Publicité

Liens rapides

FR
Traduction de la notice originale
Manuel d'utilisation
Motobineuse
HST-1001A
TL40B
SAS EQUIPEMENT DE LA MAISON • 24 rue Auguste Chabrières 75015 Paris
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GO/ON HST-1001A

  • Page 1 Traduction de la notice originale Manuel d’utilisation Motobineuse HST-1001A TL40B SAS EQUIPEMENT DE LA MAISON • 24 rue Auguste Chabrières 75015 Paris...
  • Page 2: Description Des Symboles

    IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION CONSERVER POUR UNE CONSULTATION FUTURE DESCRIPTION DES SYMBOLES L’utilisation des symboles dans ce manuel a pour but d’attirer l’attention sur les risques possibles. Les symboles de sécurité et les explications qui les accompagnent doivent être parfaitement compris. Les avertissements en eux-mêmes ne suppriment pas les risques et ne peuvent se substituer aux mesures correctes de prévention des accidents.
  • Page 3 Ne pas faire fonctionner la machine sans huile Evitez toute exposition à la pluie. Le dispositif d’échappement et les gaz d’échappement sont chauds. Danger de blessure en raison des projections ! Maintenez toujours une distance de sécurité suffisante. Maintenir les tierces personnes à l'écart. Le démarrage du moteur génère des étincelles.
  • Page 4: Mesures De Securite Generales

    Ce type de symbole oblige l’utilisateur à porter des équipements de protection lors de toute utilisation de la machine. Ces équipements de protection doivent porter le marquage. Portez des chaussures de sécurité robustes lorsque vous utilisez l’appareil. Embrayer Débrayer MESURES DE SECURITE GENERALES La motobineuse doit toujours être utilisée en respectant les instructions du fabricant Qui sont énoncées dans le manuel d’instructions.
  • Page 5 2). Préparation a) Pendant l’utilisation de l’appareil, portez toujours des chaussures robustes et des pantalons longs. N’utilisez jamais l’appareil en étant pieds nus ou en portant des sandales ouvertes. b) Inspectez soigneusement la zone où la motobineuse sera utilisée et éliminez tous les objets qui pourraient être lancés par la machine.
  • Page 6: Mesures De Sécurité Particulières

    Dès que vous abandonnez la machine Avant chaque ravitaillement n) Portez l’accélérateur au minimum pendant l’arrêt du moteur et fermez le robinet d’essence (si présent) après l’arrêt du moteur. 4). Entretien et remisage a) Maintenez tous les écrous et les vis bien serrés de façon que la machine soit en bon état de marche.
  • Page 7: Donnees Techniques

    DONNEES TECHNIQUES Modèle HST-1001A Type de moteur DJ1P65F, 4 temps Cylindrée 140 cm Type de bougie F6TC, Torch Type de carburateur 1P65F, Huayi Puissance nominale du moteur 2.95 kW Vitesse de rotation max. du moteur 3600 min Vitesse maximale de rotation de l’arbre...
  • Page 8: Liste Des Principaux Elements

    L’amplitude d’oscillation change en fonction de l’utilisation de l’appareil électroportatif et peut, dans certains cas, être supérieure à la valeur indiquée dans ces instructions d’utilisation. La sollicitation vibratoire pourrait être sous-estimée si l’appareil électroportatif est régulièrement utilisé d’une telle manière. Remarque : Pour une estimation précise de la sollicitation vibratoire pendant un certain temps d’utilisation, il est recommandé...
  • Page 9: Assemblage

    1. Réservoir d’huile 2. Lanceur 3. Moteur 4. Silencieux 5. Filtre à air 6. Roue 7. Fraises 8. Dispositif de sécurité 10. Verrou du levier d’embrayage 9. Eperon 11. Levier d’accélération 12. Guidon 13. Levier d’embrayage avant 14. Protecteur plastique 15.
  • Page 10 Fig. 1 Fig. 2 Installation de la roue Fixez le support de la roue sur la machine à l’aide d’un boulon et d’un écrou (Fig. 3) Puis tendez le ressort et fixez-le à l’aide d’une goupille sur l’axe pour le maintenir en place (Fig.4).
  • Page 11: Fonctionnement

    Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig.9 Installation de l’éperon Placez l’éperon sur la machine à l’aide de la broche la broche puis fixez la goupille sur la broche afin de fixer l’ensemble. Fig. 10 FONCTIONNEMENT Avant utilisation...
  • Page 12 Lisez toujours le attentivement le mode d'emploi et vérifiez la machine avant utilisation. AVERTISSEMENT ! Vérifiez que le moteur contient de l'huile. Lorsqu’il quitte l’usine, l’appareil ne contient pas d’huile dans le moteur. Vérifiez l’élément de coupe, n’utilisez jamais de lame émoussée, fissurée ou endommagée.
  • Page 13 d’huile. Pour plus d’informations, consultez la section : ENTRETIEN N’utilisez jamais d’huile pour moteur 4 temps refroidi à l’eau. N’utilisez jamais d’huile pour moteur 2 temps. Une huile de mauvaise qualité médiocre peut compromettre le fonctionnement et la durée de vie de la machine. Carburant ATTENTION ! La machine est équipée d’un moteur 4 temps.
  • Page 14: Mise En Marche Du Moteur

    Vérification du filtre à air Vérifiez le filtre à air pour vous assurer qu’il est propre et en bon état. Retirez-le, puis vérifiez l’état du filtre à air. Nettoyez ou remplacez le filtre à air si nécessaire. Réglage du levier d’accélération Placez le levier de l’accélérateur dans la position adéquate pour régler le régime du moteur.
  • Page 15: Arret Du Moteur

    Fig. 14 Fig. 15 ARRET DU MOTEUR Placez le levier d’accélérateur en position (Off / arrêt). (Fig. 15). UTILISATION NORMALE L’embrayage active ou désactive l’entrainement des fraises par le moteur. Il est actionné par un levier d'embrayage au niveau du guidon. Le levier d’embrayage est activé...
  • Page 16: Entretien

    ENTRETIEN Un entretien adéquat est essentiel à une utilisation sécurisée, économique et sans souci. Il contribue également à réduire la pollution de l’air. L’objectif du programme d’entretien et de réglage est de garantir les performances optimales de la machine. Coupez le moteur avant de procéder à un entretien. Si vous devez mettre le moteur en marche, veillez à...
  • Page 17 Nettoyage externe de la bougie. Retirez la bougie et vérifiez l’espacement entre les électrodes. Ajustez l’espacement à 0,6-0,7 mm ou remplacez la bougie, par une bougie de même type. Nettoyage du circuit de refroidissement. Nettoyage externe du carburateur et de son logement.
  • Page 18: Remplacement De L'huile Moteur

    carburant et filtre Conduite Vérifier Tous trois d’alimentation en (remplacer ans (2) combustible nécessaire) 1) Effectuez un entretien plus régulier en cas d'utilisation dans des environnements poussiéreux. 2) Un technicien spécialisé doit effectuer cet entretien si le propriétaire ne dispose pas des outils appropriés ou des compétences mécaniques requises.
  • Page 19 5. Inspectez visuellement la bougie d’allumage. Retirez les dépôts de carbone à l’aide d’une brosse métallique. 6. Vérifiez la présence de décoloration sur le haut de la bougie d’allumage. La couleur standard doit être une couleur brun clair. 7. Vérifiez l’écartement des bougies. L’écartement acceptable doit être compris entre 0,6 et 0,7 mm 8.
  • Page 20 émissions nocives après la période de rodage, faites régler votre carburateur par un service agréé. Engrenage Il y a un graisseur et un bouchon de remplissage de lubrifiant sur le carter d’engrenage. Utilisez une burette à graisse pour remplir le graisseur. Cela doit être effectué toutes les 50 heures de travail.
  • Page 21 Etrangleur ouvert Il y a du Nettoyer ou carburan remplacer le filtre à t au Le mélange niveau carburant est trop Régler le riche carburateur l’échapp Demander conseil à ement votre distributeur Interrupteur en Etincelles Placer l’interrupteur position arrêt Il n’y a au niveau en position Problème...
  • Page 22 d'origine. De cette manière, vous aurez toujours toutes les informations et les pièces sous la main. Emballez l’appareil correctement ou utilisez l'emballage d'origine afin d'éviter les dégâts dus au transport. Entreposez la machine dans une pièce sèche et bien ventilée en ayant pris soin de vider le réservoir de carburant.
  • Page 23: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Nous, soussigné, M. BERTIN, en notre qualité d’importateur, déclarons que le produit : Motobineuse Modèle : HST-1001A / TL40B-16 Cylindrée : 140cm Puissance : 2.95 kW Marque : GO/ON Niveau de puissance acoustique mesuré : 93 dB(A) Niveau de puissance acoustique garanti : 93 dB(A) Procédure d'évaluation de conformité...

Table des Matières