Table des Matières

Publicité

Liens rapides

M i s e e n r o u t e
R I P S T A T I O N 5 0 0 0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electronics For Imaging Fiery RIP Station 5000

  • Page 1 M i s e e n r o u t e R I P S T A T I O N 5 0 0 0...
  • Page 3 M i s e e n r o u t e R I P S T A T I O N 5 0 0 0...
  • Page 5 Le présent document est protégé par la législation sur les droits d’auteur, et tous les droits sont réservés. Il ne peut être ni reproduit, ni communiqué, en partie ou en totalité, sous quelque forme, par quelque moyen et dans quelque but que ce soit, sans l’autorisation expresse et écrite préalable d’Electronics for Imaging, Inc.
  • Page 6 LES TERMES DU PRESENT CONTRAT. Si vous n’acceptez pas ces termes, vous pouvez retourner le produit complet sous dix (10) jours au distributeur ou au revendeur vous l'ayant fourni afin d'être remboursé. Electronics for Imaging, Inc. vous accorde une licence non exclusive et non cessible d’utilisation du logiciel et de la documentation qui l'accompagne (« le ®...
  • Page 7 Logiciel fonctionnera sans erreurs importantes le rendant inexploitable. La seule responsabilité d’Electronics for Imaging et votre seul recours aux termes de cette garantie (qui suppose que vous retourniez le RIP Station 5000 à Electronics for Imaging ou à un revendeur autorisé à vos propres frais), sera, selon ce que décidera Electronics for Imaging, de mettre en œuvre des efforts commerciaux raisonnables pour corriger ou circonvenir les erreurs, de remplacer le Logiciel par un logiciel...
  • Page 8 Tout différend relatif à l’exécution ou à la rupture du présent contrat sera soumis à « the Superior Court of the State of California for the County of San Mateo » de l’Etat de Californie, Etats-Unis. Cependant, Electronics for Imaging, Inc., se réserve seul le droit, et à son seul choix, d’intenter une action devant le tribunal compétent à...
  • Page 9: Table Des Matières

    Table des matières Introduction Le kit La documentation Matériel et logiciels nécessaires sur ordinateur Windows Avec Windows 95 xiii Avec Windows 3.1x xiii Avec Windows NT 3.51 ou 4.0 xiii Matériel et logiciels nécessaires sur ordinateur Mac OS Matériel et logiciels nécessaires pour UNIX (TCP/IP) Logiciels utilisateur Déballage et installation du RIP Station 5000 Présentation de l’installation...
  • Page 10 viii Table des matières Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Présentation de l’installation Préparation de la configuration de l’impression sur le RIP Station 5000 Configuration de l’impression avec Windows 95 Connexion du port parallèle avec Windows 95 Connexion IPX (Novell) avec Windows 95 Fin de la connexion IPX/SPX avec Windows 95 Configuration de l’impression avec Windows 3.1x Sélection de l’imprimante par défaut avec Windows 3.1x...
  • Page 11 ix Table des matières Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS Configuration du RIP Station 5000 comme imprimante PostScript Configuration du RIP Station 5000 au niveau du Sélecteur Installation des logiciels Installation des nuanciers Signification des noms de fichiers Fiery WebTools Configuration des Fiery WebTools Utilisation du programme WebTools Installation...
  • Page 13: Le Kit

    xi Le kit Ce manuel présente l’installation du RIP Station 5000 et des logiciels utilisateur, et Introduction les préparatifs nécessaires pour l’impression sur ordinateurs Windows et Mac OS. Vous trouverez les instructions de configuration des serveurs et des clients en réseau en vue de leur utilisation avec le RIP Station 5000 dans le Guide de l’administrateur.
  • Page 14: Matériel Et Logiciels Nécessaires Sur Ordinateur Windows

    xii Introduction • Les Notes de mise à jour fournissent des informations de dernière minute sur le produit et des solutions pour les problèmes que vous pouvez rencontrer. Conventions • Dans ces manuels, lorsqu’une illustration présente le RIP Station 5000 connecté à une imprimante, il s’agit de l’imprimante EPSON Stylus Pro 5000.
  • Page 15: Avec Windows 95

    xiii Matériel et logiciels nécessaires sur ordinateur Mac OS • Windows version 3.1 ou ultérieure, Windows 95, Windows NT 3.51 ou Windows NT 4.0. • Pour utiliser les Fiery WebTools, Netscape Communicator version 4.0.2 ou Internet Explorer version 3.0.2, un moniteur prenant en charge les couleurs 16 bits à une résolution de 1 024 x 768 pixels et l’adresse IP ou le nom DNS du RIP Station 5000.
  • Page 16: Matériel Et Logiciels Nécessaires Pour Unix (Tcp/Ip)

