Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
Návod k použití
STRIJKIJZER MET STOOMGENERATOR
FER A REPASSER AVEC GENERATEUR
BÜGELEISEN MIT DAMPFGENERATOR
IRON WITH STEAM GENERATOR
ŽEHLIČKA S PARNÍM GENERÁTOREM
DO7082S
PRODUCT OF
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Linea 2000 DOMO DO7082S

  • Page 2: Garantievoorwaarden

    All parts, which are subject to wear, are excluded from the warranty LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Page 3 Type nr. of appliance Naam Nom .............................. Name Adres Adresse ............................Address Aankoopdatum Date d’achat ........................... Kaufdatum Date of purchase Tel : ..........................LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Page 4: Recyclage Informatie

    All manuals and user guides at all-guides.com DO7082S www.domo-elektro.be RECYCLAGE INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO7082S Informace o recyklaci odpadu Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem, nýbrž musí být odevzdán na místech určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Dodržením tohoto doporučení...
  • Page 12: Important

    All manuals and user guides at all-guides.com DO7082S www.domo-elektro.be IMPORTANT Lisez attentivement les instructions de sécurité, avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Conservez les instructions pour référence ultérieure. Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à d’autres usages comme: •...
  • Page 13: Bouton Marche/Arrêt

    All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO7082S indicator Indicateur peu de vapeur Indicateur Marche/arrêt Indicateur vapeur moyenne Indicateur remplissage d’eau Indicateur détartrage Indicateur beaucoup de vapeur Bouton marche/arrêt Bouton Marche/arrêt Introduisez la fiche dans la prise de courant et pressez sur l’interrupteur Marche/ arrêt.
  • Page 14: Avant Le Premier Usage

    All manuals and user guides at all-guides.com DO7082S www.domo-elektro.be AVANT LE PREMIER USAGE 1. Enlevez toutes les feuilles protectrices et les autocollants de la semelle ou du corps. 2. Repassez d’abord à température maximale un chiffon usé humide pour enlever les résidus éventuels qui pourraient être restés en arrière sur la semelle après le processus de production.
  • Page 15: Conseils De Repassage

    All manuals and user guides at all-guides.com www.domo-elektro.be DO7082S mettre l’appareil entièrement en position horizontale. Levez-le prudemment d’un côté et ouvrez le bouchon de vidange en dessous de l’appareil. A l’aide du tournevis fourni (fixé en dessous de l’appareil), vous pouvez dévisser la vis et vider l’appareil. Versez un verre d’eau du robinet ou d’eau filtrée dans le générateur sous le trou.

Table des Matières