Publicité

Liens rapides

AppCam 25HD
Guide d'utilisation
Parution 2, mai 2016

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Uniden AppCam 25HD

  • Page 1 AppCam 25HD Guide d’utilisation Parution 2, mai 2016...
  • Page 2: Soutien À La Clientèle

    Si vous avez besoin d’aide, veuillez ne PAS retourner le produit au magasin où vous l’avez acheté. Veuillez visiter notre site Web www.uniden.com pour de l’assistance. Conservez votre reçu/preuve d’achat pour votre garantie. Trouvez rapidement des réponses à vos questions en : 1.
  • Page 3: Table Des Matières

    ÉTAPE 5 - RÉGLAGES DES ALERTES PAR COURRIEL ..........13 Les produits de surveillance d’Uniden ne sont pas fabriqués ou vendus pour être utilisés à des fins illicites. Uniden s’attend à ce que ses produits soient utilisés par les consommateurs conformément à toutes les réglementations locales, régionales et fédérales.
  • Page 4: Veuillez Lire Avant De Commencer

    VEUILLEZ LIRE AVANT DE COMMENCER PORTÉE DE FONCTIONNEMENT DES DISPOSITIFS SANS FIL Assurez-vous que le signal de réception entre la(s) caméra(s) et le routeur Wi-Fi est acceptable. Si nécessaire afin d’améliorer la performance du système, réduisez la distance entre les deux appareils. Comme les environnements Internet peuvent varier, votre dispositif pourrait indiquer que la caméra est débranchée ou pourrait afficher un écran noir.
  • Page 5 Pour votre propre sécurité, évitez d’utiliser la caméra ou de mettre la caméra • hors fonction pendant une tempête ou un orage. Débranchez l’adaptateur d’alimentation pendant les périodes où vous ne • l’utilisez pas. N’utilisez que les accessoires et les adaptateurs inclus par Uniden. •...
  • Page 6: Survol

    AppCam 25HD offre une qualité vidéo supérieure et des couleurs véritables. Le système convient à l’utilisation le jour et la nuit. La caméra AppCam 25HD incluse avec votre système est à l’épreuve de l’eau est est conforme à la norme IP66. La caméra pourra être aspergée d’eau et fonctionnera quand même, cependant, elle ne peut être immergée sous l’eau.
  • Page 7: Caméra Pour L'intérieur/L'extérieur Appcam 25Hd

    Compatible avec les cartes microSD d’un maximum de 32 Go (non incluse) • Vidéo H.264 de haute qualité • Réception audio • Caméra pour l’intérieur/l’extérieur AppCam 25HD Norme d’étanchéité IP66 • Commutateur de filtre de coupure infrarouge • Design compact •...
  • Page 8: Inclus Dans L'emballage

    5 volts/1,5 ampère Câble microUSB/ Ethernet Si un des articles est endommagé ou manquant, veuillez visiter notre site Web au www.uniden.com pour de l’assistance. N’utilisez jamais un appareil endommagé! Les illustrations de ce guide peuvent varier légèrement de produit actuel.
  • Page 9: Nomenclature Des Pièces De La Caméra

    NOMENCLATURE DES PIÈCES DE LA CAMÉRA Antenne Voyants infrarouges à DEL Voyant d’alimentation Capteur PIR de détection du mouvement Voyant du signal Support de la caméra Connecteur SMA Fente pour carte Câble microSD d’alimentation/bouton de réinitialisation microUSB à RJ45...
  • Page 10: Configuration Du Réseau Et Installation De La Caméra

    DE LA CAMÉRA SURVOL Il y a deux manières de connecter les caméras AppCam 25HD à votre dispositif mobile. Une méthode est de connecter la caméra est par connexion sans fil. L’autre méthode est de connecter la caméra directement au routeur à l’aide de la carte microSD et du câble Ethernet inclus.
  • Page 11: Étape 2 - Connexion De La Caméra Au Dispositif Mobile

    AppCam 25HD est incluse plus loin dans ce guide. 3. Réglages sans fil - Branchez la caméra à une prise de courant. Après environ 45 secondes, le voyant à DEL rouge s’allumera en feu fixe et le voyant à DEL vert clignotera (3 clignotements/pause), indiquant que la caméra est en...
  • Page 12: Étape 3 - Connexion De La Caméra Et Du Routeur Wi-Fi

    ÉTAPE 3 – CONNEXION DE LA CAMÉRA ET DU ROUTEUR WI-FI 1. À partir du visionnement en direct, tapez sur l’icône arrière ( pour iOS), l’icône du système ( pour iOS), et sur l’icône des réglages du système ( pour iOS). L’écran System Information apparaîtra. 2.
  • Page 13: Étape 5 - Réglages Des Alertes Par Courriel

    GMT-06:00 - Heure normale du Centre ͳ GMT-07:00 - Heure normale des Rocheuses ͳ GMT-08:00 - Heure normale du Paficique ͳ GMT-09:00 - Heure normale du Yukon ͳ GMT-10:00 - Heure normale Alaska-Hawaï ͳ 4. Réglez l’indication de l’heure avancée. 5.
  • Page 14: Installation Des Caméras

