Publicité

Liens rapides

PANIER DE BASKET DC72El
Gu ide d'i ns tal lat ion
Lisez attentivement ce manuel avant de commencer l'assemblage. Lisez chaque étape
1.
complètement avant de commencer chaque étape.
2.
Certaines pièces plus petites peuvent être expédiées à l'intérieur de pièces plus grandes. Vérifiez
l'intérieur de toutes les pièces et cartons avant d'assembler ou de commander des pièces.
3.
Pour faciliter l'assemblage de votre système de basket-ball, utilisez l'identificateur de matériel à
la page 3.
et 4 pour identifier et trier toutes les attaches. Vérifiez tous les cartons pour les kits. Le matériel
Ali n'est pas situé dans un kit.
4.
Ne serrez pas la quincaillerie avant d'y être invité. Si le matériel est serré trop tôt, le montage
les trous peuvent ne pas s'aligner et les pièces peuvent ne pas s'emboîter facilement. Laissez les contre-
écrous légèrement desserrés jusqu'à ce que vous soyez chargé de les resserrer.
5.
U n tournevis électrique est utile pour l'assemblage. Cependant, veuillez régler à faible couple et soyez
prudent car vous pourriez trop serrer le matériel et dénuder les vis.
6.
C onservez ces instructions et votre preuve d'achat (reçu) au cas où le fabricant devrait être contacté pour des
pièces de rechange.
MODEL NO.
B6101EF
A
ATTENTION
LE NON-RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS
PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES
ET/OU DES DOMMAGES MATÉRIELS.
Le propriétaire doit s'assurer que tous les joueurs
connaissent et suivent ces règles pour un
fonctionnement sûr du système.
• Ne montez pas sur le support de basket-ball ;
• Ne pas accrocher au rebord/panier ;
• Non destiné aux matchs de basket à caractère
compétitif, uniquement adapté à la pratique des
techniques de lancer
• Installer uniquement sur un sol solide et plat ;
• Ne pas utiliser en cas de vent extrême ou de
mauvais temps, le support de basket pourrait
basculer !

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GOALRILLA B6101EF

  • Page 1 MODEL NO. B6101EF PANIER DE BASKET DC72El Gu ide d'i ns tal lat ion Lisez attentivement ce manuel avant de commencer l'assemblage. Lisez chaque étape complètement avant de commencer chaque étape. Certaines pièces plus petites peuvent être expédiées à l'intérieur de pièces plus grandes. Vérifiez l'intérieur de toutes les pièces et cartons avant d'assembler ou de commander des pièces.
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ LE NON-RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES ET/OU DES DOMMAGES MATÉRIELS. Le propriétaire doit s'assurer que tous les joueurs connaissent et suivent ces règles pour un fonctionnement sûr du système. CONSIGNES DE SÉCURITÉ AATTENTION LE NON-RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES ET/OU DES DOMMAGES MATÉRIELS.
  • Page 3 HARDWARE IDENTIFIER 1/2" X 1-1/4" Dia. Plastic-Wash (4 pièces) 1/2"-13 X 1" Rondelle plate Boîte Hexagonale 1/2" (2 pièces) (2 Pièces) Pull Pin (1 Piece) Rondelle de blocage fendue 1/2" (2 pièces) Matériel situé dans la boîte 4A-7810-00 1/2"-13 Contre-écrou en nylon (fin) (8 Pieces) 5/8"-11...
  • Page 4: Identificateur De Matériel

    IDENTIFICATEUR DE MATÉRIEL ÎÎ 3/8"-16 #8 X 1/2" Contre-écrou en 3/8" X 19mm Flat Washer Thread Forming Screw nylon (4 pièces) (4 pieces) (4 Pieces) Quincaillerie requise pour l'assemblage de la jante Boitier de chariot 3/8"-16 X 2" 1/2" X 1-1/4" Dia. (4 pièces) Peler et coller la rondelle en plastique...
  • Page 5: Calendrier D'installation

    CALENDRIER D'INSTALLATION Avant l'assemblage du système d'ancrage et de l'objectif, rassemblez les services publics pour l'emplacement des lignes électriques souterraines avant de creuser. L'assemblage vertical du poteau principal est un processus à deux ports. PART 1 PART 2 Jour 1. Terminez les instructions d'installation du système Jour 5.
  • Page 10: Âmise En Gardeâ

    13. Localisez le matériel nécessaire pour monter le poteau sur les boulons d'ancrage. Vous aurez besoin de huit rondelles plates (#37), quatre rondelles Ilock (#36), quatre écrous hexagonaux (#35) et quatre protecteurs de filetage (#34). REMARQUE : Ne retirez pas les écrous #35 que vous avez installés à l'étape 2 {p. 5). ÂMISE EN GARDEÂ...
  • Page 11: Arrêt De Sécurité

    16. Faites glisser la manivelle de l'actionneur (n° 42) sur l'arbre au bas de l'actionneur (n° 16). Alignez le trou de l'arbre avec le trou de la manivelle de l'actionneur et insérez la goupille de traction (#41) pour fixer. Voir Figure 10. 17.
  • Page 12: Âmise En Garde

    Â MISE EN GARDE Placez un niveau sur l'ensemble de jante et ajustez la jante jusqu'à ce qu'elle soit de niveau. MANIPULEZ LE PANNEAU AVEC SOIN, C'EST UN PRODUIT EN Finissez de serrer les quatre écrous de l'étape 19. VERRE. PORTEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE SÉCURITÉ ET DES GANTS LORS DE LA MANIPULATION DU VERRE.
  • Page 13 # 49 Coussin de panneau arrière gauche marqué d'un "L" #48 Coussin de Ne pas percer panneau droit le dessus du marqué d'un tube en acier "R" Châssis en acier Figure 12 Coussinets de panneau (# 48 et 49) Vis de fixation (#51) Détail C Remarque : la pièce n°...
  • Page 14 Deux adultes sont recommandés pour cette étape, un pour niveler et un pour ajuster les écrous #35 inférieurs. 2 7 . Si un nivellement supplémentaire est nécessaire, desserrez les écrous supérieurs #35 mais ne desserrez pas au-delà du sommet du #39 "J"...
  • Page 15 29. Soulevez le panneau arrière à 3 mètres de hauteur. Mesurez du haut de la jante jusqu'à la surface de jeu. À l'aide de ruban adhésif, marquez le côté de l'actionneur en acier (n° 16) juste sous le manchon de l'actionneur en plastique (n° 15) à cette hauteur de jante de 3 mètres.
  • Page 16: Soin Et Entretien

    Pour assurer la facilité d'utilisation, lubrifiez tous les points de pivot au moins tous les 6 mois ou au besoin avec un bon lubrifiant tel que WD-40. ROUILLE Inspectez votre poteau périodiquement, si de la rouille apparaît, enlevez la pointe lâche, poncez légèrement, apprêtez et pointez avec une pointe émaillée à finition mate extérieure. B6101EF PARTS LIST 1 B-7025-10 Filet de botte de chariot 3/8-16 3M-8947-00 Bouchon de tube 6"...
  • Page 20: Garantie Limitée De 5 Ans

    GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Cette garantie consommateur s'étend à l'achat original par le consommateur de tout produit Escalade® Sports (ci-après dénommé le produit"). COUVERTURE DE LA GARANTIE : Escalade® Sports garantit à l'acheteur consommateur d'origine que seul le produit de sa fabrication estexempt de défauts de moteriol et workmonship.

Table des Matières