Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

Model 72421
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Manuel d'instructions
DK
NO
SE
FI
GB
DE
PL
ET
ES
IT
NL
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DAY Useful Everyday 72421

  • Page 1 Model 72421 Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d’instructions...
  • Page 2: Udskiftning Af Batteri

    BADEVÆGT Introduktion Træd op på badevægten med begge fødder og stå stille. Efter et øjeblik vises din vægt på For at du kan få mest mulig glæde af din nye displayet. badevægt, beder vi dig gennemlæse denne Træd ned af badevægten. brugsanvisning, før du tager badevægten Badevægten slukker automatisk i løbet af i brug.
  • Page 3: Service-Center

    Servicecenter Miljøoplysninger Bemærk: Produktets modelnummer Elektrisk og elektronisk udstyr (EEE) skal altid oplyses i forbindelse med din indeholder materialer, komponenter henvendelse. og stoff er, der kan være farlige og skadelige for menneskers sundhed Modelnummeret fremgår af forsiden på og for miljøet, når aff aldet af elektrisk og denne brugsanvisning og af produktets elektronisk udstyr (WEEE) ikke bortskaff...
  • Page 4: Utskifting Av Batteri

    BADEVEKT Innledning Still deg på badevekten med begge føtter, og stå stille. Etter et øyeblikk vises vekten din i For at du skal få mest mulig glede av displayet. din nye badevekt, bør du lese denne Gå av badevekten. bruksanvisningen før du tar badevekten Badevekten slås av automatisk i løpet av cirka i bruk.
  • Page 5 Servicesenter Miljøinformasjon Merk: Ved henvendelser om produktet, Elektrisk og elektronisk utstyr skal modellnummeret alltid oppgis. (EEE) inneholder materialer, komponenter og stoff er som Modellnummeret står på fremsiden av kan være farlige og skadelige denne bruksanvisningen og på produktets for menneskers helse og for miljøet hvis typeskilt.
  • Page 6 BADRUMSVÅG Inledning Ställ dig med bägge fötterna på badrumsvågen och stå stilla. Efter en liten För att du ska få så stor glädje som möjligt stund visas din vikt på displayen. av din nya badrumsvåg rekommenderar vi Stig ner från badrumsvågen. att du läser denna bruksanvisning innan du Badrumsvågen släcks automatiskt inom ca 10 börjar använda apparaten.
  • Page 7 Servicecenter Miljöinformation OBS! Produktens modellnummer ska alltid Elektriska och elektroniska uppges vid kontakt med återförsäljaren. produkter (EEE) innehåller material, komponenter och ämnen som Modellnumret � nns på framsidan i denna kan vara farliga och skadliga för bruksanvisning och på produktens människors hälsa och för miljön om avfallet märkplåt.
  • Page 8 KYLPYHUONEVAAKA Johdanto Nouse vaa’alle kummallakin jalalla ja seiso liikkumatta paikallaan. Painosi näkyy hetken Lue tämä käyttöohje läpi ennen kuluttua näytössä. kylpyhuonevaa’an käyttöönottoa, jotta saat Astu alas henkilövaa’alta. siitä suurimman mahdollisen hyödyn. Säilytä Henkilövaaka sammuu automaattisesti noin tämä käyttöohje, jotta voit tarvittaessa 10 sekunnin kuluttua.
  • Page 9 Huoltokeskus Tiedot vaarallisuudesta ympäristölle Huomaa: Tuotteen mallinumero on aina mainittava mahdollisessa yhteydenotossa. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet (EEE) sisältävät materiaaleja, Mallinumeron voi tarkistaa tämän komponentteja ja aineita, käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen jotka voivat olla vaaraksi tyyppikilvestä. ympäristölle ja ihmisen terveydelle, jos Kun asia koskee: sähkö- ja elektroniikkaromua (WEEE) •...
  • Page 10: Bathroom Scales

    BATHROOM SCALES Introduction Step on to the bathroom scales with both feet and stand still. After a moment, your To get the most out of your new bathroom weight reading will be shown on the display. scales, please read through these instructions Step down off...
  • Page 11: Service Centre

    Service centre Environmental information Note: Please quote the product model Electrical and electronic equipment number in connection with all inquiries. (EEE) contains materials, components and substances that The model number is shown on the front of may be hazardous and harmful to this manual and on the product rating plate.
  • Page 12: Fehlermeldungen

    PERSONENWAAGE Einleitung Die Anzeige leuchtet auf. Warten Sie, bis in der Anzeige “0,0 kg” erscheint. Damit Sie an Ihrer neuen Personenwaage Steigen Sie mit beiden Füßen auf die möglichst lange Freude haben, bitten Personenwaage und stehen Sie still. Nach wir Sie, die Gebrauchsanweisung kurzer Zeit wird in der Anzeige Ihr Gewicht vor Ingebrauchnahme sorgfältig angezeigt.
  • Page 13: Entsorgung Des Gerätes

    Servicecenter Entsorgung des Gerätes Hinweis: Bei Anfragen stets die Altgeräte dürfen nicht in den Modellnummer des Produkts angeben. Hausmüll! Die Modellnummer � nden Sie auf der Sollte das Gerät einmal nicht mehr Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und benutzt werden können, so ist auf dem Typenschild des Produkts.
  • Page 14: Waga Łazienkowa

