AEG SRC 4333 iP Mode D'emploi
AEG SRC 4333 iP Mode D'emploi

AEG SRC 4333 iP Mode D'emploi

Radio-réveil stéréo avec station d'accueil pour iphone/ipod

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

SRC 4333 iP
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi
Instrucciones de servicio • Manual de instruções
Istruzioni per l'uso • Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás
Інструкція з експлуатації
Руководство по эксплуатации
Stereo Uhrenradio mit Docking-Station für iPhone/iPod
Stereo Klokradio met Docking Station voor iPhone/iPod
Radio-réveil stéréo avec station d'accueil pour iPhone/iPod
Radio despertador estéreo con estación de carga para iPhone/iPod
Rádio despertador com Estação de Música para iPhone/iPod
Radio sveglia stereo con stazione docking per iPhone/iPod
Stereo Clock radio with Docking Station for iPhone/iPod
Radiobudzik stereo ze stacją dokującą pod iPhone/iPod
Sztereó rádiós óra iPhone/iPod dokkoló állomással
Стереорадіоприймач із годинником та док-станцією для iPhone/iPod
Часы со стереофоническим радиоприемником и стыковочной станцией для iPhone/iPod
iPhone und iPod sind Schutzmarken der Apple Inc., registriert in den USA und anderen Ländern.
iPhone and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the USA and other countries.
PERFECT IN FORM AND FUNCTION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG SRC 4333 iP

  • Page 2: Table Des Matières

    Inhalt Deutsch ITALIANO Inhalt Contenuto Übersicht der Bedienelemente ...........Seite 3 Posizione dei comandi .............pagina 3 Bedienungsanleitung .............Seite 4 Manuale dell'utente ............pagina 35 Technische Daten ..............Seite 9 Specifiche tecniche ............pagina 40 Garantie ..................Seite 9 Smaltimento/Significato del simbolo Entsorgung/Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ ..Seite 10 "Eliminazione"...
  • Page 17: Indications Générales De Sécurité

    FRANÇAIS Indications générales de sécurité • Cet appareil n‘est pas destiné à être utilisé par des per- sonnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement ce manuel sensorielles ou mentales réduites ou ne disposant pas et le conserver avec le Certificat de Garantie, la facture de l‘expérience et/ou des connaissances nécessaires à...
  • Page 18: Première Utilisation De L'appareil/Introduction

    FRANÇAIS 6 Bouton AL1/AL2 ATTENTION: 7 Bouton SNOOZE/DIMMER • N’utilisez que l’adaptateur de puissance fourni pour 8 Bouton AL MODE cet appareil. Ne l’utilisez pas avec d’autres appareils. 9 Bouton AL SET • N’utilisez que l’adaptateur de puissance qu’avec 5 V 10 Bouton PRESET ), d’autres adaptateurs pourraient endom- 11 Bouton ENTER...
  • Page 19: Réglage De L'heure

    FRANÇAIS Réglage de l’heure Fonctionnement général Vous disposez de deux modes pour régler l’heure. NOTE : Certains boutons peuvent se trouver aussi bien sur Automatique l’appareil que sur la télécommande. Branchez l’iPod ou l’iPhone au port de la station d’accueil Des boutons identiques ont la même fonction.
  • Page 20: Fonction Réveil

    FRANÇAIS Enregistrer la station de radio • Insérez votre iPod ou iPhone dans la station d’accueil (1). 1. Pour enregistrer la station trouvée, maintenez le bouton PRESET (10 sur la télécommande) enfoncé ATTENTION : pendant environ 3 secondes. Un préréglage clignote Vérifier que l’iPod/iPhone est branché...
  • Page 21: Lecture De Fichiers Musicaux À Partir De L'ipod/Iphone

    FRANÇAIS Lecture de fichiers musicaux à partir de MENU (1 sur la télécommande) Appuyer sur cette touche pour afficher le menu iPod/ l’iPod/iPhone iPhone ou revenir au menu précédent. (iPod/iPhone non fourni) ENTER (11 sur la télécommande) 1. Si un adaptateur est fourni avec votre iPod, branchez- le au port de la station d’accueil.
  • Page 22: Dépannage

    Prendre soin de l’environnement, ne pas jeter des appareils Caractéristiques techniques électriques avec les ordures ménagères. Porter les appareils électriques obsolètes ou défectueux Modèle : ................SRC 4333 iP dans les centres de récupération municipaux. Batterie de sauvegarde : ........2x 1.5 V, R03, AAA Poids net : ...................0,68 kg Aider à...
  • Page 74 SRC 4333 iP GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certificato di garanzia • Tarjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Garantikort • Karta gwarancyjna Garancia lap • Гарантийная карточка Гарантийная карточка SRC 4333 iP 24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie •...

Table des Matières