Toshiba RAS-B10J2FVG-E Manuel Du Propriétaire

Toshiba RAS-B10J2FVG-E Manuel Du Propriétaire

Climatiseur (type split )
Masquer les pouces Voir aussi pour RAS-B10J2FVG-E:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
OWNER'S MANUAL
AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE)
For general public use
Indoor unit
RAS-B10, 13, 18J2FVG-E
Outdoor unit
RAS-10, 13, 18J2AVSG-E
R32 or R410A
ENGLISH
ENGLISH
1112150197
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toshiba RAS-B10J2FVG-E

  • Page 9: Climatiseur (Type Split )

    R32 or R410A MANUEL DU ENGLISH FRANÇAIS PROPRIÉTAIRE CLIMATISEUR (TYPE SPLIT ) Utilisation destinée au grand public Unité intérieure RAS-B10, 13, 18J2FVG-E Unité extérieure RAS-10, 13, 18J2AVSG-E 1112150197...
  • Page 10: Mesures De Securite

    MESURES DE SECURITE Lisez attentivement les consignes de ce manuel avant Cet appareil contient du R32. d’utiliser l’unité. ● Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible par l’opérateur. ● Lisez attentivement les consignes de ce manuel avant d’utiliser l’unité. ●...
  • Page 11 MESURES DE SECURITE ● Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou manquant d’expérience ou de connaissances, sauf si une personne responsable de leur sécurité leur a expliqué le fonctionnement de l’appareil et les garde sous surveillance.
  • Page 12 AFFICHAGE DU CONDENSEUR INTÉRIEUR ET DIRECTION DU FLUX D’AIR PANNEAU DE COMMANDE DU DISPOSITIF Ce condenseur intérieur peut être actionné au moyen du panneau de commande du dispositif ou en utilisant la télécommande. Appuyez sur : Pour bloquer le volet Les contenus d’exploitation seront suivis du contenu qui aura été...
  • Page 13 FONCTIONNEMENT DE CONFORT NOCTURNE FONCTION CHALEUR AU SOL Pour économiser de l’énergie pendant votre sommeil, le contrôle du fl ux d’air La chaleur sera souffl ée uniquement vers le bas. se fait automatiquement et l’arrêt est automatique (sauf en mode DRY) La température de la sortie d’air sera plus élevée qu’en règle générale.
  • Page 14: Sélection De Télécommande A-B

    CHANGEMENT DE LA GRILLE DE SORTIE D’AIR EN Temp. Température extérieure Température Intérieure Fonctionnement TEMPS STABLE (REFROIDISSEMENT UNIQUEMENT) Chauffage –15°C ~ 24°C Moins de 28°C Lors du fonctionnement du refroidissement, lorsque la température défi nie Refroidissement –15°C ~ 46°C 21°C ~ 32°C approche de la température de la pièce, la sortie d’air souffl...
  • Page 15: Utilisation De La Minuterie Hebdomadaire

    UTILISATION DE LA MINUTERIE HEBDOMADAIRE Réglage du mode MINUTERIE HEBDO *Dirigez la télécommande vers le module de réception du climatiseur, puis appuyez sur la touche SET jusqu’à 1. Appuyez sur la touche pour régler la l’émission d’un signal sonore « Bip-Bip », qui indique que MINUTERIE HEBDO.

Table des Matières