ul-
térieures.
Autocollant du Numéro
de Série
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont endommagées ou
manquantes, VEUILLEZ NOUS
CONTACTER AU SERVICE A LA
CLIENTÈLE DIRECTEMENT.
1-888-936-4266
APPUYEZ SANS FRAIS :
du lundi au vendredi de 7h30 à
16h30, heure de lʼest (exceptés
les jours fériés).
OU PAR COURRIEL :
customerservice@iconcanada.ca
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
www.proform.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pro-Form 1280 PREMIER ES

  • Page 1 MANUEL DE LʼUTILISATEUR Nº. du Modèle PFTL99108.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ul- térieures. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont endommagées ou manquantes, VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU SERVICE A LA CLIENTÈLE DIRECTEMENT.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT ........2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES .
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil.
  • Page 4: Vous Devez Être Capable De Gardez Ces Instructions

    17. Ne démarrez jamais le tapis de course si vous soulever sans risque 20 kg (45 livres) pour re- êtes debout sur la courroie mobile. Tenez dresser, abaisser, ou déplacer le tapis de toujours les rampes lors de lʼemploi du tapis course.
  • Page 5: Avant De Commencer

    1280 PREMIER ES. Le tapis de course vous référer à la page de couverture de ce manuel ® 1280 PREMIER ES offre un éventail impressionnant de pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux fonctionnalités conçues pour rendre vos entraînements vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro...
  • Page 6: Assemblage

    ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et enlevez les embal- lages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Remarque : la face inférieure de la courroie mobile du tapis de course est enduite de lubrifiant haute-performance. Il se peut que durant lʼexpédition une petite quantité...
  • Page 7 2. Identifiez le Montant Gauche (73) et le Montant Droit (74). Tenez le Montant Droit (74) près du Couvercle Droit de la Base (77). Voir le dessin en en- cadré. Assurez-vous que l'attache longue du Montant Droit s'étend hors de l'orifice rectangu- Attache laire.
  • Page 8 4. Demandez à une autre personne de tenir Assemblage l'assemblage de la console près des Montants de la Console (73, 74). Branchez le Fil du Montant (75) sur le Groupement de Fils de la Console (71). Voir le dessin en encadré. Les connecteurs de- vraient glisser ensemble facilement et se mettre en place avec un bruit sec.
  • Page 9 7. Glissez le Manchon du Montant Droit (96) contre lʼassemblage de la console. Fixez le Manchon du Montant Droit avec une Vis (4) #8 x 3/4" et Assemblage une Vis Autoperçante #8 x 3/4" (84) comme in- de la diqué. Console Fixez le Manchon du Montant Gauche (non montré) à...
  • Page 10 Si vous avez acheté le détecteur cardiaque du torse en option (voir page 19), suivez les étapes ci- dessous pour installer le récepteur accompagnant le détecteur cardiaque du torse. 1. Assurez-vous que le cordon dʼalimentation est débranché. Retirez les Vis indiquées #8 x 3/4"...
  • Page 11: Fonctionnement Et Réglages

    FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES LA COURROIE MOBILE LUBRIFIÉE dʼalimentation muni dʼun conducteur de mise à la terre ainsi que dʼune fiche de mise à la terre. Branchez le Votre tapis de course est équipé dʼune courroie mobile cordon dʼalimentation dans un suppresseur de sur- enduite dʼun lubrifiant ultra-efficace.
  • Page 12 SCHÉMA DE LA CONSOLE Clé Pince CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE Vous pouvez également écouter vos musiques dʼentraînement préférées ou vos livres audio grâce au La console du tapis de course offre une vaste gamme système audio haut de gamme. de fonctionnalités destinées à rendre vos entraîne- Pour allumer le tapis de course, voir page 13.
  • Page 13 COMMENT ALLUMER LE TAPIS DE COURSE Pour sélectionner le mode réglages, enlevez la clé de la console. Puis, maintenez enfoncée la touche Arrêt IMPORTANT : Si le tapis de course a été exposé à [STOP] et réinsérez la clé dans la console. des températures froides, laissez-le revenir à...
  • Page 14 COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL 5. Changez lʼinclinaison du tapis de course à volonté. 1. Introduisez la clé dans la console. Pour changer lʼinclinaison du tapis de course, ap- Reportez-vous à la section « COMMENT AL- puyez sur les touches dʼaugmentation ou de LUMER LE TAPIS DE COURSE »...
  • Page 15 Indép- Pour mesurer endamment votre rythme du mode cardiaque, montez sur dʼaffichage les repose- sélectionné, pieds et saisis- le réglage de la sez les Plaques vitesse ou de lʼinclinaison apparaît pendant plaques mé- quelques secondes chaque fois que vous changez talliques de la de réglage.
  • Page 16 COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT À la fin du premier segment dʼune minute de PRÉDÉFINI lʼentraînement, une série de tonalités se fera en- tendre. Si un réglage de la vitesse et/ou de l'incli- 1. Introduisez la clé dans la console. naison différent est programmé pour le deuxième segment, le réglage de la vitesse ou de l'inclinai- Reportez-vous à...
  • Page 17 COMMENT CRÉER UN ENTRAÎNEMENT 4. Lancez la courroie mobile. PERSONNALISÉ Appuyez sur la touche Marche [START] pour com- 1. Introduisez la clé dans la console. mencer l'entraînement. Un moment après avoir ap- puyé sur le bouton Marche, la courroie mobile com- Reportez-vous à...
  • Page 18 COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT À la fin du premier segment dʼune minute de PERSONNALISÉ lʼentraînement, une série de tonalités se fera en- tendre. Si un réglage de la vitesse et/ou de l'incli- 1. Introduisez la clé dans la console. naison différent est programmé pour le deuxième segment, le réglage de la vitesse ou de l'inclinai- Reportez-vous à...
  • Page 19 COMMENT UTILISER LA CHAÎNE AUDIO LE DÉTECTEUR CARDIAQUE DU TORSE EN OPTION Pour écouter de la musique ou des livres sonores par l'entremise du système audio de la console, vous Le détecteur cardiaque du torse en option permet de devez raccorder un lecteur MP3, lecteur CD ou un vous exercer à...
  • Page 20: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis De Course

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE RANGE- MENT Avant de plier le tapis de course, réglez lʼinclinaison sur la position la plus basse. Si lʼinclinaison nʼest pas réglée au niveau le plus bas, vous endommagerez le tapis de course de façon permanente.
  • Page 21: Localisation Dʼun Problème

    LOCALISATION DʼUN PROBLÈME La plupart des problèmes rencontrés avec le tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme qui sʼapplique à votre situation puis suivez les étapes correspon- dantes. Si une assistance supplémentaire est nécessaire, référez-vous à la page de couverture de ce ma- nuel.
  • Page 22 Abaissez le tapis de course (Voir COMMENT ABAISSER LE TAPIS DE COURSE POUR LʼUTILISER à la page 20). Enlevez les quatre Vis #8 x 3/4" indiquées (4), puis enlevez le Capot du Moteur (44). Puis, trouvez le Capteur Magnétique (20) et lʼAimant (12) à...
  • Page 23 PROBLÈME : La courroie nʼest pas centrée ou dérape lorsqu'on y accède. SOLUTION : a. Si la courroie mobile est décentrée, retirez la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON DʼALIMENTATION. Si la courroie mobile sʼest déplacée à gauche, utilisez la clé hexagonale pour tourner le boulon du rouleau du tendeur 1/2 tour à...
  • Page 24: Conseils Pour Lʼexercice

    CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme dʼexercice ou les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise tout autre programme, consultez votre méde- des calories de glucide comme carburant.
  • Page 25: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFTL99108.0 R0310A Pour localiser les pièces ci-dessous, reportez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ représenté vers la fin de ce manuel. N°. Qté. Description N°. Qté. Description Couvercle du Repose-pieds Cadre Repose-pieds Passe-Fil du Cordon dʼAlimentation Vis du Coussin #8 x 3/4" Haut-parleur Vis #8 x 3/4"...
  • Page 26 N°. Qté. Description N°. Qté. Description Manchon du Montant Droit Couvercle de Haut-parleur Plaque de la Console Rondelle du Rouleau-Guide Écrou de Terre #8 Fil du Contrôleur/Inclinaison Rampe Support dʼArrêt dʼInclinaison Loquet de Rangement Bague dʼEspacement du Support Autocollant dʼAvertissement pour le dʼArrêt Loquet –...
  • Page 27: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A—N°. du Modèle PFTL99108.0 R0310A...
  • Page 28 SCHÉMA DÉTAILLÉ B—N°. du Modèle PFTL99108.0 R0310A...
  • Page 29 SCHÉMA DÉTAILLÉ C—N°. du Modèle PFTL99108.0 R0310A...
  • Page 30 SCHÉMA DÉTAILLÉ D—N°. du Modèle PFTL99108.0 R0310A...
  • Page 31 SCHÉMA DÉTAILLÉ E—N°. du Modèle PFTL99108.0 R0310A...
  • Page 32: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Pftl99108.0

Table des Matières