    xiv Introduction Pour installer le logiciel système sur le RIP Station 5000, vous pouvez connecter un lecteur de CD-ROM externe au RIP Station 5000, ou bien connecter un ordinateur Windows au port parallèle du RIP Station 5000 et utiliser le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur.
  • Page 17: Logiciels Utilisateur

    xv Logiciels utilisateur Logiciels utilisateur Le CD Logiciels Utilisateur contient les éléments suivants : Pilote d’imprimante Ce pilote vous permet d’imprimer sur le AdobePS RIP Station 5000. Il en supporte toutes les fonctionnalités, de même que celles de PostScript 3 ou version ultérieure.
  • Page 19: Déballage Et Installation Du Rip Station 5000

    1 Présentation de l’installation Ce chapitre comprend les informations suivantes : Déballage et installation du • Présentation de l’installation RIP Station 5000 • Déballage • Préparation du site client • Panneau de commande du RIP Station 5000 • Connexion Présentation de l’installation La procédure d’installation part du niveau composant pour arriver au niveau système, avec vérification du fonctionnement de chaque composant séparément avant leur assemblage.
  • Page 20: Procédure D'installation

    2 Déballage et installation du RIP Station 5000 Procédure d’installation RIP Station 5000 Imprimante Déballage, page 3 Vérification du fonctionnement Ordinateurs Ordinateurs Stations de de l’imprimante, page 8 Préparation du site, page 8 Mac OS compatibles PC travail UNIX Première mise sous tension, page 10 Serveur Connexion du câble d’interface...
  • Page 21: Déballage

    3 Déballage Déballage Le RIP Station 5000 est monté en usine et expédié dans une boîte qui comprend les éléments suivants : RIP Station 5000 Cordon d’alimentation Câble convertisseur (pour le connecteur parallèle de type Centronics) Câble d’interface pour l’imprimante (pour connecter le RIP Station 5000 à...
  • Page 22 4 Déballage et installation du RIP Station 5000 RIP S 5000 : OUR DÉBALLER LE TATION 1. Ouvrez la boîte et retirez les éléments d’emballage. Mettez-les de côté. Si vous avez un jour besoin de transporter le RIP Station 5000, le fait de le replacer dans son emballage d’origine garantira un transport sans risque.
  • Page 23: Avant Et Arrière Du Rip Station 5000

    5 Avant et arrière du RIP Station 5000 Avant et arrière du RIP Station 5000 Pour installer le RIP Station 5000, vous devez vous familiariser avec son panneau de commande et son panneau arrière. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section «Utilisation du panneau de commande », dans le chapitre 1 du Guide de l’utilisateur.
  • Page 24 6 Déballage et installation du RIP Station 5000 Ecrans et icônes de l’afficheur L’afficheur du panneau de commande affiche l’un des écrans standard. Chaque écran est destiné à un mode de fonctionnement ou à un type d’informations spécifique, comme illustré ci-dessous. Sur la dernière ligne de l’afficheur, le nom et l’icône mise en surbrillance permettent d’identifier l’écran en cours.
  • Page 25: Panneau Arrière

    7 Avant et arrière du RIP Station 5000 Panneau arrière Vous ne pouvez établir qu’une connexion Ethernet à la fois avec le RIP Station 5000. Non utilisé Connecteur de port parallèle Connecteur d’interface pour l’imprimante Connecteur AUI pour câble Ethernet fin ou standard Interrupteur d’alimentation Connecteur 10/100BaseT pour câble Ethernet en paire torsadée...
  • Page 26: Préparation Du Site

    8 Déballage et installation du RIP Station 5000 Préparation du site Si le site est correctement préparé, l’installation du RIP Station 5000 ne prend qu’une heure environ. ’ OUR PRÉPARER LE SITE D INSTALLATION 1. Vérifiez la source électrique. Localisez la prise électrique reliée à la terre qui fournira l’alimentation au RIP Station 5000.
  • Page 27 9 Préparation du site 4. Vérifiez le réseau. Avant de connecter le RIP Station 5000, vérifiez que le réseau fonctionne. Afin de minimiser les temps d’arrêt des équipements et tout impact sur le réseau, demandez à votre administrateur de réseau d’installer au préalable un connecteur de réseau pour le RIP Station 5000 et de s’assurer que le réseau fonctionne avec le connecteur.
  • Page 28: Première Mise Sous Tension

