Publicité

Liens rapides

918-20-1015
918-20-1016
918-20-1018
MURCIA
918-20-1019
918-21-1020
918-21-1021
918-21-1022
10.10.2021-Rev.1
1/11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jysk MURCIA 918-20-1015

  • Page 1 918-20-1015 918-20-1016 918-20-1018 MURCIA 918-20-1019 918-21-1020 918-21-1021 918-21-1022 10.10.2021-Rev.1 1/11...
  • Page 2: Svarīga Informācija

    IMPORTANT INFORMATION! Please read the entire manual carefully before starting to assemble and/or using this product. Follow the manual thoroughly and keep it for further reference. INFORMATIONS IMPORTANTES Veuillez lire attentivement l'ensemble du manuel avant de commencer à monter et/ou utiliser ce produit.
  • Page 3: Préparation À L'utilisation

    1. Coated fabrics - Instructions for use and care. • Gazebos, tents, pavilions and garden umbrellas are seasonal products. • Gazebos, tents, pavilions and garden umbrellas can be used when air temperature is higher than 7°C. • Do not clean fabrics using organic solvents; do not spot clean stains - this type of fabric is not suitable for cleaning.
  • Page 4 1. Ar aizsargslāni pārklāti audumi. Lietošanas un apkopes instrukcija • Nojumes, teltis, paviljoni un dārza saulessargi ir sezonāli izstrādājumi. • Nojumes, teltis, paviljonus un dārza saulessargus var izmantot, ja gaisa temperatūra ir augstāka nekā 7 ℃ • Audumus nedrīkst tīrīt ar organiskajiem šķīdinātājiem; netīriet traipus, jo šāda veida audums nav piemērots tīrīšanai.
  • Page 5: Ettevalmistused Kasutamiseks

    1. Kattekihiga kangaste kasutus- ja hooldusjuhised • Lehtlad, telgid, paviljonid ja päevavarjud on hooajalised tooted. • Lehtlaid, telke, paviljone ja päevavarje saab kasutada siis, kui õhutemperatuur on kõrgem kui ℃ • Ärge kasutage kangaste puhastamiseks orgaanilisi lahuseid; ärge kohtpuhastage plekke – seda tüüpi kangas ei sobi puhastamiseks.
  • Page 6 1.Caution Use caution when assembling around children; ● Do not erect the umbrella on soft, muddy or sandy surfaces; ● Never erect the sunshade against the direction of the wind; ● 2.Storage ● Before storing your umbrella, make sure it is completely dry and clean; Keep the umbrella in a dry and well-ventilated area to protect against mold or mildew;...
  • Page 7 1.Įspėjimas! Surinkdami gaminį pasirūpinkite, kad šalia nebūtų vaikų. ● Lietsargio nestatykite ant minkšto, dumblino ar smėlėto paviršiaus. ● Lietsargio niekada nepakreipkite prieš vėją. ● 2.Laikymas Prieš padėdami gaminį saugoti, įsitikinkite, kad jis yra visiškai sausas ir švarus. ● ● Pavėsinę laikykite sausoje ir gerai vėdinamoje vietoje, kad apsaugotumėte nuo pelėsių ir kitų kenkėjų.
  • Page 8 1.Внимание! ● Во время монтажа не позволяйте детям находиться поблизости. Не устанавливайте зонт для защиты от солнца на мягкой, грязной или песчаной поверхности. ● Никогда не устанавливайте зонт для защиты от солнца против ветра. ● 2.Хранение ● Перед тем как поместить зонт для защиты от солнца на хранение, убедитесь в том, что он абсолютно...
  • Page 9 A x 1 B x 1 C x 1 D x 1 1875 mm 673 mm 1000 mm 1000 mm E x 1 40 x 40 mm M8 x 20 mm B x 1 C x 1 D x 1 F x 4 673 mm 1000 mm...
  • Page 10 A x 1 1875 mm A x 1 E x 1 1875 mm 40 x 40 mm 10/11...
  • Page 11 4 - 1 4 - 2 4 - 3 4 - 4 11/11...

Table des Matières