    4. Tapez sur Advanced Settings, et défilez jusqu’à E-Mail Setting. Entrez vos données relatives au courriel. 5. Tapez sur OK pour sauvegarder vos modifications. INSTALLATION DES CAMÉRAS Considérez les emplacements suivants pour l’installation des caméras : La ligne de visée entre la caméra et le moniteur doit être optimale. •...
  • Page 15 Ceci évitera de déclencher l’enregistrement inutilement. Vous pouvez installer la caméra AppCam 25HD avec le support en dessous (pour l’installation au mur ou sur une table) ou fixé au-dessus (pour l’installation au plafond, ou sous une corniche).
  • Page 16: Fixez La Caméra

    Installation de la base de la caméra AppCam 25HD 1. Maintenez la base du support de la caméra à l’endroit où vous désirez installer la caméra et marquez l’emplacement des vis à l’aide des trous de vis. 2. Utilisez les vis incluses et les ancrages pour fixer le socle au mur.
  • Page 17 2. Fixez la plaque de montage contre la caméra AppCam 25HD afin de la verrouiller en place. 3. Déverrouillez le montant de fixation en tournant de quelques tous vers la gauche le bouton à ailettes. 4. Réglez le montant de fixation au bon angle, et serrez le boulon à ailettes jusqu’à...
  • Page 18: Utilisation De L'appli

    UTILISATION DE L’APPLI Après avoir installé votre système, l’appli AppCam d’Uniden utilisez l’appli AppCam pour faire fonctionner vos caméras AppCam 25HD, prendre des captures d’image et visionner la vidéo en direct ou enregistrer la vidéo sur votre téléphone intelligent ou votre tablette. Votre système peut comporter jusqu’à...
  • Page 19: Survol De L'écran Snapshot

    supplémentaires, de configurer les réglages avancés, d’accéder et de gérer les fichiers enregistrés, de mettre à jour le statut de la connexion de la caméra et de vérifier la version de l’appli. L’écran Live Video vous permet de prendre des captures d’image et de débuter l’enregistrement vidéo en direct.
  • Page 20: Réglages Du Système

    Réglages du système L’icône pour iOS) vous permet de configurer les réglages avancés, retirer la connexion d’une caméra, et la lecture des vidéos enregistrées. Appuyez sur pour iOS) et les icônes suivantes apparaîtront au centre de la capture d’image: Permet d’accéder à l’écran System Android Information - Advanced.
  • Page 21: Information

    Information Appuyez sur pour iOS) pour régler et activer le verrouillage par NIP ou pour vérifier l’information de l‘appli. Android Le NIP de verrouillage est un code de sécurité unique à entrer lorsque vous • lancez l’appli. L’information relative à l’appli affichée comprend les versions de l’appli et de l’API •...
  • Page 22 Activation de l’alerte par courriel L’alerte par courriel vous avise lorsque quelque chose déclenche la détection du mouvement de vos caméras. Appuyez sur la boîte (Android) ou déplacez le curseur (iOS) pour activer cette fonction. Activation des alertes d’événements Le système génère des avis d’événements lorsque le mouvement a été détecté par vos caméras.
  • Page 23 Device security code (code de sécurité du dispositif) : Permet de changer le • mot de passe par défaut (123456) à un code de sécurité que vous choisirez pour votre caméra. Video Settings • Qualité vidéo — FPS pendant l’enregistrement Meilleure Meilleure HD normal...
  • Page 24 Profile Settings (Réglages du profil) : Vous permet de sauvegarder le profil • d’une caméra et de l’appliquer aux caméras installées plus tard. Vous pourrez alors personnaliser les caméras supplémentaires en utilisant ce profil. Device Information (Information relative au dispositif) : Permet de vérifier le •...
  • Page 25 Lorsque vous réglez un filtre, assurez-vous que la fonction du fuseau horaire est réglée correctement afin de refléter le bon fuseau horaire de la caméra, et non le fuseau horaire de l’endroit où vous vous trouvez. Voir la page 22 pour plus de détails. 3.
  • Page 26 3. Tapez sur le fichier que vous désirez visionner et la lecture commencera. — Tapez sur pour effacer tous les fichiers enregistrés. DELETE ALL — Tapez sur pour effacer un seul fichier. DELETE ONE — Vous pouvez également régler un filtre pour afficher tous les fichiers enregistrés dans la dernière heure, les six dernières heures, etc.
  • Page 27: Survol De L'écran De Visionnement En Direct

    SURVOL DE L’ÉCRAN DE VISIONNEMENT EN DIRECT L’écran en direct Live Video vous permet de prendre des captures d’écran, d’enregistrer la vidéo, et d’activer ou de désactiver le son de la vidéo en direct.
  • Page 28 Android Appuyez sur cette icône pour capturer des photos de l’écran. Les photos capturées sont sauvegardées dans la mémoire de votre dispositif mobile. Android Activer ou désactiver le son lorsque vous écoutez la vidéo en direct. Android Appuyez sur cette icône pour Android débuter l’enregistrement en direct.
  • Page 29: Mettre L'appli Hors Fonction

