Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS DE MONTAGE
IZARO / 708176
PIÈCES DE RECHANGE
AFIN D'ASSURER UN MONTAGE ET UNE UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ,
LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ET DE FONCTIONNEMENT DE CE MANUEL ET
PARTICULIEREMENT LES RECOMMANDATIONS AVANT INSTALLATION.
APRÈS L'INSTALLATION, CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT
LA NOTICE AINSI QU'UNE PREUVE D'ACHAT POUR TOUTE MAINTENANCE
ULTÉRIEURE, RÉCLAMATION OU DEMANDE DE PIÈCES DÉTACHÉES.
Retrouvez toutes les informations
sur nos site internet en fashant ce code
VERSION 2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Celco IZARO 708176

  • Page 1 INSTRUCTIONS DE MONTAGE IZARO / 708176 PIÈCES DE RECHANGE AFIN D'ASSURER UN MONTAGE ET UNE UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ, LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE FONCTIONNEMENT DE CE MANUEL ET PARTICULIEREMENT LES RECOMMANDATIONS AVANT INSTALLATION. APRÈS L'INSTALLATION, CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT LA NOTICE AINSI QU’UNE PREUVE D’ACHAT POUR TOUTE MAINTENANCE ULTÉRIEURE, RÉCLAMATION OU DEMANDE DE PIÈCES DÉTACHÉES.
  • Page 2: Recommandations Avant Installation

    RECOMMANDATIONS AVANT INSTALLATION CONDITIONS D’UTILISATION ET D’INSTALLATION – PRODUIT À EMPORTER DESTINÉ EXCLUSIVEMENT À UN USAGE PRIVÉ ET NON PROFESSIONNEL 1. Après les avoir déballés, contrôlez les composants par rapport au tableau de la page précédente. Vérifiez s’il n’y a pas de problème de qualité...
  • Page 3: Sécurité De L'installation Électrique

    SÉCURITÉ DE L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR DES ÉLECTRICIENS QUALIFIÉS OU DES PROFESSIONNELS HABILITÉS. DANS LE CAS CONTRAIRE, PAS DE RECOURS JUDICIAIRE POSSIBLE EN CAS DE PROBLÈME. CETTE INSTALLATION ÉLECTRIQUE DOIT ÊTRE CONFORME AUX RÈGLES EN VIGUEUR À LA DATE D’INSTALLATION. A TITRE INDICATIF RESPECTEZ LES PRÉCONISATIONS SUIVANTES: 1.
  • Page 4: Contenu Des Colis

    CONTENU DES COLIS DESSIN TECHNIQUE CODE PIÈCE QUANTITÉ Note: Pour toute commande SAV reportez-vous aux pages 30 et suivantes.
  • Page 5 CONTENU DES COLIS CARTON 1 CARTON 2 CARTON 3 CARTON 4 CARTON 5 CARTON 6 - Receveur - Petite paroi de fond - Joint clipsable étanche - Porte coulissante - Coiffe - Grande paroi de fond - Jupe de receveur amovible hydro vertical - Cache angle aluminium...
  • Page 6 I N ST RU C TI O N S D E M O NTAG E MONTAGE À GAUCHE MONTAGE À DROITE Vous avez la possibilité de réaliser un montage à droite ou un montage à gauche. Nos instructions de montage décrivent un montage à droite. Si vous voulez réaliser un montage à gauche, il vous suffit d'inverser le montage.
  • Page 7: Avec Réhausse

    AVEC RÉHAUSSE SANS RÉHAUSSE Vous avez la possiblité de réaliser un montage sans réhausse («jupe» fournie systématiquement). Dans ce cas, assurez-vous d’avoir un sol préparé, adapté à la pose de votre receveur et une évacuation optimale. Ce type de pose est plus difficile à mettre en oeuvre, ne vous lancez pas dans ce type de pose sans vous être préalablement assuré...
  • Page 8: Montage Avec Réhaussex

    MONTAGE AVEC RÉHAUSSE · Assurez-vous d’une pose du receveur à niveau. · Si besoin, modi ez l’assiette du receveur gr ce au verins situés dessous.
  • Page 9: Montage Sans Réhaussex

    MONTAGE SANS RÉHAUSSE 1’ · Retirez la jupe et les éléments de ation.
  • Page 10 MONTAGE ACCESSOIRES RECEVEUR ø ST4 x 25 A Positionnez les carrés adhésifs d’étanchéité fournis. Selon l’orientation de votre cabine «gauche/droite» (cf. page 6), repérez les 2 points prémoulés côté mur. C Percez-les à l’aide de la mèche fournie sans dépasser la profondeur requise. D Vissez le clip sur le receveur à...
  • Page 11 INSTALLATION CADRE PAROI AVANT ST4 x 10 ST4 x 45 · Le transport et les manip lations de la paroi S pe ent désolidariser le erre d pro lé ertical, il est important de éri er la position d erre et d oint a ant le monta e des tra erses ori ontales oir pa e 1 Une ois cette éri cation e ect ée s i re les...
  • Page 12: Montage Angles Traversesx