    10 Déballage et installation du RIP Station 5000 Première mise sous tension Avant de relier le RIP Station 5000 à l’imprimante ou au réseau, assurez-vous qu’il fonctionne indépendamment. Il vous suffit pour cela de l’alimenter et de le mettre sous tension.
  • Page 29 11 Première mise sous tension 4. Pour vous assurer qu’il fonctionne, laissez-le démarrer sans l’interrompre. N’appuyez sur aucune touche du panneau de commande, même si le message « For software update or setup, press any key » (Pour mettre à jour le logiciel ou modifier la configuration, appuyez sur une touche) apparaît.
  • Page 30: Connexion À L'imprimante

    12 Déballage et installation du RIP Station 5000 Connexion à l’imprimante Une fois que le RIP Station 5000 a démarré sans connexion, vous pouvez le connecter à l’imprimante. Il communique avec celle-ci par le câble qui relie le connecteur d’interface pour l’imprimante, situé sur son panneau arrière, au port de l’imprimante. RIP S 5000 ’...
  • Page 31: Vérification De La Connexion

    13 Vérification de la connexion Vérification de la connexion Après avoir établi la connexion du RIP Station 5000 à l’imprimante, vous devez imprimer une page de test pour vérifier qu’ils communiquent correctement. OUR IMPRIMER UNE PAGE DE TEST À PARTIR DU PANNEAU DE COMMANDE 1.
  • Page 32: Connexion Du Rip Station 5000 Au Réseau

    14 Déballage et installation du RIP Station 5000 Connexion du RIP Station 5000 au réseau La carte mère du RIP Station 5000 prend en charge Ethernet, ce qui permet la connectivité aux réseaux Ethernet. Le câblage supporté comprend les câbles Ethernet fin, les câbles Ethernet standard et les câbles en paire torsadée.
  • Page 33 15 Connexion du RIP Station 5000 au réseau OUR BRANCHER UN CÂBLE THERNET FIN OU STANDARD RIP S 5000 : SUR LE TATION 1. Mettez le RIP Station 5000 hors tension avant de le connecter à un périphérique du réseau. 2.
  • Page 34: Connexion De Périphériques Au Rip Station 5000 Par Le Port Parallèle

    16 Déballage et installation du RIP Station 5000 RIP S 5000 : OUR BRANCHER UN CÂBLE EN PAIRE TORSADÉE SUR LE TATION 1. Mettez le RIP Station 5000 hors tension avant de le connecter à un périphérique du réseau. 2. Branchez le câble RJ-45 sur la prise RJ-45 située à l’arrière du RIP Station 5000. 3.
  • Page 35 17 Connexion du RIP Station 5000 au réseau RIP S 5000 PC : OUR CONNECTER LE TATION À UN SERVEUR 1. Mettez le RIP Station 5000 hors tension. 2. Mettez le serveur PC hors tension. 3. Branchez une extrémité du câble convertisseur sur le connecteur parallèle situé à l’arrière du RIP Station 5000.
  • Page 36: Mise Hors Tension Et Redémarrage

    18 Déballage et installation du RIP Station 5000 Mise hors tension et redémarrage La plupart du temps, vous laisserez le RIP Station 5000 sous tension. Notez bien que lorsqu’il est hors tension, l’imprimante n’est pas disponible sur le réseau. Vous devez mettre le RIP Station 5000 hors tension lorsque vous branchez des câbles sur celui-ci ou sur l’imprimante.
  • Page 37: Installation Des Logiciels Utilisateur Sur

    19 Présentation de l’installation Installation Ce chapitre présente l’installation des logiciels et la configuration de l’impression sur un ordinateur fonctionnant avec Windows 95, Windows 3.1x, Windows NT 4.0 ou des logiciels Windows NT 3.51. utilisateur sur un ordinateur Présentation de l’installation Windows Les principales étapes de l’installation des logiciels utilisateur du RIP Station 5000 sont les suivantes :...
  • Page 38: Préparation De La Configuration De L'impression Sur Le Rip Station 5000

    20 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Préparation de la configuration de l’impression sur le RIP Station 5000 Pour configurer le RIP Station 5000 en tant qu’imprimante PostScript, vous devez installer un pilote d’imprimante PostScript et les fichiers de description d’imprimante appropriés pour votre RIP Station 5000.
  • Page 39: Pour Installer Le Pilote D Windows

