Publicité

Liens rapides

Table de cuisson induction
PXY...DC...
Manuel d'utilisation
[fr]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch PXY DC Serie

  • Page 1 Table de cuisson induction PXY...DC... Manuel d'utilisation [fr]...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. ¡ Conservez les notices, la carte de l'appareil Table des matières ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un fu- Sécurité..............   2 tur nouveau propriétaire.
  • Page 3 Sécurité fr Éteignez la table de cuisson à l'aide de l'inter- poignées non métalliques sont utilisés, l'utili- rupteur principal après chaque utilisation. sation de cette table de cuisson à induction est sans risque en cas d'utilisation conforme. ▶ N’attendez pas que la table de cuisson s’éteigne automatiquement lorsqu'il n'y a 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs aucune poêle ou casserole dessus.
  • Page 4: Éviter Les Dommages Matériels

    fr Éviter les dommages matériels Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- AVERTISSEMENT ‒ Risque de mentation secteur endommagé est dange- blessure ! reux. Les casseroles peuvent se soulever brusque- ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ment dû à du liquide se trouvant entre le des- ▶...
  • Page 5: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Dommage Cause Solution Écailles ou fractures Coups ou chutes d'ustensiles, d'accessoires Lorsque vous cuisinez, ne cognez pas le dans le verre de cuisine ou d'autres objets durs ou poin- verre et ne laissez pas tomber d'objets sur la tus.
  • Page 6: Ustensiles Appropriés

    fr Ustensiles appropriés 4  Ustensiles appropriés Un ustensile approprié pour la cuisson par induction également correspondre à la taille du foyer. Si un us- doit être pourvu d'une base ferromagnétique, autre- tensile n'est pas détecté sur un foyer, placez-le sur le ment dit, il doit être attiré...
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr 5  Description de l'appareil gain de temps lors de la cuisson et du rôtissage, des 5.1 Cuisson par induction économies d'énergie et la facilité d'entretien et de net- La cuisson à induction apporte un certain nombre de toyage. Elle offre également un meilleur contrôle de la changements par rapport aux tables de cuisson clas- chaleur, car la chaleur est directement générée dans siques et un certain nombre d'avantages, tels que le...
  • Page 8: Utilisation

    fr Utilisation 5.4 Foyer 5.5 Indicateur de chaleur résiduelle Avant de commencer à cuisiner, vérifiez que la taille de La table de cuisson possède un indicateur de chaleur l'ustensile correspond au foyer que vous souhaitez utili- résiduelle pour chaque foyer. Ne touchez pas le foyer ser pour cuisiner : tant que l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé.
  • Page 9: Flexinduction

    FlexInduction fr ¡ Vous trouverez des recommandations pour cuisiner ​ ⁠ ​ ⁠ en économisant le plus possible d'énergie sous Mijoter → "Économies d’énergie", Page 5 Rôti roulé 4 - 5 50 - 65 Recommandations pour cuisiner Rôti à braiser 4 - 5 60 - 100 Ce tableau indique le niveau de puissance ( ​...
  • Page 10 fr FlexInduction l'un de l'autre. Lorsque le foyer flexible fonctionne, Attention seule la zone sur laquelle l'ustensile est posé est ac- Ne placez pas d'ustensiles de cuisine au milieu entre tive. les zones droite et gauche. Les zones de cuisson ne sont pas activées correctement et vous n'obtiendrez 7.1 Placement de l'ustensile de cuisson pas de bons résultats de cuisson.
  • Page 11: Movemode

    MoveMode fr 8  MoveMode Cette fonction vous permet de modifier le niveau de 8.2 Activer MoveMode puissance d'un ustensile de cuisson en le déplaçant Condition : Posez un seul ustensile de cuisson sur une simplement vers l'avant ou vers l'arrière dans la zone zone flexible. de cuisson flexible.
  • Page 12: Fonctions De Temps

    fr Fonctions de temps 9.1 Placer l'ustensile en fonction de sa 9.2 Activer FlexInduction étendue forme et taille Placer l'ustensile sur le foyer flexible tout en cou- vrant l'extension. Placez l'ustensile au centre au-dessus de la partie ar- Sélectionner le foyer et le niveau de puissance. Les rière de la zone de cuisson flexible et de son exten- affichages pour le foyer et ​...
  • Page 13: Powerboost

