Télécharger Imprimer la page

Sicherheitshinweise; Instrukcja Bezpieczeństwa; Instruções De Segurança - Schreder AXIA 3 EVO Instructions De Montage

Publicité

9
1
2

SICHERHEITSHINWEISE

Die Lichtquelle in dieser Leuchte darf nur vom
Hersteller bzw. von dessen
Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten
Person ausgetauscht werden.
Schalten Sie die Stromversorgung vor Installa-
tions-, Wartungs- und Reparaturarbeiten stets ab.
Risikogruppe 2 - VORSICHT! Von diesem Produkt
kann möglicherweise gefährliche optische Strah-
lung ausgehen. Es ist darauf zu achten, dass man
im eingeschaltetem Zustand der Leuchte nicht
innerhalb einer Distanz von 0.94m direkt in die
Leuchte schaut. Dies könnte schädlich für Ihre
Augen sein.
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Ener-
gieeffizienzklasse ... -siehe Tabelle.
Bei Verwendung eines PVC-isolierten Netzkabels
muss der Installateur sicherstellen, dass das ge-
samte Kabel vor klimatischen Bedingungen -insbe-
sondere vor UV-Strahlen und Regen- geschützt ist,
indem sichergestellt wird, dass das Kabel in der
Leuchte und dem Mast verschlossen ist
Y-Verbindung: Falls die Leitung beschädigt ist,
darf diese nur vom Hersteller, dem Händler oder
einem Experten ersetzt werden, um Risiken zu
vermeiden.
INSTRUCTIONS DE SECURITE
La source lumineuse contenue dans ce luminaire
doit être uniquement remplacée par le fabricant,
son agent de maintenance ou une autre personne
disposant des qualifications appropriées.
Mettez toujours l'appareil hors tension avant tou-
te opération d'installation, d'entretien ou de ré-
paration.
RISQUE GROUPE 2 - ATTENTION ! Ce produit émet
potentiellement des rayons dangereux pour la vue.
Regarder directement la source lumineuse et de
manière continue pourrait causer des lésions aux
yeux. Le luminaire doit être installé de façon à ne
pas pouvoir regarder la source lumineuse direc-
tement de manière continue à moins de 0.94m.
Ce produit contient une source lumineuse de clas-
se d'efficacité énergétique... -voir tableau.
Dans le cas d'un câble secteur isolé en PVC,
l'installateur doit s'assurer que le câble entier
est protégé contre les conditions climatiques, en
particulier les rayons UV et la pluie, en s'assurant
que le câble est contenu à l'intérieur du luminaire
et du poteau
Connexion Y : si le câble est endommagé, il ne
peut être remplacé que par le fabricant, par le
distributeur ou par un expert, afin d'éviter tout
risque.
03-08-968 | DOC-0020579 rev B | 02-2022
IP 66
IP 66
1
2
INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA
źródło światła zamontowane w tej oprawie może
być wymieniane wyłącznie przez producenta, pra-
cownika serwisu lub inną wykwalifikowaną osobę.
Przed rozpoczęciem instalacji, konserwacji lub
naprawy należy bezwzględnie odłączyć zasilanie
elektryczne.
GRUPA  RYZYKA 2 - OSTRZEŻENIE Produkt może
emitować niebezpieczne
promieniowanie optyczne szkodliwe dla oczu. Nie
należy patrzeć bezpośrednio na pracujące źródło
światła. Oprawa powinna być tak zamontowana,
aby jej długotrwała obserwacja była możliwa z
odległości nie mniejszej niż 0.94m.
Produkt zawiera źródło światła o klasie efektyw-
ności energetycznej ... -patrz tabela.
W przypadku kabla sieciowego izolowanego
PCV instalator MUSI upewnić się, że kabel CAŁY
jest chroniony przed warunkami klimatycznymi,
w szczególności przed promieniowaniem UV i
deszczem, upewniając się, że kabel znajduje się
wewnątrz oprawy i słupa.
Połączenie Y: ze względów bezpieczeństwa usz-
kodzony przewód powinien zostać wymieniony
wyłącznie przez producenta, dystrybutora lub wy-
kwalifikowanego elektryka.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
La sorgente di luce contenuta in questo sistema
di illuminazione dovrà essere sostituita solo dal
produttore, dal suo agente di servizio o da una
persona con qualifica similare.
Staccare sempre il filo della corrente prima di ini-
ziare operazioni di installazione, manutenzione o
riparazione.
GRUPPO DI RISCHIO 2 - ATTENZIONE! Questo pro-
dotto può emettere radiazioni ottiche potenzial-
mente pericolose. Non fissare la sorgente accesa.
Potrebbe essere dannoso per gli occhi. L'appa-
recchio dovrebbe essere posizionato in modo da
non permettere di fissare a lungo l'apparecchio a
una distanza inferiore di 0.94m.
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa
di classe di efficienza energetica ... -vedi tabella.
In caso di cavo di alimentazione isolato in PVC,
l'installatore DEVE garantire che il cavo INTERO
sia protetto dalle condizioni climatiche, in parti-
colare dai raggi UV e dalla pioggia, assicurandosi
che il cavo sia contenuto all'interno del corpo illu-
minante e del palo
Collegamento Y: in caso di danneggiamento, il
cavo deve essere sostituito esclusivamente dal
costruttore, dal distributore o da un tecnico es-
perto per evitare rischi.
www.schreder.com
IP 66
IP 66
1
2
инструкция безопасности
замену источника света для этого светильника
должен выполнять только произ водитель, сервисный
агент производителя или специалист с аналогичной
квалификацией.
Перед проведением установки, сервисного обслуживания
или ремонта всегда отключайте питание устройства.
ГРУППА РИСКА 2 - ВНИМАНИЕ! Возможно опасное
оптическое излучение от этого изделия. Не смотрите на
источник света. Может быть вредно для глаз. Светильник
должен быть расположен таким образом, чтобы было
невозможно смотреть на него с расстояния менее 0.94м.
Этот продукт содержит источник света с классом
энергоэффективности ... -см. таблицу.
В случае кабеля питания с ПВХ изоляцией,
монтажник ДОЛЖЕН обеспечить защиту ВСЕГО
кабеля от воздействия климатических условий,
особенно от ультрафиолетовых лучей и дождя,
убедившись,
что
светильника и опоры.
Подключение Y: в случае повреждения кабеля
его замена производится только производителем,
дистрибьютором или экспертом.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
A fonte de luz no interior deste candeeiro deve ser
substituída apenas pelo
fabricante, pelo seu técnico de assistência ou por
uma pessoa com qualificação equivalente.
Desligue sempre a alimentação antes de proce-
der a actividades de instalação, manutenção ou
reparação.
GRUPO DE RISCO 2 - ATENÇÃO! Possível risco
ótico por radiação emitida a partir deste produ-
to. Não olhar para a luz em funcionamento. Pode
ser prejudicial para os olhos. A luminária deve ser
posicionada de modo a que não seja expectável
um olhar prolongado para a luminária em funcio-
namento a uma distância inferior a 0.94m.
Este produto contém uma fonte de luz da classe
de eficiência energética ... -ver tabela.
No caso de cabo de alimentação com isolamento
em PVC, o instalador DEVE assegurar que TODO o
cabo é protegido das condições climáticas, espe-
cialmente raios UV e chuva, certificando-se que o
cabo está contido dentro da luminária e da coluna.
Ligação Y: em caso de danos no fio, este tem de
ser substituído apenas pelo fabricante, distribui-
dor ou por um técnico especializado, para evitar
riscos.
IP 66
IP 66
кабель
находится
внутри
5/6

Publicité

loading