    21 Configuration de l’impression avec Windows 95 ’ OUR INSTALLER LE PILOTE D IMPRIMANTE DOBE CRIPT POUR 95 : INDOWS 1. Sur le CD Logiciels Utilisateur, ouvrez le dossier FRANCAIS\INSTALRS\PS_DRVR\WIN_95. Si vous avez obtenu le programme d’installation du pilote d’imprimante par WebTools Installation, ouvrez le dossier qui a été...
  • Page 40: Connexion Du Port Parallèle Avec Windows 95

    22 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Connexion du port parallèle avec Windows 95 Pour préparer la connexion avec le port parallèle pour l’impression avec Windows 95, certains paramétrages doivent être effectués dans le BIOS de votre ordinateur, et pour le port et l’imprimante dans Windows 95.
  • Page 41 23 Configuration de l’impression avec Windows 95 ’ ’ OUR PRÉPARER L IMPRIMANTE À L IMPRESSION SUR LE PORT PARALLÈLE 1. Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Paramètres puis Imprimantes. 2. Cliquez sur l’icône d’imprimante Fiery LX Stylus Pro 5000 et sélectionnez Propriétés dans le menu Fichier.
  • Page 42 24 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows 4. Cliquez sur Paramètres du spouleur. 5. Sélectionnez Désactiver le support bidirectionnel pour cette imprimante. 6. Activez soit l’option Mise en attente des travaux d’impression (impression plus rapide), soit l’option Imprimer directement sur l’imprimante. Le choix que vous faites ici dépend de la valeur que vous avez choisie à...
  • Page 43: Impression

    25 Configuration de l’impression avec Windows 95 9. Cliquez sur l’onglet Général de la boîte de dialogue Propriétés. 10. Cliquez sur Imprimer une page de test puis sur OK. Effectuez la procédure ci-dessous uniquement si le port LPT1 ne EMARQUE correspond pas actuellement au «...
  • Page 44 26 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows 3. Cliquez sur l’onglet Gestionnaire de périphériques. 4. Cliquez deux fois sur Ports, puis sur Port imprimante LPT1.
  • Page 45 27 Configuration de l’impression avec Windows 95 5. Dans la boîte de dialogue Propriétés Port imprimante (LPT1), cliquez sur l’onglet Pilote puis sur Changer de pilote. 6. Sélectionnez Afficher tous les périphériques.
  • Page 46: Connexion Ipx (Novell) Avec Windows 95

    28 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows 7. Dans la liste des constructeurs, sélectionnez (Types de port standard). Dans la liste de Modèles, sélectionnez Port imprimante (et non Port imprimante ECP). Cliquez sur OK. 8. Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue Propriétés Port imprimante (LPT1). Vous devrez peut-être insérer le CD système de Windows 95 pour achever EMARQUE cette opération, si les fichiers requis ne se trouvent pas sur votre disque dur.
  • Page 47 29 Configuration de l’impression avec Windows 95 4. Dans la boîte de dialogue Ajout d’un port, spécifiez le chemin réseau ou cliquez sur Parcourir pour afficher votre environnement réseau. 5. Dans la boîte de dialogue Ajout d’un port, vérifiez que le chemin réseau a bien été mis à...
  • Page 48: Fin De La Connexion Ipx/Spx Avec Windows 95

    30 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Fin de la connexion IPX/SPX avec Windows 95 Si vous n’avez pas de serveur Novell, vous pouvez vous servir des utilitaires Fiery pour imprimer directement sur le RIP Station 5000 sous Windows 95 avec IPX/SPX. Cependant, vous ne pouvez pas imprimer à...
  • Page 49 31 Configuration de l’impression avec Windows 95 3. Assurez-vous que le protocole compatible IPX/SPX et le protocole TCP/IP figurent bien dans la liste des composants réseau installés. Reportez-vous à la documentation Windows 95 pour plus de précisions. Il est nécessaire d’activer l’impression avec TCP/IP pour être certain que EMARQUE tous les fichiers nécessaires à...
  • Page 50: Configuration De L'impression Avec Windows 3.1X

    32 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Configuration de l’impression avec Windows 3.1x Vous pouvez imprimer à partir de Windows 3.1x via le port parallèle et sur un réseau IPX (Novell). Dans les deux cas, vous devez installer le pilote d’imprimante Adobe PostScript pour Windows et les fichiers de description d’imprimante (fichiers PPD), qui sont fournis sur le CD Logiciels Utilisateur du RIP Station 5000.
  • Page 51: Sélection De L'imprimante Par Défaut Avec Windows 3.1X

