Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

RECOMMENDED TOOLS:
• Wrench: 8 mm (adjustable wrench will work)
• 2 Batteries (AAA) for CaddyYak light
ACCESSORIES:
• Helmets for rider and passengers required
• Rear view mirror is helpful
1033077B-1/38
OWNER'S MANUAL
Read and understand these directions
before using your child trailer.
LIGHT:
CaddyYak only
CaddyYak or TotRod
Child Trailers
INSIDE THIS BOOK...
Fit Requirements ........................... page 3
Safety and Handling ............................ 4-5
Rain Cover/Screen ................................... 6
Weight Limits............................................ 7
Load Limitations................................... 7-8
Piloting ...................................................... 9
Ride Checklist ........................................ 10
Maintenance .......................................... 10
Assembly & Installation
Unfolding the trailer ........................ 11
Trailer Wheel Installation............... 13
New Skewer Installation ............... 15
Trailer/Bike Installation .................. 16
Light, Flag ......................................... 17
Passengers ............................................. 18
Folding the Trailer ................................. 19
Français .................. page 20
1
Part #1033077 RevB

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yakima CaddyYak

  • Page 20: Remorques Pour Enfants

    OUTILS RECOMMANDÉS: • 1 clé de 8 mm (ou une clé à molette) • 2 piles AAA pour le feu du CaddyYak ACCESSOIRES: • Le cycliste et les passagers doivent porter un casque • Un rétroviseur est toujours utile DANS CE MANUEL…...
  • Page 21: Avertissement Important

    Yakima autorisera alors le dépositaire à retourner le produit. Si, après inspection, Yakima juge le produit défectueux, Yakima réparera ou remplacera le produit, à sa discrétion et sans frais. Le client devra assumer les frais de transport jusqu’à Yakima et Yakima assumera les frais de retour au client. Les retours non autorisés ne seront pas acceptés. Cette garantie limitée ne couvre pas l’usure normale ou les dommages résultant d’un usage abusif, d’un accident ou de modifications aux produits...
  • Page 22: Les Remorques

    Vous bénéficiez maintenant vous aussi de l’expertise vous trouverez ici, en s’ajoutant à votre prudence à titre et de la qualité de fabrication que Yakima offre aux de parent, devraient vous permettre de passionnés de grand air depuis plus de vingt ans.
  • Page 23: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER: lisez toute l’introduction (pages 20 à 27) avant d’accrocher et d’utiliser votre nouvelle remorque! Laissez les enfants jouer tous seuls, préparez-vous une tasse de thé et prenez connaissance de ces renseignements importants sur votre nouvelle remorque. Le fait de tirer une remorque modifie le comportement du vélo! Dans bien des sens, faire du vélo constaterez qu’il faut plus de comportement que provoquent les...
  • Page 24: Tenez Compte Des Conditions Météo

    Familiarisez-vous avec la remorque en vous entraînant! Familiarisez-vous avec le comportement de la remorque comportera dans diverses situations. Lestez la en roulant à vide, sans passager. Nous supposons que remorque de 23 ou 45 kg et refaites le circuit pour vous savez déjà...
  • Page 25: La Capote Et Les Filets

    La capote et les filets de la remorque sont faits pour protéger vos passagers Servez-vous Ne laissez jamais vos passagers Vérifiez souvent l’état de Habillez vos toujours de la en plein soleil. l’enfant passagers capote, La chaleur peut monter pour vous assurer qu’il est en couches elle est là...
  • Page 26: Limite De Poids

    GONFLEZ LES PNEUS CORRECTEMENT! N’employez que les roues fournies par Yakima et gardez-les en bon état: • Les pneus doivent être gonflés à 35 lb/po • Ne pas employer de pneus tout terrain à gros reliefs. Ne monter que des pneus à...
  • Page 27 Ne pas transporter de bagages à l’intérieur de la remorque si des enfants s’y trouvent. TRANSPORT D’ANIMAUX Les remorques Yakima sont spécifiquement conçues pour transporter des enfants, ou des bagages, mais pas des animaux. 1033077B-27/38...
  • Page 28: Tout Dépend Du Chauffeur