    PowerBoost fr 11  PowerBoost Cette fonction vous permet de chauffer de grandes Appuyez sur ​ ⁠ . L’affichage  ​ ⁠   s’allume. quantités d'eau plus rapidement qu'avec ​ ⁠ . a La fonction est activée. Cette fonction est disponible pour tous les foyers tant Remarque : Vous pouvez également activer cette fonc- que l'autre foyer du même groupe n'est pas utilisé.
  • Page 14: Valider Les Réglages

    Ustensile de près du service après-vente, du commerce spécialisé veau rature cuisson ou de notre boutique en ligne www.bosch-home.com. 120 ºC Cuisson et réduction Remarque : Vous pouvez utiliser aussi d'autres usten- de sauces, frire des siles de cuisson. Cependant, en fonction de la nature légumes...
  • Page 15 PerfectFry Sensor fr 15.4 Activer PerfectFry Sensor Ustensile ​ ⁠ ​ ⁠ de cuis- Posez l'ustensile vide sur le foyer. Sélectionnez le foyer, puis effleurez ​ ⁠ . Saucisses ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ 8-20 Dans les 10 secondes qui suivent, sélectionnez le niveau de température souhaité...
  • Page 16: Sécurité Enfants

    fr Sécurité enfants Ustensile ​ ⁠ ​ ⁠ Ustensile ​ ⁠ ​ ⁠ de cuis- de cuis- Plats cuisinés déshydratés ​ ⁠ 5-10 Maïs soufflé ​ ⁠ Amandes, noix, pignons de ​ ⁠ ​ ⁠ 3-15 pin, grillés 16  Sécurité enfants La table de cuisson est équipé...
  • Page 17: Réglages De Base

    Réglages de base fr 19  Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre appareil en fonction de vos besoins. 19.1 Vue d’ensemble des réglages de base Affichage Réglage Valeur ​ ⁠   ​ ⁠ Sécurité enfants ​ ⁠ - Manuel. ​...
  • Page 18: Test Casserole

    à verre appropriés auprès de notre service après-vente, dans le commerce ou sur notre boutique 21.2 Nettoyer la table de cuisson en ligne www.bosch-home.com. Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation ATTENTION ! pour éviter que les résidus de cuisson ne brûlent.
  • Page 19: Dépannage

    Dépannage fr Conseil : Vous obtiendrez d’excellents résultats de Nettoyez le cadre de la table de cuisson avec du nettoyage avec une éponge spéciale pour vitrocéra- produit de nettoyage chaud et un chiffon doux. mique. Rincez soigneusement les chiffons de nettoyage neufs avant de les utiliser. Séchez ensuite à...
  • Page 20: Mise Au Rebut

    fr Mise au rebut Défaut Cause et dépannage Le foyer a subi une surchauffe et a été désactivé pour protéger le plan de travail. ​ ⁠ ​ ⁠ / ​ ⁠ ​ ⁠ Attendez que l'électronique ait suffisamment refroidi, puis rallumez le foyer. ▶...
  • Page 21: Plats Tests

    Plats tests fr Pour plus d'informations sur la durée et les conditions 24.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre fabrication (FD) service après-vente, à votre revendeur ou consul- Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication tez notre site Web.
  • Page 22 fr Plats tests ¡ Casserole de 20 cm de Ø, ingrédients : 250 g de 25.10 Frire des frites surgelées riz rond, 120 g de sucre, 1 l de lait à 3,5 % de ma- ¡ Casserole Ø 20 cm sans couvercle : ingrédients : 2 tière grasse et 1,5 g de sel l d'huile de tournesol.
  • Page 24 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Table des Matières