    33 Configuration de l’impression avec Windows 3.1x 10. Sélectionnez le fichier d’imprimante du RIP Station 5000 correspondant à votre imprimante (dans le dossier PS_DRVR\WIN_31). 11. Cliquez sur Installer. 12. Cliquez sur OK lorsqu’un message vous indique que l’imprimante a été correctement installée et sur Fermer une fois l’installation terminée Le nom de l’imprimante que vous avez installée apparaît dans la liste Descriptions d’imprimante disponibles après le redémarrage.
  • Page 52: Sélection D'un Port Imprimante Avec Windows 3.1X

    34 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows 3. Cliquez sur Imprimante par défaut. Le Fiery LX Stylus Pro 5000 apparaît dans la zone Imprimante par défaut de la boîte de dialogue. Sélection d’un port imprimante avec Windows 3.1x Lorsque vous installez une imprimante, Windows l’affecte à...
  • Page 53: Pour Configurer L

    35 Configuration de l’impression avec Windows 3.1x 4. Connectez le RIP Station 5000 au même port que votre réseau. Pour imprimer sur le port parallèle, sélectionnez le port (LPT1, LPT2 ou LPT3) connecté à votre câble parallèle. Pour imprimer dans un fichier, sélectionnez FILE:. L’impression dans un fichier est utile si le RIP Station 5000 ne se trouve pas sur place.
  • Page 54 36 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows 3. Dans la zone de liste Réseau, choisissez Novell NetWare (shell version 3.26 ou supérieure). 4. Cliquez sur OK. Quand un message vous le demande, redémarrez Windows. 5. Dans le Groupe principal, cliquez deux fois sur l’icône Panneau de configuration puis sur l’icône Imprimantes.
  • Page 55: Configuration De L'impression Avec Windows Nt 4.0

    37 Configuration de l’impression avec Windows NT 4.0 9. Dans la liste déroulante des files d’attente disponibles, sélectionnez le nom de serveur et de file auquel l’imprimante est connectée. 10. Cliquez sur le bouton Connecter puis sur le bouton Fermer. La boîte de dialogue Connecter s’affiche, indiquant le chemin réseau de l’imprimante.
  • Page 56: Configuration De L'impression Postscript Avec Windows Nt

    38 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Configuration de l’impression PostScript avec Windows NT 4.0 ’ NT 4.0 : OUR CONFIGURER L IMPRESSION CRIPT AVEC INDOWS 1. Insérez le CD Logiciels Utilisateur dans votre ordinateur. 2. Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches de Windows NT, choisissez Paramètres puis Imprimantes.
  • Page 57 39 Configuration de l’impression avec Windows NT 4.0 4. Pour installer une imprimante localement, sélectionnez Cet ordinateur et cliquez sur Suivant. Les ports système disponibles s’affichent. 5. Cliquez sur LPT1: puis sur Suivant. Il s’agit d’une installation générale correspondant à la connexion au port parallèle. Vous pouvez ajouter un port réseau ultérieurement, en fonction du type de réseau.
  • Page 58 40 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows La boîte de dialogue Installer à partir de la disquette vous demande d’insérer la disquette. 7. Tapez le nom du lecteur de CD-ROM (D:, par exemple) et cliquez sur Parcourir. 8. Dans la boîte de dialogue Trouver l’emplacement du fichier, placez-vous sur le dossier FRANCAIS\INSTALRS\PS_DRVR\WIN_NT4X et cliquez sur Ouvrir.
  • Page 59 41 Configuration de l’impression avec Windows NT 4.0 10. Dans la liste des imprimantes, sélectionnez le fichier correspondant à votre imprimante et cliquez sur Suivant. 11. Entrez un nom pour le RIP Station 5000, ou conservez le nom par défaut, puis indiquez si vous souhaitez définir le RIP Station 5000 comme imprimante par défaut.
  • Page 60: Connexion Windows Nt 4.0/Rip Station 5000

    42 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows S’il s’agit de la première installation d’une imprimante PostScript, il sera peut-être nécessaire d’éjecter le CD des logiciels utilisateur et de le remplacer par le CD d’installation de Windows NT, pour trouver le fichier PSCRIPT.DLL. Sur le CD Windows, son chemin est \i386.
  • Page 61: Pour Configurer Limpression Sur Le Port Parallèle Avec Windows Nt

    43 Configuration de l’impression avec Windows NT 4.0 Connexion au port parallèle avec Windows NT 4.0 Le branchement sur le port parallèle permet de connecter le RIP Station 5000 à un seul ordinateur. ’ OUR CONFIGURER L IMPRESSION SUR LE PORT PARALLÈLE AVEC NT 4.0 : INDOWS 1.
  • Page 62: Impression Tcp/Ip