    Ne portez pas de casque d’écoute vigilant et attentif: il en dont vous ne connaissez pas, après tout, la en tirant une remorque Yakima. va de votre sécurité et compétence au volant. Une voie réservée aux Ne jamais permettre à un enfant...
  • Page 29: Entretien

    Si vous préférez, vous pouvez amener votre Mettre le fanion de sécurité en place. remorque CaddyYak ou TotRod chez votre vendeur Yakima pour y faire effectuer ces tâches. Emporter une quantité d’eau suffisante pour les passagers et le cycliste.
  • Page 30: Déplier La Remorque

    Enlever le fanion, les roues, le timon, les réflecteurs et le feu (CaddyYak seulement) qui se trouvent dans la remorque. Déplier la remorque • En écartant les côtés de la remorque l’un de l’autre, enfoncer les poignées noires du châssis.
  • Page 31: Verrouiller L'arceau De Sécurité

    VERROUILLER L’ARCEAU DE SÉCURITÉ Relever le tube transversal pour l’amener à l’horizontale. • Emboîter le tube • Mettre en place la goupille à • Bloquer la goupille à dans le manchon. travers le manchon et le tube. l’aide de son étrier. S’assurer que le tube passe dans la toile du siège.
  • Page 32: Poser Les Roues

    Mettre les roues en place dans leur logement. Modèle Modèle CaddyYak: TotRod: • Enfoncer le bouton central tout en poussant l’axe de la roue dans son • Engager l’axe logement.
  • Page 33: Mettre En Place Les Deux Réflecteurs

    METTRE EN PLACE LES DEUX RÉFLECTEURS Enfoncer le boulon de chaque réflecteur dans les œillets se trouvant à l’arrière de la remorque, en bas. • Placer sur chaque boulon une rondelle et un écrou. • Serrer à l’aide d’une clé de 8 mm ou tournevis. 8 mm POSER LE TIMON SUR LA REMORQUE Enfiler le bout du tube du timon dans la butée latérale...
  • Page 34: Serrer L'écrou Et Rabattre Le Levier De Serrage Rapide

    Si les filets de l’axe dépassent à travers l’écrou, il faudra peut-être raccourcir l’axe: consultez votre vendeur Yakima. RÉGLAGE DE L’AXE À SERRAGE RAPIDE SERRER L’ÉCROU ET RABATTRE LE LEVIER DE SERRAGE RAPIDE: • Avec le levier en position •...
  • Page 35 LIBÉRER LA GOUPILLE et la sortir de l’attelage (si elle s’y trouve). Accrocher l’attelage du BIEN côté du vélo opposé au dérailleur (pignons). TOURNER L’ARTICULATION À UN ANGLE PRONONCÉ, AVEC LE CORDON DE RETENUE VERS L’EXTÉRIEUR: • S’assurer qu’il n’y a pas de débris dans le logement de l’articulation.
  • Page 36 Si l’attelage se s’adapte pas tel qu’illustré, n’allez pas plus loin avant d’avoir consulté votre revendeur Yakima. Si l’attelage était mal fixé, il pourrait se desserrer, ce qui pourrait provoquer des blessures au cycliste et aux passagers, ou même leur mort.
  • Page 37 Qui veut aller se BALADER!! QUI PEUT ÊTRE PASSAGER DANS LA REMORQUE? L’enfant doit être capable de s’asseoir d’aplomb, de porter un casque et être assez fort pour garder la tête droite tout en portant le casque. En cas de doute, consultez votre pédiatre sur la capacité de votre enfant à...
  • Page 38: Les Passagers

    À en juger d’après les rires de nos propres enfants, votre remorque Yakima devrait dorénavant faire partie du plaisir de vos sortie en vélo, et ce pendant plusieurs années. À vous maintenant de profiter de la vie, et de la liberté...

Ce manuel est également adapté pour:

Totrod

Table des Matières