    MONTAGE ANGLES TRAVERSES ST4 x 10 . Installez les raccords d’angle, puis ez les à l’aide des vis fournies. ST4 x 10 A Connectez la paroi e latérale sur l’ensemble cadre frontal. Serrez à l’aide des vis fournies.
  • Page 13: Installation Des Profilés D'extension

    MONTAGE SYSTÈMES SOFT-CLOSE ø ST4 x 25 ST4 x 25 ST4 x 25 A Percez uniquement la traverse haute au emplacements repérés par des points pour l’installation des 2 systèmes amortisseurs de porte. Puis installez ces derniers à l’aide des vis fournies. Attention Embo tez le pro lé...
  • Page 14: Montage Accessoires Fond Hydrox

    MONTAGE ACCESSOIRES FOND HYDRO ATTENTION NE AS RA ER LA EINTURE AU DOS DES AROIS A Fi ez les buses sans oublier de placer le joint à l’arrière de la paroi. Attention Fi ez le support de douchette en suivant la même démarche. Fi ez le mitigeur sans oublier de placer les joints à...
  • Page 15 ST3 x 16 A Connectez toutes les durites et connecteurs laiton sans oublier d’ajouter les joints. Serrez bien les colliers de serrage et véri ez toutes les conne ions.
  • Page 16: Installation Du Grand Fondx

    INSTALLATION DU GRAND FOND M4 x 6 M4 x 12 A Installez l’étagère à l’aide des vis, joints et rondelles fournies Désolidarisez-la du fond en enlevant les vis situées dessous. Attention C Posez le grand fond sur le receveur contre le mur en veillant bien à ce qu’il ne glisse pas. ·...
  • Page 17: Installation Du Fond Hydrox

    D rant cette étape ne personne de ra o s assister po r maintenir le pro ilé de paroi i e par l’e térie r de la cabine A Insérez d’abord le coin inférieur du grand fond dans la paroi fi e. Puis releve-le en veillant à...
  • Page 18 INSTALLATION DU FOND HYDRO Durant cette étape une personne de ra ous assister pour maintenir le pro ilé de paroi i e par l’e térieur de la cabine A Insérez d’abord le coin inférieur du fond hydro dans la paroi fixe. Puis relevez-le en veillant à...
  • Page 19: Pose Baguette D'anglex

    POSE BAGUETTE D’ANGLE · Un cache angle en aluminium est fourni, il convient de l’insérer dans les clips plastique pré-installés dans le pro lé de fond. FIXATION ÉTAGÈRE A Clipsez l’étagère sur les 2 ergots préalablement installés sur la paroi. Utilisez les vis fournies pour solidariser l’ensemble.
  • Page 20: Installation De La Portex

    INSTALLATION DE LA PORTE Le montage de la porte se fait à l’intérieur de la cabine. A Réinitialisez le système d’amortisseur en poussant l’ergot bleu vers l’intérieur. Placez les roulettes du haut dans la gorge prévue à cet effet. C Clipsez les roulettes inférieures en appuyant sur les boutons prévus à cet effet. D Fermez complétement la porte pour réarmer le système d’amortisseur de porte.
  • Page 21: Installation Joints Et Poignée

    INSTALLATION JOINTS ET POIGNÉE INSTALLATION ACCESSOIRES HYDRO...
  • Page 22: Installation De La Coiffex

    INSTALLATION DE LA COIFFE A Enlevez les joints des deux traverses hautes. Insérez la coiffe sur l’arrière de la cabine puis la clipser sur le pourtour. RACCORDEMENT DE LA COIFFE ST3 x 12 A Connectez la durite sur la pomme de douche zénithale sans oublier le joint. Fi ez le bo tier d’alimentation sur la coiffe à...
  • Page 23: Réglage De La Portex

    POSE DU CAILLEBOTIS RÉGLAGE DE LA PORTE...
  • Page 25: Description Circuit Hydraulique

    DESCRIPTION CIRCUIT HYDRAULIQUE Alimentation eau froide/Robinet thermostatique Alimentation eau chaude/Robinet thermostatique Robinet inverseur/Douchette Robinet inverseur/Pomme de douche zénithale Robinet inverseur/Buses orientables Robinet inverseur/Jet cascade...
  • Page 27: Description Circuit Électrique

    DESCRIPTION CIRCUIT ÉLECTRIQUE Alimentation/Boîtier électrique Boîtier électrique/Boîtier de commande électronique (boîtier CE) Boîtier CE /Antenne radio Boîtier CE/Éclairage Boîtier CE/Ventilateur Boîtier CE/Haut parleur...
  • Page 29: Câblages Equipotentiels