    44 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows RIP S 5000 ’ TCP/IP OUR PRÉPARER LE TATION À L IMPRESSION LPR : 1. Le RIP Station 5000 étant hors tension, connectez-le au réseau. 2. Mettez le RIP Station 5000 sous tension et, sur son panneau de commande, choisissez Config Imprimante.
  • Page 63 45 Configuration de l’impression avec Windows NT 4.0 2. Cliquez sur Ajouter un port. Les types de ports disponibles s’affichent. 3. Sélectionnez le port LPR et cliquez sur Nouveau port. Si le port LPR ne figure pas dans la liste, installez les protocoles TCP/IP. Reportez-vous pour cela au Guide de l’administrateur ou à...
  • Page 64 46 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows 8. Cliquez sur OK pour fermer l’onglet Ports. Le nouveau port est configuré. Vous devez maintenant imprimer une page de test pour vérifier la connexion. 9. Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante pour le RIP Station 5000. Cliquez sur l’onglet Général puis sur Imprimer une page de test.
  • Page 65 47 Configuration de l’impression avec Windows NT 4.0 3. Cliquez deux fois sur l’arborescence NetWare ou sur le serveur de fichiers sur lequel l’administrateur de réseau a défini une file d’impression pour le RIP Station 5000. Vous devrez peut-être vous connecter au serveur de fichiers en tant qu’utilisateur guest pour voir les files.
  • Page 66 48 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows 9. La file NetWare à laquelle vous venez de vous connecter apparaît dans la liste et est cochée en tant que port pour le RIP Station 5000. 10. Cliquez sur l’onglet Général, puis sur Imprimer une page de test. Le RIP Station 5000 interroge le serveur NetWare pour savoir s’il y a des tâches d’impression dans la file qui lui a été...
  • Page 67: Configuration De L'impression Avec Windows Nt 3.51

    49 Configuration de l’impression avec Windows NT 3.51 Configuration de l’impression avec Windows NT 3.51 Vous devez installer le pilote d’imprimante PostScript Windows NT et configurer l’impression en fonction du type de réseau. Il convient de noter que les fichiers de description d’imprimante sont compatibles avec la version Intel de Windows NT.
  • Page 68 50 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows 3. Recherchez \FRANCAIS\INSTALRS\PS_DRVR\WIN_NT3X sur le CD Logiciels Utilisateur et cliquez sur OK. La boîte de dialogue Sélectionnez un pilote d’impression affiche les fichiers de description d’imprimante présents sur le CD. 4. Sélectionnez le fichier PPD du RIP Station 5000 correspondant à votre imprimante et cliquez sur OK.
  • Page 69: Connexion De L'imprimante Avec Windows Nt 3.51

    51 Configuration de l’impression avec Windows NT 3.51 8. Pour accepter les paramètres par défaut, cliquez sur OK dans la boîte de dialogue d’installation des imprimantes PostScript. Laissez la case Utiliser les demi-teintes de l’imprimante cochée. Le RIP Station 5000 apparaît maintenant dans sa propre fenêtre à l’intérieur du Gestionnaire d’impression.
  • Page 70 52 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Connexion au port parallèle avec Windows NT 3.51 Le branchement sur le port parallèle permet de connecter le RIP Station 5000 à un seul ordinateur. Une fois le pilote d’imprimante PostScript de Windows NT et le fichier PPD du RIP Station 5000 installés, achevez la configuration de l’impression sur le port parallèle, comme suit : ’...
  • Page 71 53 Configuration de l’impression avec Windows NT 3.51 ’ TCP/IP OUR CONFIGURER L IMPRESSION SOUS AVEC NT 3.51 : INDOWS 1. Dans le Groupe principal, cliquez deux fois sur l’icône Gestionnaire d’impression. 2. La fenêtre RIP Station 5000 étant active, choisissez Propriétés dans le menu Imprimante.
  • Page 72: Installation Des Utilitaires Sur Les Ordinateurs Windows 95 Et Windows Nt

    54 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows 7. Cliquez sur OK. La boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante indique la destination de l’impression : Adresse IP:Nom interne. 8. Tapez ou vérifiez le nom du RIP Station 5000 dans la zone Nom de l’imprimante de la boîte de dialogue Créer une imprimante puis cliquez sur OK.
  • Page 73: Pour Installer Les Utilitaires Fiery