    WAGA ŁAZIENKOWA Wprowadzenie Stanąć na wadze łazienkowej obiema stopami i stać nieruchomo. Po momencie na Aby móc w pełni wykorzystać możliwości wyświetlaczu zostanie wyświetlona waga. swojej nowej wagi łazienkowej, przed Zejść z wagi łazienkowej. użyciem należy zapoznać się z niniejszymi Waga łazienkowa zostanie wyłączona po 10 instrukcjami.
  • Page 15: Informacje Dotyczące Środowiska

    Punkt serwisowy Informacje dotyczące środowiska Uwaga: Zadając pytania dotyczące Sprzęt elektryczny i elektroniczny niniejszego produktu, należy podawać (electrical and electronic numer modelu. equipment – EEE) zawiera materiały, elementy i substancje, Numer modelu można znaleźć na okładce które mogą być niebezpieczne niniejszej instrukcji obsługi i tabliczce i szkodliwe dla zdrowia ludzi oraz znamionowej.
  • Page 16 VANNITOAKAAL Sissejuhatus Astuge mõlema jalaga vannitoakaalule ja seiske paigal. Mõne hetke pärast kuvatakse Oma uue vannitoakaalu tõhusaimaks displeile teie kaal. kasutamiseks lugege palun käesolevad Astuge vannitoakaalult maha. juhised enne seadme kasutamist Umbes 10 sekundi möödudes lülitub tähelepanelikult läbi. Soovitame teil need vannitoakaal automaatselt välja.
  • Page 17 Teeninduskeskus Keskkonnaalane teave Pidage meeles: Palun märkide kõikide Elektri- ja elektroonikaseadmed päringute puhul ära toote mudelinumber. (EEE) sisaldavad materjale, komponente ja aineid, mis võivad Mudelinumber on toodud ära käesoleva olla ohtlikud ja kahjulikud inimeste juhendi kaanel ning toote nimisildil. tervisele ja keskkonnale, juhul kui kasutatud Palun kontakteeruge Teeninduskeskusega elektri- ja elektroonikaseadmeid (WEEE) juhul kui:...
  • Page 18: Báscula De Baño

    BÁSCULA DE BAÑO Introducción Suba a la báscula con los dos pies y quédese inmóvil. Al cabo de un momento se mostrará Para sacar el mayor provecho de su nueva un peso en la pantalla. báscula de baño, por favor, lea estas Baje de la báscula de baño.
  • Page 19: Centro De Servicio

    Centro de servicio Información medioambiental Nota: Por favor, cite el número de modelo Los dispositivos eléctricos y del producto relacionado con todas las electrónicos (AEE) contienen preguntas. materiales, componentes y sustancias que pueden ser El número de modelo se muestra en la parte peligrosos y perjudiciales para la frontal de este manual y en la placa de salud humana y para el medio ambiente, si...
  • Page 20: Bilancia Pesapersone

    BILANCIA PESAPERSONE Introduzione Salire sulla bilancia pesapersone con entrambi i piedi e restare fermi. Dopo alcuni Per ottenere il massimo dalla vostra nuova istanti, sul display compare il valore di peso. bilancia pesapersone, leggere le istruzioni Scendere dalla bilancia pesapersone. prima dell’uso.
  • Page 21: Centro Assistenza

    Centro assistenza Informazioni ambientali Nota: indicare il numero di modello del Le apparecchiature elettriche ed prodotto in ogni richiesta di assistenza. elettroniche (AEE) contengono materiali, componenti e sostanze Il numero di modello è riportato sulla che possono essere pericolosi e copertina di questo manuale e sulla dannosi per la salute umana e targhetta del prodotto.
  • Page 22: Speciale Veiligheidsinstructies

    PERSONENWEEGSCHAAL Inleiding Stap met beide voeten op de personenweegschaal en blijf stilstaan. Om optimaal gebruik te maken van uw Na enkele seconden wordt uw gewicht nieuwe personenweegschaal moet u deze weergegeven op het display. aanwijzingen voor gebruik doorlezen. Wij Stap van de personenweegschaal af. adviseren u ook om de instructies te bewaren De weegschaal gaat na ongeveer 10 voor het geval u deze later wilt raadplegen.
  • Page 23: Milieu-Informatie

    Service centre Milieu-informatie Let op: Vermeld bij alle vragen het Elektrische en elektronische productmodelnummer. apparatuur (EEE) bevat materialen, componenten en substanties Het modelnummer staat op de voorkant die gevaarlijk en schadelijk voor van deze handleiding en op het de menselijke gezondheid en producttypeplaatje.
  • Page 24: Données Techniques

    PÈSE-PERSONNE Introduction L’écran s’active. Attendez de voir apparaitre « 0,0 kg » sur l’écran. Pour pro� ter au mieux de toutes les Posez alors les deux pieds sur le pèse- possibilités off ertes par votre nouveau personne et restez immobile. Après un pèse-personne, veuillez lire entièrement certain temps, le poids mesuré...
  • Page 25: Centre De Service

    Centre de service Informations relatives à l’environnement Remarque : veuillez toujours mentionner le numéro de modèle du produit en cas de Les équipements électriques et demandes. électroniques (EEE) contiennent des matériaux, pièces et Le numéro de modèle est indiqué sur substances pouvant être la première page de ce manuel et sur la dangereux et nocifs pour la...

Table des Matières