    CÂBLAGES EQUIPOTENTIELS Les liaisons équipotentielles sont impératives à la mise en sécurité de votre cabine. Les cosses doivent être ées au vis repérées par le symbole ci-contre DESCRIPTION CÂBLAGES EQUIPOTENTIELS Barre de liaison équipotentielle Liaison mitigeur / barre équipotentielle Liaison receveur / barre équipotentielle Barre équipotentielle / réseau domestique...
  • Page 30: Inverseur

    UT I L IS AT IO N / EN T R ET I EN AVERTISSEMENTS AVANT LA MISE EN PLACE DÉFINITIVE, VÉRIFIEZ IMPÉRATIVEMENT LE BON FONCTIONNEMENT HYDRAULIQUE DE VOTRE CABINE - Resserrez tous les colliers et tous les fle ibles. - Vérifiez tous les assemblages.
  • Page 31: Démontage Paroi De Verre

    DÉMONTAGE PAROI DE VERRE LE TRANSPORT ET LES MANIPULATIONS DE LA PAROI PEUVENT DÉSOLIDARISER LE VERRE DU PROFILÉ VERTICAL, IL EST IMPORTANT DE VÉRIFIER LA POSITION DU VERRE ET DU JOINT AVANT LE MONTAGE DES TRAVERSES HORIZONTALES Commence par éri er ue le paroi erre et son oint en u sont en lés dans le pro lé sur toutes sa auteur, dans le cas contraire, sui e les étapes ci dessous - Sortez totalement le verre et le joint du pro lé.
  • Page 32: Mise En Marche

    PANNEAU DE CONTROLE ÉLECTRONIQUE Ecran Commande éclairage du plafonnier Ventilateur Radio Réglage inférieur Réglage supérieur Réglage volume-radio-fonction hammam Interrupteur d’alimentation Radio Vérouillage / déverrouillage NOTE LA LUMIÈRE S’ALLUME À L’ACTIVATION DU BO TIER ÉLECTRONIQUE 1 MISE EN MARCHE Appuyer sur l’interrupteur d’alimentation, le système se met en marche. Les lampes s’allument. À cet instant, le sys- tème sera en position d’attente, les autres fonctions étant en veille.
  • Page 33: Défaillances

    CONSEILS NETTO AGE ET MAINTENANCE 1 . Pendant le transport, manipulez le produit avec précaution, évitez de lui faire supporter trop de poids, de le cogner ou de le secouer vivement. Si vous ne le montez pas pendant un certain temps, veuillez maintenir l’environnement sec, aéré. 2.
  • Page 34: Qté Désignation

    T A BL E AU GÉ N É R AL S .A . V N° QTÉ DÉSIGNATION RÉFÉRENCE S.A.V PETITE PAROI DE FOND HYDRO 708176-A PAROI FIXE FRONTALE 708176-B PAROI FIXE LATERALE 708176-C RECEVEUR 708176-D RACCORD D'ANGLE POUR TRAVERSES 708176-E COIFFE 708176-F JUPE DE RECEVEUR AMOVIBLE...
  • Page 36: N° Qté Désignation

    T A BL E AU H YDR AUL I Q U E S. A . V N° QTÉ DÉSIGNATION RÉFÉRENCE S.A.V ROBINET THERMOSTATIQUE 4 VOIES 708176-AC TETE DE VANNE DE DEBIT 708176-AD CARTOUCHE INVERSEUR 708176-AE CARTOUCHE THERMOSTATIQUE 708176-AF PLATINE DE DEBIT 708176-AG PLATINE D'INVERSEUR 708176-AH...
  • Page 37 T AB L E AU EL E CTR I QU E S .A . V N° QTÉ DÉSIGNATION RÉFÉRENCE S.A.V BOITIER DE COMMANDE ELECTRONIQUE 708176-V BOITIER ALIMENTATION ELECTRIQUE 708176-W SPOT LEDS 708176-X HAUT-PARLEUR 708176-Y VENTILATEUR 708176-Z...
  • Page 38 T A B L E AU QU IN CA I L L ER I E S .A . V N° QTÉ DÉSIGNATION RÉFÉRENCE S.A.V CLIPS PLASTIQUE POUR CACHE ANGLE ALU 708176-AX CLIPS PLASTIQUE POUR RECEVEUR 708176-AY SUPPORTS POUR ETAGERE 708176-AZ REVETEMENT ADHESIF POUR ETANCHEITE 708176-BA JOINTS DE TRAVERSE POUR ETANCHEITE (set)
  • Page 40: Garantie

    GARANTIE GARANTIE & SERVICE APRES-VENTE – PRODUIT À MONTER SOI-MÊME ATTENTION CONSERVER TOUT DOCUMENT OFFICIEL D’ACHAT REMISE FISCALE, ORDEREAU DE LIVRAISON, FACTURE ETC ) La cabine est garantie pour une période de deu ans à partir de la date d’achat, prouvé par un document officiel qui mentionne le nom du revendeur et la date à...

Table des Matières