    55 Installation des utilitaires sur les ordinateurs Windows 95 et Windows NT • Pour Windows 95 et Windows NT, assurez-vous que le fichier Net_wsck.ini est configuré pour votre site. S’il l’est, vérifiez avec votre administrateur système qu’il se trouve au bon emplacement.
  • Page 74 56 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Utilisez le tableau ci-dessous pour vous guider dans l’installation des utilitaires Fiery. Pour en savoir plus, lisez les informations présentées dans chaque boîte de dialogue. Lorsque vous Boîte de dialogue Action avez terminé...
  • Page 75: Configuration Du Sélecteur Pour Windows 95 Et Windows Nt

    57 Installation des utilitaires sur les ordinateurs Windows 95 et Windows NT Configuration du Sélecteur pour Windows 95 et Windows NT Avant de pouvoir vous servir des utilitaires Fiery avec Windows 95 ou Windows NT 4.0, le Sélecteur doit être correctement configuré pour votre serveur. Le Sélecteur vous permet de connecter le RIP Station 5000 à...
  • Page 76 58 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Nouveau — Saisissez le nom du modèle de votre imprimante : Pro5000 Pour les réseaux TCP/IP Pour les réseaux TCP/IP Pour les réseaux IPX/SPX 4. Cliquez sur Ajouter une fois les informations saisies. 5.
  • Page 77: Modification Du Sélecteur

    59 Installation des profils de gestion des couleurs pour Windows 95 Modification du Sélecteur Vous devez modifier la configuration du Sélecteur chaque fois qu’une information change au niveau du serveur RIP Station 5000 ou du réseau (nom du serveur ou adresse IP par exemple).
  • Page 78: Signification Des Noms De Fichiers

    60 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Signification des noms de fichiers Les noms de fichiers des profils de gestion des couleurs et des tables PANTONE contiennent des abréviations indiquant les combinaisons de supports et de résolutions (par exemple, P5PGP7C.TXT et P5PGP7.ICM). Le tableau ci-dessous donne la signification de ces noms de fichiers.
  • Page 79: Installation Des Nuanciers

    61 Installation des nuanciers 4. Dans le dossier WINDOWS\SYSTEM\COLOR, cliquez sur le fichier avec le bouton droit de la souris et choisissez Installer à la place. L’icône du profil ICM devient blanche, pour indiquer que le profil est installé. Installation des nuanciers Vous pouvez copier les nuanciers vers n’importe quel emplacement de votre disque dur pour visualiser la palette de couleurs CMJN que le RIP Station 5000 peut produire.
  • Page 80: Copie Des Fichiers De Description D'imprimante

    62 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Copie des fichiers de description d’imprimante L’installation du pilote d’imprimante et des fichiers de description d’imprimante telle qu’elle est décrite dans les sections précédentes devrait suffire à l’obtention des fichiers nécessaires aux impressions désirées. Cependant, certaines applications telles que PageMaker n’acceptent pas l’installation automatique des fichiers PPD depuis la boîte de dialogue Imprimantes du Panneau de configuration ou la boîte de dialogue d’installation du pilote Adobe PostScript.
  • Page 81: Installation Des Logiciels Utilisateur Sur Un Ordinateur Mac Os

    63 Configuration du RIP Station 5000 comme imprimante PostScript Installation Les principales étapes de l’installation des logiciels utilisateur du RIP Station 5000 à partir du CD Logiciels Utilisateur et de leur préparation pour l’impression sur un des logiciels ordinateur Mac OS sont les suivantes : utilisateur sur •...
  • Page 82: Configuration Du Rip Station 5000 Au Niveau Du Sélecteur

    64 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS Le programme d’installation provoque le redémarrage de votre ordinateur après la fin de l’exécution. Veillez par conséquent à enregistrer tous les documents des applications ouvertes. ’ OUR INSTALLER LE PILOTE D IMPRIMANTE •...
  • Page 83: Installation Des Logiciels

    65 Installation des logiciels 5. Si vous y êtes invité, sélectionnez le fichier PPD du RIP Station 5000 et cliquez sur Sélectionner. Sélectionnez Fiery LX Stylus Pro 5000 v 1.1. 6. Fermez le Sélecteur. Installation des logiciels Les programmes d’installation pour Mac OS fonctionnent globalement de la même façon pour tous les types de logiciels.
  • Page 84 66 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS 4. Cliquez sur Installer. Logiciel à installer Espace disque requis pour l’installation 5. Indiquez l’emplacement d’installation de chaque logiciel. Utilisez le tableau ci-dessous pour vous guider. Pour lancer Logiciel Action l’installation Profils ColorSync Localisez le Dossier...
  • Page 85: Our Installer Les Polices Écran