    METTRE L’APPLI HORS FONCTION 1. Appuyez sur de votre dispositif. Le bouton apparaîtra. MENU EXIT 2. Appuyez le bouton . L’appli se fermera et retournera à l’écran principal EXIT du dispositif. Pour le iPhone, appuyez sur le bouton HOME...
  • Page 30: Fonctionnement Général

    FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Pour faire ceci... Faites ceci... Débuter l’enregistrement À l’écran Live Video, appuyez sur pour iOS). La caméra enregistrera pendant 1 minute. Visionner la vidéo en direct Appuyez sur l’image à l’écran Snapshot. Visionner des fichiers enregistrés À l’écran Snapshot, appuyez sur •...
  • Page 31: Entretien De Votre Système

    ENTRETIEN DE VOTRE SYSTÈME PRENDRE SOIN DE VOTRE CAMÉRA Lorsque de la poussière et de la saleté s’accumulent sur la lentille et la vitre de la caméra, la vision nocturne pourrait en être affectée. Le voyant infrarouge réfléchit la poussière et la saleté et limite l’efficacité de la vision de la caméra. Utilisez un chiffon en microfibre pour nettoyer régulièrement les caméras ou lorsque la qualité...
  • Page 32: Dépannage

    Avant de procéder aux tentatives de dépannage suivantes, vérifiez que vous disposez de la version la plus récente de ce guide d’utilisation. Visitez www. uniden.com et sélectionnez Owner’s Manuals (guides d’utilisation) du menu déroulant Support. Défilez jusqu’au guide d’utilisation de votre modèle d’appareil et ouvrez-le.
  • Page 33 Si... Essayez ceci... Mon téléphone • Assurez-vous que le routeur est en fonction. intelligent ou • Relancez la connexion. dispositif sans fil • Assurez-vous que le téléphone intelligent est connecté ne peut localiser la au même réseau que la caméra. caméra pendant les •...
  • Page 34 Si... Essayez ceci... La détection du • Assurez-vous que le réglage de la sensibilité n’est pas hors fonction. (Réglez le niveau de sensibilité par mouvement ne l’entremise de l’onglet Advanced.) fonctionne pas. • Réglez le niveau de sensibilité du capteur de mouvement.
  • Page 35: Interférences

    à améliorer la portée du routeur. Vitesse de bande • Évitez que plus de deux utilisateurs accèdent à la caméra AppCam 25HD en même temps. Internet limitée INTERFÉRENCES Cet appareil a été testé et s’avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de classe B, d’après l’article 15 des règlements de la FCC et l’article 300328...
  • Page 36 MISE EN GARDE! Tous les changements ou modifications apportés à cet appareil, s’ils ne sont pas expressément approuvés par Uniden, peuvent annuler le droit de l’usager de faire fonctionner ce produit. Renseignements relatifs à l’exposition aux fréquences radio L’antenne utilisée pour ce transmetteur doit être installée de manière à offrir une séparation d’au moins 20 cm (7,9 po) de toutes les personnes et elle ne doit pas être...
  • Page 37: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Général Alimentation 100~240 V permutation de l’alimentation 5 V CC, 1,5 ampère Consommation 750 mA max. Dimensions du boîtier de 96 mm x 48 mm diam. la caméra Poids (boîtier principal) 210 g (7,3 oz) Température de 14° ~ 122°F (-10° ~ 50°C) fonctionnement Réseau Technologie sans fil...
  • Page 38: Durée D'enregistrement Approximatif De La Carte

    Résolution en situation 6 voyants à DEL infrarouge avec commutateur d’éclairage faible Visibilité en situation 12 mètres (40 pi.) d’éclairage faible Exigences minimums de largeur de bande pour les 768 kb/s pour la résolution VGA (par caméra) téléchargements Audio/vidéo Compression d’image H.264 Résolution d’image HD 1280 x 720...
  • Page 39: Renseignements Relatifs Au Recyclage Et À L'élimination

    Renseignements relatifs au recyclage et à l’élimination Ne jetez pas les dispositifs électroniques ni leurs pièces (surtout les piles et les • écrans ACL) dans la collecte des déchets domestiques de votre municipalité. Consultez les autorités responsables de la gestion des déchets de votre région •...
  • Page 40: Garantie Limitée D'un An

    RÉPONDANT DE LA GARANTIE : LA CORPORATION UNIDEN AMERICA (ci-après ‘UNIDEN”). ÉLÉMENTS DE LA GARANTIE : Pendant une période d’une (1) année, Uniden garantit à l’acheteur original que cet appareil d’Uniden sera libre de tout défaut de pièces et de main-d’oeuvre, selon les restrictions et exclusions décrites ci-dessous.
  • Page 41 Expédiez l’appareil, port payé, par l’entremise d’un service postal certifié et assuré ou d’un courrier qui vous permette de retracer ultérieurement l’envoi, au répondant de la garantie, à l’adresse suivante : Uniden America Service A/S Saddle Creek 743 Henrietta Creek Rd., Suite 100...

Table des Matières