    67 Installation des nuanciers OUR INSTALLER LES POLICES ÉCRAN 1. Sur le CD Logiciels Utilisateur, ouvrez le dossier Fonts. 2. Copiez les polices que vous voulez installer dans le Dossier Système:Polices de votre disque dur. Si des applications sont ouvertes, fermez-les et rouvrez-les pour pouvoir utiliser les polices écran nouvellement installées.
  • Page 86: Signification Des Noms De Fichiers

    68 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS Signification des noms de fichiers Les noms de fichiers des profils de gestion des couleurs ColorSync et des nuanciers PANTONE contiennent des abréviations indiquant des combinaisons de supports et de résolutions (par exemple, Fiery Stylus Pro 5000 PGP7 ICC et Fiery Stylus Pro 5000 PGP7.CT).
  • Page 87: Fiery Webtools

    69 Configuration des Fiery WebTools Les Fiery WebTools permettent de gérer le RIP Station 5000 à distance, sur Internet ou Fiery WebTools sur le réseau Intranet de votre entreprise. Le RIP Station 5000 possède sa propre page d’accueil qui donne accès à diverses fonctions comme Statut, WebSpooler, WebLink et Installation.
  • Page 88: Utilisation Du Programme Webtools Installation

    70 Fiery WebTools OUR CONFIGURER LES IERY OOLS SUR CHAQUE POSTE DE TRAVAIL 1. Activez la fonction de réseau TCP/IP. 2. Assurez-vous que le poste de travail a une adresse IP valide et unique. 3. Assurez-vous que l’un des navigateurs Internet suivants est installé : Pour Windows NT et Windows 95 : Netscape Communicator version 4.0.2 ou Microsoft Internet Explorer version 3.0.2.
  • Page 89 71 Utilisation du programme WebTools Installation 2. Cliquez sur le bouton Installation. La fenêtre d’installation s’affiche. 3. Sous le nom de votre plate-forme, cliquez sur Fichiers d’imprimante. Sous Windows, une boîte de dialogue apparaît pour vous demander d’enregistrer le fichier « Prntdrve.exe » à l’emplacement de votre choix. Sous Mac OS, un dossier intitulé...
  • Page 91: Dépannage

    73 Sur un ordinateur Windows Cette section décrit les problèmes qui peuvent survenir lors de l’installation et de la Dépannage configuration des logiciels. Sur un ordinateur Windows Configuration de l’impression sous IPX (Novell) avec Windows NT Workstation • Installez le pilote Apple LaserWriter IIg avant d’essayer « d’ajouter une imprimante » pour le RIP Station 5000.
  • Page 93: Index

    Index Index 10Base2 14 connexion 10Base5 14 éviter les problèmes avec Windows 95 et 10BaseT 14, 15 Windows NT 56 Mac OS via AppleTalk 64 serveur couleur sur le réseau 14 ADOBEPS.DRV voir pilote d’imprimante Windows 3.1x avec IPX (Novell) 35 Adobe PostScript Windows 3.1x via le port parallèle 35 alimentation...
  • Page 94 76 Index fichiers de description d’imprimante (PPD) Mac OS Mac OS 65 choix du fichier PPD 65 pour certaines applications Windows 62 installation des logiciels 65 fichiers de gestion des couleurs matériel et logiciels nécessaires xiv Windows 59 pilote d’imprimante PostScript 73 Fiery Downloader matériel et logiciels nécessaires configuration du fichier...
  • Page 95 77 Index PageMaker pour Windows 62 pages de nuanciers Sélecteur Mac OS 67 configuration pour les utilitaires Windows 61 Fiery 57 à 58 paire torsadée (10BaseT) 14, 15 modification pour les utilitaires Fiery 59 panneau de commande serveurs PC, connexion 16 voyant d’activité...
  • Page 96 78 Index Windows NT 3.51 Windows NT 4.0 choix du fichier PPD 50 configuration de l’impression 37 à 48 nom du périphérique 53 IPX 46 port parallèle 52 nom du périphérique 45 TCP/IP 53 pilote d’imprimante PostScript 20, 37 port parallèle 43 TCP/IP 43...
  • Page 98 275 Alfred Street, Level 15, Suite 4 North Sydney NSW 2060, Australia Immeuble Atria—5, place des Marseillais 94227 Charenton-le-Pont Cedex, France Kaiserswerther Straße 115 D-40880 Ratingen, Deutschland 255 Gloucester Road, Unit 1205, Floor 12, Sino Plaza, Causeway Bay, Hong Kong Centro Direzionale Milanofiori, Strada 6, Palazzo E3 20090 Assago (Milano), Italia Corporate Headquarters...

Table des Matières